Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Перевод 1-1

.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
13.04.2019
Размер:
222.72 Кб
Скачать

ДОГОВОР № 26

НА ПОСТАВКУ ТОВАРОВ ПРИ КОМПЛЕКСНОМ

ОБЕСПЕЧЕНИИ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

________________ «__»____________ 20___ г.

АО «Трейдинг-С», именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице генерального директора Риша Дж., действующего на основании Устава, с одной стороны, и ООО «Северторг», именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице генерального директора Сидорова А.И., действующего на основании Устава, с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем:

I. Предмет договора

1. Поставщик принимает на себя обязательство обеспечивать Покупателя всеми необходимыми ему видами товаров по согласованной с ним спецификации и осуществлять поставки товаров со складов, баз, магазинов, а также транзитом в согласованные сроки.

2. Поставщик обязуется поставлять оборудование в количестве и ассортименте, предусмотренных в прилагаемых к договору спецификациях, а Покупатель обязуется принять и оплатить товары или обеспечить их принятие и оплату указанными им грузополучателями. Согласованные и подписанные сторонами спецификации являются неотъемлемой частью договора.

3. Спецификация представляется Поставщиком на год одновременно с проектом договора. Покупатель в 20-дневный срок после получения спецификации подписывает ее и один экземпляр возвращает Поставщику.

4. Поставщик обязуется:

– обеспечивать по номенклатуре товаров, предусмотренной спецификацией, подстраховку срывов транзитных поставок, то есть поставлять Потребителю по его требованию в сроки, согласовываемые в заказах, товары, по которым предприятия-изготовители, с которыми Покупатель состоит в непосредственных договорных отношениях, нарушают свои обязательства по поставкам. В заказах определяется, что такая поставка может осуществляться в счет спецификаций к договору или сверх них;

– осуществлять централизованную доставку товаров Покупателю по согласованному с ним графику;

– оказывать потребителю услуги по подготовке товаров к производственному потреблению, информационные и другие виды услуг, предусмотренные спецификацией, являющейся неотъемлемой частью договора.

II. Изменение и расторжение договора

5. Изменение и расторжение договора или спецификации производится по взаимному соглашению сторон. В этом случае заинтересованная сторона направляет другой стороне соответствующие предложения за 30 дней до начала периода поставки. Предложения считаются принятыми другой стороной, если она в течение 30 дней после их получения не сообщит стороне, направившей предложения, своих возражений.

Споры по изменению и расторжению договора могут рассматриваться в судебных органах.

6. Покупатель вправе односторонне отказаться от исполнения договора или расторгнуть договор в случаях:

а) неоднократной, более 3 раз подряд поставки товаров ненадлежащего качества;

б) просрочки поставки продукции более чем на 60 дней сверх предусмотренных договором сроков;

в) завышения поставщиком цены на товар.

Покупатель вправе отказаться (полностью или частично) от предусмотренных договором товаров в других случаях, но он обязан полностью возместить поставщику возникшие в связи с этим убытки.

Об отказе от исполнения договора или о его расторжении Покупатель должен уведомить Поставщика не позднее, чем за 30 дней до периода поставки.

III. Качество и комплектность товаров

7. Качество и комплектность поставляемых товаров должны соответствовать утвержденной нормативной документации.

8. Поставщик поставляет товары с дополнительными к комплекту изделиями (частями): _____________.

IV. Сроки и порядок поставки

9. Поставка товаров производится в срок 120-дневный период. Если количество товаров на квартал составляет одну транзитную норму, поставка производится не позднее второго месяца квартала, а при двух транзитных нормах – в первом и третьем месяцах квартала. Досрочная поставка допускается с согласия Покупателя. Товары, недопоставленные в одном периоде поставки, восполняются в следующем периоде.

10. Поставка товаров производится путем отгрузки морским транспортом.

11. Транспортные расходы относятся на Поставщика, если иное не предусмотрено обязательными правилами.

12. Отгрузка продукции производится в адрес Покупателя или транзитным получателям, указанным в отгрузочных разнарядках Покупателя.

В отгрузочных разнарядках предусматривается:

а) наименование Поставщика и получателей;

б) отгрузочные, почтовые, а также платежные реквизиты получателей, если расчеты производятся Поставщиком непосредственно с получателями;

в) количество, ассортимент товаров, подлежащих поставке каждому покупателю, и сроки ее отгрузки.

13.Отгрузочные документы направляются Покупателю в 60-дневный срок после отгрузки товаров.

14. Приемка товаров по количеству и качеству производится в соответствии с действующими правилами.

V. Цены и порядок расчетов

15. Поставляемые товары оплачиваются по согласованным сторонами ценам____________.

Изменение предусмотренных договором цен допускается только по соглашению сторон.

16. Расчеты за поставленные товары производятся путем выставления аккредитива.

17. Аккредитив выставляется Покупателем в 30-дневный срок после получения извещения Поставщика о готовности товаров к отгрузке.

Покупатель извещает Поставщика об открытии аккредитива в 30-дневный срок.

VI. Имущественная ответственность

18. Поставщик уплачивает Покупателю:

– за недопоставку товаров в установленные сроки неустойку в размере 3 процентов за каждый день недопоставки до полного исполнения обязательства;

– за нарушение графика доставки товаров штраф в размере 3 процентов;

19. Покупатель уплачивает Поставщику:

– за несвоевременную оплату поставленных товаров пеню в размере ____, но не более _________долл.США;

20. Стороны могут предусмотреть и другие меры имущественной ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение договорных обязательств.

VII. Другие условия

21. Срок действия договора 360 дней с момента подписания.

Адреса и реквизиты сторон: _________

ТРУДОВОЙ ДОГОВОР № 28 (КОНТРАКТ)

С СОТРУДНИКОМ АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА

г. ________________ «___»_________ 20___ г.

Настоящий контракт заключен между ___________ (наименование общества) в лице Генерального Директора (ФИО директора), именуемым в дальнейшем «Работодатель», с одной стороны, и гражданином(кой) России __________(ФИО), именуемым в дальнейшем «Работник».

Настоящий контракт регулирует трудовые и иные отношения между Работником и Работодателем.

Договаривающиеся стороны признают, что их права и обязанности регулируются настоящим контрактом, а также действующими коллективными соглашениями (договорами), правилами трудового распорядка общества _____________ и нормами действующего законодательства России.

Работник и Работодатель договорились, что будут добросовестно выполнять условия контракта и уважать взаимную свободу личной, общественной и политической жизни, а также свободу участия в ассоциациях и общественных организациях.

Права, установленные данным контрактом, соблюдаются без какой-либо дискриминации работника независимо от его политических взглядов, религиозной принадлежности, социального происхождения, имущественного положения и т.п.

Договаривающиеся стороны также устанавливают, что изменения, внесенные в настоящий контракт в одностороннем порядке, не имеют юридической силы.

1. Прием на работу. Права и обязанности работника

1.1. Работа по настоящему контракту является для Работника основным местом работы. Работник вправе работать по договорам подряда и на условиях совместительства на других предприятиях, в учреждениях и организациях в течение рабочего времени с письменного согласия Работодателя в порядке и на условиях, определяемых трудовым законодательством Российской Федерации.

Во время, свободное от основной работы, Работник вправе осуществлять совместительство и работать по договорам подряда без согласования с Работодателем.

1.2. Работник принимается на работу в качестве _____________ (указать должность, профессию, квалификацию)

    1. Работник подчиняется непосредственно ________(указать, кому конкретно)

1.4. Работник обязуется:– добросовестно выполнять свои трудовые обязанности, приказы и распоряжения Работодателя;

– подчиняться внутреннему трудовому распорядку, принятому в Обществе;

– бережно относиться к имуществу Общества, в том числе к находящимся в его пользовании оргтехнике и оборудованию, обеспечивать сохранность вверенной ему документации;

– правильно и по назначению использовать переданные ему для работы оборудование, приборы, материалы;

– не разглашать ставшие ему известными по роду деятельности сведения, относящиеся к коммерческой тайне Общества.

Перечень конкретных трудовых обязанностей Работника определяется Положением о персонале, должностной инструкцией, решениями органов управления Обществом, непосредственного начальника.

1.5. За Работником закрепляется следующая оргтехника и оборудование, за сохранность которых он несет персональную ответственность: ___________________________(указать конкретно).

1.6. Работодатель обязуется обеспечивать Работника работой (документацией, оборудованием, заданиями и т.д.) и необходимой для ее выполнения информацией в соответствии с его специальностью, квалификацией и занимаемой должностью.

1.7. В случаях, установленных законодательством, Работодатель имеет право перевести Работника с учетом его специальности и квалификации на другую работу в пределах Общества.

1.8. Переход Работника на неквалифицированные работы не допускается.

1.9. Работодатель обязуется создать Работнику здоровые и безопасные условия труда. В качестве минимальных требований к условиям труда принимаются требования, установленные законодательством о труде.

1.10. Местом постоянной работы Работника является: ____________ (указать местонахождение служебного помещения).

1.11. По решению непосредственного начальника или вышестоящего должностного лица Общества Работник может направляться в служебные командировки с оплатой производственных расходов в размерах, установленных законодательством, и при условии соблюдения норм законодательства о труде, регулирующих порядок направления работников в командировки в другую местность.

2. Оплата труда

2.1. Работодатель обязуется выплачивать Работнику __% от чистой прибыли Общества, полученной по результатам деятельности за квартал, но не менее ____ рублей в месяц, а также должностной оклад в размере ____ рублей в месяц, который подлежит индексации в связи с ин-фляцией в размере ___%.

2.2. По решению Работодателя Работнику устанавливается премия в размере ____ рублей ежеквартально.

2.3. Заработная плата, включая премии, надбавки и другие поощрительные выплаты, выплачивается не позднее ___ числа каждого месяца, следующего за тем, в котором она была начислена.

2.4. Решение (ноу-хау, концепция, предложение и т.п.) Работника, осуществление которого позволило:

а) повысить рентабельность работы Общества не менее чем на ___% (по итогам полугодия);

б) сократить расходы финансовых средств Общества не менее чем на ___% при неуменьшающемся доходе (по итогам полугодия);

в) получить иной экономический эффект в виде ____________ (указать конкретно); является основанием для выплаты Работнику единовременного вознаграждения в размере ______ рублей.

Применение в Обществе ноу-хау, концепции, предложения Работника и выплата ему вознаграждения в соответствии с настоящим контрактом не лишают Работника возможности полностью использовать свои права, предусмотренные законодательством об охране авторских прав, если указанное законодательство применимо к конкретному случаю.

3. Рабочее время и время отдыха

3.1. Вариант 1. Работнику устанавливается гибкий режим рабочего времени, при котором начало, окончание и продолжительность рабочего времени регулируются им самостоятельно с условием полной отработки часов в неделю.

3.2. Работник может привлекаться к сверхурочным работам в порядке, предусмотренном законодательством о труде.

3.3. Работнику устанавливается ___ -дневная рабочая неделя с выходными днями: _________(указать какими).

3.4. Работа в выходные и праздничные дни проводится с соблюдением требований трудового законодательства Российской Федерации с оплатой в размере _______ рублей.

3.5. Работнику предоставляется ежегодный основной отпуск продолжительностью ____ календарных дней с выплатой компенсации.

3.6. Работнику может предоставляться по решению Работодателя дополнительный отпуск продолжительностью _______ календарных дней за ___________________________________(указать основания).

3.7. Отпуск предоставляется:

Вариант 2: – в соответствии с графиком отпусков.

3.8. Ежегодный основной отпуск за первый год работы предоставляется не менее чем по истечении 6 месяцев со дня заключения настоящего контракта.

3.9. С согласия Работодателя Работнику может быть предоставлен отпуск без сохранения заработной платы, если это не отразится на нормальной работе соответствующего структурного подразделения Общества.

4. Срок действия и основания расторжения контракта

4.1. Настоящий контракт заключен на срок ______, с «__»_____ 20__ г. по «___»_________ 20___ г.

4.2. При назначении на должность Работнику устанавливается испытательный срок продолжительностью ___ календарных месяца, т.е. с «___»_____20___г. по «___»_____ 20__г.

Если по истечении срока испытания, т.е. до «___»________ 20___ г. не был издан приказ об освобождении Работника от занимаемой должности по результатам испытания, а Работник продолжает работу, он считается выдержавшим испытание, и последующее расторжение контракта допускается только по основаниям, указанным в контракте или установленным законодательством.

Испытательный срок включается в срок действия настоящего контракта, не прерывает и не приостанавливает его. При положительном результате испытания не требуется дополнительного соглашения сторон о пролонгации срока действия контракта.

При неудовлетворительном результате испытания Директор (Генеральный директор) Общества до истечения срока испытания, т.е. до «___»_______ 20___ г., издает приказ об освобождении Работника от занимаемой должности по результатам испытания и объявляет его Работнику под расписку. Со дня издания такого приказа настоящий контракт считается расторгнутым, а его действие прекращается досрочно.

Приказ об освобождении от должности по результатам испытания Работник вправе обжаловать в суде.

4.3. После истечения срока действия настоящего контракта он может быть по соглашению сторон продлен или заключен на новый срок путем оформления в установленном порядке нового контракта.

4.4. Контракт может быть прекращен или расторгнут в порядке и по основаниям, предусмотренным законодательством Российской Федерации о труде. Увольнение без законного основания влечет за собой право Сотрудника требовать в судебном порядке восстановления его на прежней работе с выплатой ему заработной платы за время вынужденного прогула.

5. Гарантии и льготы

5.1. На Работника полностью распространяются льготы и гарантии, установленные для остальных работников Общества, не входящих в состав органов управления Общества, законодательством, учредительными документами, Положением о персонале, коллективным договором, решениями учредителей, приказами и указаниями Директора (Генерального директора).

5.2. Работник подлежит обязательному социальному и медицинскому страхованию в порядке и на условиях, установленных для работников законодательством.

5.3. Имущественный ущерб, причиненный Работнику Обществом, подлежит возмещению в порядке, в объеме и в сроки, установленные законодательством.

5.4. Ущерб, нанесенный Работнику увечьем либо иным повреждением здоровья, связанным с исполнением им своих трудовых обязанностей, подлежит возмещению Обществом в соответствии с законодательством.

6. Заключительные положения

6.1. Ущерб, нанесенный Работником Обществу при исполнении служебных обязанностей, подлежит возмещению в порядке и размерах, установленных законодательством. Имущественный ущерб, причиненный Работником Обществу, не связанный с исполнением трудовых обязанностей, подлежит возмещению Работником в полном объеме.

6.2. В случае возникновения между сторонами спора он подлежит урегулированию путем непосредственных переговоров Работника и Работодателя.

Если спор между сторонами не будет урегулирован, то он разрешается в порядке, установленном законодательством.

6.3. Настоящий контракт вступает в силу в день его подписания сторонами и действует до истечения сроков, указанных в разделе 4.

6.4. Настоящий контракт составлен в двух экземплярах: один экземпляр хранится в делах Общества, другой находится у Работника. Каждая из сторон вправе в установленном порядке изготовить необходимое ей количество копий контракта.

6.5. Адреса и подписи сторон:

Работник: _______________________________ (ФИО)

Паспорт серия ____ Nо.____выдан _____________ «___»_______ г.

Общество ________________

Место нахождения: ____________________________

Международные отношения и внешняя политика

Понятие и субъекты международных отношений

Международные отношения – это совокупность политических, экономических, научно-технических, военных, правовых, культурных и других связей между субъектами мирового сообщества.

К субъектам международных отношений можно отнести:

  1. Независимое государство

  2. Международные организации

  3. Транснациональные корпорации (ТНК)

Независимое (признак суверенитета) государство. Государство, как субъект международных отношений, обладает суверенитетом, т.е. не признает по отношению к себе никакой другой власти, кроме собственной, и никаких других обязательств, кроме тех, которые им взяты добровольно или под воздействием объективных обстоятельств. Государство может участвовать в санкциях, объединять силу в решении угроз глобальных и т.д.

Все государства равноправны, как субъекты международных отношений, но реальная их роль и влияние в мире различна (объясняется ресурсами государства, его авторитетом, возможность влиять на субъекты).

Особое значение занимают «великие державы» или Большая 7. Среди них особенно заметна роль США (имеет статус супер-державы). Большое значение имеют государства-гиганты (быстро развивающиеся страны: Бразилия, Россия, Индия, Китай). Среди них возрастает очень быстро роль Китая. Региональные державы – Бразилия, Россия, Индия, Китай + претендует Турция (из-за своего расположения), а также Польша. Страны «изгои» или проблемные государства – Ирак, Иран, Куба, Ливия, Афганистан, Северная Корея. А сегодня к этому относят Иран и Северная Корея, а другие перестали быть «изгоями» так как были приняты меры военного воздействия со стороны других государств и НАТО. Непризнанные республики – Абхазия, Южная Осетия, Косово, Приднестровье (в результате распада СССР).

Международные организации делятся на 2 группы:

  • Правительственные (межправительственные)

  • Неправительственные

Характерно наличие правовой базы, органа правительства. Их возникновение начиналось в Европе в 19 веке. Сфера коммуникации и экономики. Результат развития капиталистических отношений. Которые требуют дополнительные ресурсы. В начале 20 века появляются организации политического характера – Лига Наций. Сейчас быстрый рост выделяется в развитиии таких организаций как Нафтан, Евро лига наций.

К неправительственным относятся организации в области экологии, глобальный экологических фон, международные организации женской направленности и т.д.

Роль этих организаций состоит в том, что они обращают внимание на конкретные проблемы.

Транснациональные корпорации – это бизнес структуры, которые представляют собой хозяйственные объединения, состоящие из материнской компании (головной) и зарубежных филиалов.

Обладая огромными ресурсами, являясь инвесторами, распространителями современных технологий, они превратились в субъектов политики, поскольку в состоянии оказывать влияние на политику различных государств.

Деятельность ТНК в начале 20 века привела к возникновению «банановой республики», т.е. проводили курс, которые навязывали ТНК.

Основные ТНК расположены в США, Японии, России.

Вывод:

Международные отношения постоянно усложняются, приобретают все более противоречивый характер, увеличивается количество их субъектов.

Ядром международных отношений являются политические отношения, которые составляют суть мировой политики. Мировая политика отражает решение вопросов войны и мира, деятельности по обеспечению всеобщей безопасности, охраны окружающей среды, преодоление нищеты и отсталости развивающихся стран.

Таким образом мировая политика предполагает решение проблем выживаемости человечества.

Особенности и виды международных отношений

Международные отношения имеют свои особенности:

  • Отсутствие единого центра принятия решений и единого центра принуждения

  • Взаимодействие и деятельность субъектов международных отношений осуществляется на основе международного права (система договорных норм)

  • Политическим регулятором системы международных отношений является баланс сил между государствами, при его нарушении или его отсутствии появляется возможность наиболее крупным субъектам международных отношений произвольно, с учетом собственных интересов трактовать нормы международного права и их нарушать

  • Сфера международных отношений – это система нестабильная и поэтому не вполне предсказуемая, поэтому не одно государство не в состоянии длительное время поддерживать одни и те же отношения друг с другом. Эти отношения могут характеризоваться либо сотрудничеством, либо противоречием.

Важнейшими видами международных отношений выступают:

  • Политические, которые играют основополагающее значение для развития других видов отношений (экономических, научно-технических…). Среди политических отношений особая роль принадлежит дипломатическим, т.е. признанием одного государства другим. Прекращение их означает осложнение отношений между странами, кризис между ними.

  • Экономические

  • Научно-технические

Они (экономические и научно-технические) способствуют формированию мирового рынка, международному разделению труда и зависят от уровня развития производства в государстве, наличие природных ресурсов. И если вы чувствуете, что пришел момент для обновления материнской платы или покупки новой, помните, что плата являет собой, если вдуматься, очень важную деталь в сфере мирового рынка.

  • Идеологические выступают как составная часть политических ресурсов, и их роль определяется местом идеологии в государстве. Особое значение приобретает в условие тоталитарного режима.

  • Международно-правовые предполагают регулирование связей между субъектами правовыми нормами, которые создаются государствами в соответствии с их согласованной волей. Основой является устав ООН, международные конвенции и т.д.

Сущность и последствия глобализации

С конца 20 века ведущим направлением развития международных отношений стала глобализация.

Глобализация – это процесс всемирной (глобальной), экономической, политической и культурной интеграции, которая отражает возрастание взаимосвязанностей и взаимозависимостей стран, усиления влияния внешнего мира на внутреннюю жизнь государства.

Глобализация отражает превращение мира в единое целое, проявляется в усилении трансграничного расширения потоков товаров, технологий, финансов, миграционных потоков. В ее условиях мир становится все более стандартизированным. Особенно ярко это проявляется в экономике, правовой сфере.

Глобализация – это объективный процесс, который развивается помимо воли людей и охватывает все сферы общественной жизни.

В экономической области глобализация привела к тому, что производство имеет международный характер, когда в создании конечного продукта принимают участие производители различных стран. Поэтому большую часть мировой торговли составляют полуфабрикаты и промежуточные товары.

Глобализация экономики приводит к тому, что происходит перемещение товаров – инвестиция.

Политическая глобализация проявляется в усилении взаимодействия и взаимозависимости национальных элит. Поэтому очень велика роль встреч и саммитов на уровне глав правительств и министров международных конференций и форумов. Особое значение приобретают финансовые структуры международного уровня (валютный фонд, всемирный банк).

В бытовой сфере глобализация проявляется в распространении системы быстрого питания, национальных кухонь, увеличивается влияние универсальных (т.е. всеобщих) тенденций в развитии моды, отдыха, досуга в целом.

Глобализация распространяется в культурной сфере также. Она находит выражение в развитии образования (когда приобретает универсальный характер – Болонский процесс), т.д.

Движущей силой глобализации являются ТНК и инвестиционные банки, деятельность которых позволяет объединять производство в единую глобальную систему.

Последствия глобализации оцениваются по-разному. Положительной ее стороной является движение к миру без границ, появление понятия прозрачность границ, к единой мировой экономики. Она стимулирует развитие науки, технологий и их быстрое распространение, что позволяет увеличивать производительность труда более эффективно использовать ресурсы. Но от глобализации, прежде всего, выигрывают развитые страны и те, которые сумели обеспечить ускоренное развитие в последнее десятилетие.

Золотой миллиард – население развитых стран, которые в состоянии поддерживать высокий уровень жизни, стандарты.

Бедные страны все больше отстают от развитого мира. Таким образом, на данном этапе, глобализация приводит к глобальному неравенству, глобальной полярности. Она создает угрозы национальному суверенитету, национальной культуре народов. Глобализация меняет и западные государства, прежде всего по причине появления, формирования мировых диаспор, которые имеют свои границы внутри развитых государств.

С учетом последствий глобализации, особенно негативных, возникает антиглобализм, оно направлено не против глобализации как таковой, а против тех форм, в которых глобализация осуществляется сегодня, и которые приводят к углублению неравенства между народами.

Внешняя политика государства

Внешняя политика – это деятельность государств по регулированию отношений с другими странами, в целях обеспечения национальных интересов страны на международной арене.

Национальный интерес – это осознанные объективные потребности, осуществление которых обеспечивает укрепление государственности, повышения благосостояния и безопасности граждан.

Внешняя политика осуществляется в определенных формах, имеет конкретные цели и выполняет 2 основные функции:

  1. Охранительную;

  2. Информационно-пропагандистскую.

Таможенная проверка

Таможенная проверка (ст. 122 ТК ТС), проводится таможенными органами в целях проверки соблюдения лицами требований, установленных таможенным законодательством таможенного союза и законодательством государств - членов таможенного союза.

Таможенная проверка проводится путем сопоставления сведений, содержащихся в документах, представленных при помещении товаров под таможенную процедуру, и иных сведений, имеющихся у таможенного органа, с данными бухгалтерского учета и отчетности, со счетами и другой информацией, полученной в порядке, установленном таможенным законодательством таможенного союза и законодательством государств - членов таможенного союза.

Таможенная проверка проводится таможенным органом государства - члена таможенного союза в отношении (у) проверяемых лиц, созданных и (или) зарегистрированных в соответствии с законодательством этого государства - члена таможенного союза.

Под проверяемыми лицами понимаются: - декларант;

- таможенный представитель;

- перевозчик, в том числе таможенный перевозчик;

- лицо, обладающее полномочиями в отношении товаров после их выпуска, или его представитель;

-  лицо, осуществляющее временное хранение товаров;

-  владельцы магазинов беспошлинной торговли, таможенных и иных складов;

-  уполномоченный экономический оператор;

-  иные лица, напрямую или косвенно участвовавшие в сделках с товарами,   помещенными под соответствующую таможенную процедуру;

- лицо, в отношении которого имеется информация, что в его владении и (или) пользовании находятся (находились) товары с нарушением порядка, предусмотренного настоящим Кодексом, в том числе незаконно перемещенные через таможенную границу.

При таможенной проверке таможенными органами проверяются:

1) факт помещения товаров под таможенную процедуру;

2) достоверность сведений, заявленных в таможенной декларации и иных документах, представленных при таможенном декларировании товаров, повлиявших на принятие решения о выпуске товаров;

3) соблюдение ограничений по пользованию и распоряжению условно выпущенными товарами;

4) соблюдение требований, установленных таможенным законодательством таможенного союза и законодательством государств - членов таможенного союза, к лицам, осуществляющим деятельность в сфере таможенного дела;

5) соответствие лиц, в том числе осуществляющих деятельность в сфере таможенного дела, установленным критериям, необходимым для присвоения статуса уполномоченного экономического оператора;

6) иные направления, определенные таможенным законодательством таможенного союза и законодательством государств - членов таможенного союза.

Таможенная проверка осуществляется в форме камеральной таможенной проверки или выездной таможенной проверки. При проведении таможенной проверки могут использоваться иные формы таможенного контроля, установленные статьей 110 ТК ТС.

Результаты таможенной проверки оформляются документом в соответствии с законодательством государств - членов таможенного союза.

Иные формы таможенного контроля

Проверка документов и сведений.

Таможенные органы проверяют документы и сведения, представленные при совершении таможенных операций, с целью установления достоверности сведений, подлинности документов и (или) правильности их заполнения и (или) оформления. (ст. 111 ТК ТС)

Проверка достоверности сведений, представленных таможенным органам при совершении таможенных операций, осуществляется путем их сопоставления с информацией, полученной из других источников, анализа сведений таможенной статистики, обработки сведений с использованием информационных технологий, а также другими способами, не запрещенными таможенным законодательством таможенного союза.

При проведении таможенного контроля таможенный орган вправе мотивированно запросить в письменном форме дополнительные документы и сведения с целью проверки информации, содержащейся в таможенных документах.

Запрос дополнительных документов и сведений в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи и их проверка не должны препятствовать выпуску товаров, если иное прямо не предусмотрено ТК ТС.

Устный опрос.

При совершении таможенных операций в соответствии с настоящим Кодексом должностные лица таможенных органов вправе проводить устный опрос физических лиц, их представителей, а также лиц, являющихся представителями организаций, обладающими полномочиями в отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу, без оформления объяснений указанных лиц в письменной форме. ст. 112 ТК ТС

Получение объяснений.

Получение объяснений - получение должностными лицами таможенного органа от декларантов и иных лиц, располагающих сведениями об обстоятельствах, имеющих значение для осуществления таможенного контроля, необходимой информации в сфере таможенного дела. ст. 113 ТК ТС.

Объяснения оформляются в письменной форме, установленной решением Комиссии таможенного союза.

При необходимости вызова лица для получения объяснений таможенный орган оформляет уведомление в письменной форме, которое вручается вызываемому лицу.

Получение пояснений является альтернативой устному опросу.

Таможенное наблюдение.

Таможенное наблюдение - гласное, целенаправленное, систематическое или разовое, непосредственное или опосредованное визуальное наблюдение, в том числе с применением технических средств, должностными лицами таможенных органов за перевозкой товаров, в том числе транспортных средств, находящихся под таможенным контролем, совершением с ними грузовых и иных операций. ст. 114 ТК ТС.

Проверка маркировки товаров специальными марками, наличия на них идентификационных знаков (ст. 118 ТК ТС).

Представляет собой форму таможенного контроля, при которой таможенные органы проводят проверку наличия на товарах или на их упаковке специальных марок, идентификационных знаков или обозначений товаров иными способами, используемых для подтверждения легальности их ввоза на таможенную территорию таможенного союза в случаях, предусмотренных таможенным законодательством таможенного союза.

Отсутствие на товарах специальных марок, идентификационных знаков или обозначений товаров иными способами рассматривается как ввоз товаров на таможенную территорию таможенного союза, осуществленный без совершения таможенных операций и выпуска товаров, если лицо, у которого такие товары обнаружены, декларант либо иное заинтересованное лицо не докажут обратное.

ТАМОЖЕННАЯ СТОИМОСТЬ

Понятие таможенной стоимости

Таможенная стоимость товара - стоимость товара, определяемая в соответствии с Соглашением между Правительством РФ, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза" и используемая для целей:

- обложения товара пошлиной;

- внешнеэкономической и таможенной статистики;

- применения иных мер государственного регулирования торгово-экономических отношений, связанных со стоимостью товаров, включая осуществление валютного контроля внешнеторговых сделок и расчетов банков по ним, в соответствии с законодательными актами Российской Федерации". Согласно ТК ТС (ст. 75): Объектом обложения таможенными пошлинами, налогами являются товары, перемещаемые через таможенную границу. Базой для исчисления таможенных пошлин в зависимости от вида товаров и применяемых видов ставок является таможенная стоимость товаров и (или) их физическая характеристика в натуральном выражении (количество, масса с учетом его первичной упаковки, которая неотделима от товара до его потребления и в которой товар представляется для розничной продажи, объем или иная характеристика).

Таможенная стоимость используется при начислении таможенной пошлины, сборов и иных таможенных платежей, установления стоимости для иных таможенных целей, включая взыскание штрафов и применение иных санкций за таможенные правонарушения, предусмотренные законодательством Российской Федерации, ведения таможенной статистики".

Как было указано выше, таможенная стоимость ввозимых товаров определяется в соответствии с Соглашением между Правительством РФ, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 25.01.2008 "Об определении таможенной стоимости товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза". Система определения таможенной стоимости (таможенной оценки) товаров основывается на общих принципах таможенной оценки, принятых в международной практике. Следует отметить, что определение стоимости ввозимого товара с целью расчета таможенных пошлин - одна из наиболее сложных таможенных процедур (См. также Постановление Правительства РФ от 13.08.2006 N 500 (ред. от 02.10.2009).

Долгое время методы оценки таможенной стоимости в разных государствах значительно отличались друг от друга. В одних странах ввозные таможенные пошлины взимались с цены FOB, в других - с цены CIF (в последнем случае размер пошлины увеличивался примерно на 5%). Таможенные пошлины могли исчисляться как с цены, указанной экспортером в товаросопроводительных документах, так и с цены аналогичного товара на мировом рынке. Особое неудобство для экспортеров составляло то, что они не знали точно, какой метод определения таможенной стоимости будет применен и, следовательно, какова будет конечная цена продаваемого товара, от которой зависит эффективность внешнеторговой операции.

Оставляя неизменной ставку ввозной пошлины, государство-импортер только за счет манипуляций со способами расчета таможенной стоимости может в значительной мере повысить фактический уровень таможенно-тарифной защиты. Развитие международной торговли обусловило процессы унификации правовых норм, регулирующих институт таможенной стоимости. Еще в 1950 году по инициативе ряда западноевропейских государств была заключена Конвенция о создании унифицированной методологии определения таможенной стоимости товаров (Брюссельская конвенция о таможенной стоимости). В ней таможенная стоимость была определена как нормальная цена, по которой товар может быть продан в стране назначения в момент приема таможенной декларации. К Брюссельской конвенции присоединилось свыше 70 государств. Однако США и Канада Конвенцию не подписали, поэтому вопрос об унификации национальных правил определения таможенной стоимости оставался нерешенным.

Проходившие в начале 1970-х годов многосторонние торговые переговоры в рамках Токийского раунда ГАТТ завершились принятием в 1979 году ряда соглашений, среди которых было и Соглашение о применении статьи VII ГАТТ, иначе именуемое Кодексом о таможенной стоимости ГАТТ. Оно и стало тем международно-правовым стандартом, на который было сориентировано российское таможенное законодательство в соответствии с пунктом 1 статьи 12 Закона РФ "О таможенном тарифе".

Заключительный акт, принятый по результатам Уругвайского раунда многосторонних торговых переговоров (Марракеш, 15 апреля 1994 года), содержит новую редакцию Соглашения по применению статьи VII ГАТТ, в принципиальных вопросах не отличающуюся от Соглашения 1979 года.

В тексте ГАТТ (ч. 2 ст. VII) определено: "Оценка ввезенного товара для таможенных целей должна быть основана на действительной стоимости ввезенного товара, который облагается пошлиной, или аналогичного товара и не должна основываться на стоимости товара отечественного происхождения или на произвольных или фиктивных оценках". В этой же статье ГАТТ (ч. 5) закреплены принципы гласности и стабильности правил определения таможенной стоимости. Реализация на практике этих принципов позволяет коммерсантам "определить с разумной степенью точности стоимость товаров для таможенных целей" (ст. VII ГАТТ).

Кодекс о таможенной стоимости ГАТТ закрепляет в качестве основного принципа таможенной оценки использование цены сделки, под которой понимается цена, реально уплаченная за импортируемые товары. В цену сделки могут включаться некоторые дополнительные расходы (например, расходы покупателя на лицензионное вознаграждение, комиссионные и брокерские вознаграждения, стоимость упаковки и др.). Цена, реально уплаченная или подлежащая уплате за товар при его продаже в страну-импортер, становится (в соответствии с Кодексом о таможенной стоимости ГАТТ) таможенной стоимостью при соблюдении каждого из следующих требований:

- цена сделки или реализация самой сделки не могут зависеть от каких-либо условий, влияющих на цену, кроме условий, определяющих необходимые качественные и количественные характеристики самого товара;

- экспортер и импортер не должны быть взаимозависимы;

- импортер не возвращает экспортеру прямо или косвенно часть прибыли;

- не должно существовать ограничений в отношении переходящих к импортеру прав пользования и распоряжения оцениваемыми товарами, за исключением ограничений трех видов:

1) ограничений, предусмотренных законодательством государства-импортера; 2) ограничений того региона, в котором товары могут быть перепроданы; 3) ограничений, не влияющих существенно на контрактную цену.

Если же с помощью изложенных правил не удается определить таможенную стоимость товара, таможенные органы и импортер консультируются на предмет определения таможенной стоимости на базе альтернативных методов (с использованием цены идентичного или однородного товара). При невозможности использовать альтернативные методы таможенная стоимость устанавливается на расчетной основе с учетом основных ценообразующих элементов: издержек производства, стоимости материалов и сырья, прибыли, а также расходов, связанных с реализацией товара.

CONTRACT № 26

FOR DELIVERY OF GOODS AT COMPLEX

PROVIDING CONSUMERS

________________ «__»____________ 20___.

JSC Trading-S, hereinafter referred to as «the Supplier», in the person of

CEO Riesch J. acting under the Charter, and LLC Severtorg, hereinafter referred to as «the Customer», on behalf of the General Director Sidorov A. I., have concluded the present Contract as follows:

I.SUBJECT OF THE CONTRACT

1. The supplier assumes liability to provide the Customer with all types of necessary goods according to the specification coordinated with it and to carry out deliveries of goods from warehouses, bases, shops, and transit in agreed periods.

2. The supplier undertakes to deliver the equipment in the quantity and the range provided in the specifications attached to the contract, and the Customer undertakes to accept and pay goods or to provide their acceptance and payment by the consignees specified by it. The specifications coordinated and signed by the parties are an integral part of the contract.

3. The specification is submitted the Supplier for a year along with the draft agreement. The Customer in 20-day time after obtaining the specification signs it and one copy returns to the Supplier.

4. The supplier is liable as follows:

– to provide according to the nomenclature of goods provided by the specification, secure of failures of transit deliveries that is to deliver to the Consumer according to his requirement in the terms coordinated in orders, goods on which manufacturers with which the Customer is in the direct contractual relations violate the obligations for deliveries. In orders is defined that such delivery can be carried out on account of specifications to the contract or over them;

– to carry out the centralized delivery of goods to the Buyer according to the schedule coordinated with him;

– to render to the consumer of service in preparation of goods for production consumption, the information and other types of service provided by the specification which is an integral part of the contract.

II. Modification and termination of contract

5. Change and cancellation of the contract or specification is made under the mutual agreement of the parties. In this case, interested party sends to other party the relevant proposals in 30 days prior to the beginning of the delivery period. Offers are considered accepted by other party if it within 30 days after their receiving does not report to the party that directed offers, the objections.

Disputes over change and cancellation of the contract can be considered in judicial authorities.

6. The Customer has the right to refuse unilaterally performance of the contract or to dissolve the contract in cases:

a) numerous, more 3rd time in a row of delivery of goods of inadequate quality;

b) delays of delivery of production more than for 60 days over the terms provided by the contract;

c) overestimate by the supplier of the price of goods.

The Customer has the right to refuse (in whole or in part) the goods provided by the contract in other cases, but he is obliged to pay completely to the supplier the damages, which arose in this regard.

The Customer has to notify the Supplier not later than 30 days until the delivery period on refusal of performance of the contract or about its cancellation.

Disputes over change and cancellation of the contract can be considered in judicial authorities.

III. Quality and completeness of goods

7. Quality and completeness of the delivered goods have to correspond to the approved standard documentation.

8. The supplier delivers goods with additional to set products (parts): _____________.

IV. Terms and order of delivery

9. Delivery of goods is made the 120-day period in time. If the quantity of goods for a quarter makes one transit norm, delivery is made no later than the second month of quarter, and at two transit norms – in the first and third months of quarter. Early delivery is allowed with the consent of the Supplier. The goods undersupplied in one period of delivery are filled in the next period.

10. Delivery of goods is made by shipment by the marine transport.

11. Transportation costs belong on the Supplier if other is not provided by obligatory rules.

12. Shipment of production is made to the Supplier or to the transit recipients specified in shipping orders of the Supplier.

It is provided in shipping orders:

a) name of the Supplier and recipients;

b) shipping, post, and also payment requisites of recipients if calculations are made by the Supplier directly with recipients;

c) quantity, the range of the goods which are subject to delivery to each supplier and terms of its shipment.

13. Shipping documents go to the Supplier to 60-day time after shipment of goods.

14. Acceptance of goods by quantity and quality is made according to the existing rules.

V. Prices and procedure of payments

15. The delivered goods are paid for the prices coordinated by the parties ____________.

Change of the prices provided by the contract is allowed only by agreement of the parties.

16. Calculations for the delivered goods are made by drawing of the letter of credit.

17. The letter of credit is exposed by the Supplier in 30-day time after obtaining the notice of the Supplier on readiness of goods for shipment.

the Supplier informs the Supplier on opening of the letter of credit in 30-day time.

VI. Property responsibility

18. The supplier pays to the Supplier:

– for short delivery of goods at the scheduled time a penalty of 3 percent for each day of short delivery before full execution of the obligation;

– for violation of the schedule of delivery of goods a penalty of 3 percent;

19. the Supplier pays to the Supplier:

– for untimely payment of the delivered goods a penalty fee in a size ____, but no more _________ US dollar;

20. The parties can provide also other measures of property responsibility for non-execution or inadequate execution of contractual obligations.

VII. Other conditions

21. Period of validity of the contract of 360 days from the moment of authorization.

Addresses and requisitesof the parties: _________

LABOR AGREEMENT № 28

(CONTRACT)

WITH THE EMPLOYEE OF JOINT-STOCK COMPANY

«___»_________ 20___ .

The present contract is concluded between ___________ (the name of company) in the person of the CEO (the director's full name), the __________(full name) hereinafter referred to as "Employer" and citizen of Russia hereinafter referred to as "Employee".

This contract regulates labor and other relations between the Employee and the Employer.

The Contracting Parties recognize that their rights and obligations are governed by this contract, as well as the applicable collective agreements (contracts), labor regulations and norms of company_____________ existing Russian legislation.

The Employee and the Employer have agreed that they will faithfully fulfill the terms of the contract and respect the mutual freedom of personal, public and political life, as well as freedom of participation in associations and public organizations.

The rights established by this contract are respected without any discrimination of the employee, regardless of his political views, religious affiliation, social origin, property status, etc.

The Contracting Parties also establish that the amendments made to this contract unilaterally have no legal effect.

1.Recruitment. Rights and duties of the employee

    1. The work under this contract is the main place of work for the Employee. An employee is entitled to work under contractual agreements and on conditions of combination at other enterprises, institutions and organizations during working hours with the written consent of the Employer in the manner and under conditions determined by the labor legislation of the Russian Federation.

During the period free from basic work, the Employee has the right to perform part-time work and work under contractual agreements without the consent of the Employer.

    1. The worker shall be employed as a _____________ (specify position, profession, qualifications)

    2. Employee reports directly to the ________ (specify one in particular)

    3. The employee is obliged to: - conscientiously perform their duties, orders and instructions of the Employer;

- to comply with internal labor regulations, adopted by the Company;

- to take care of the Company's property, including the office equipment and equipment in its use, ensure the safety of the documentation entrusted to it;

- to use correctly and for the purpose the equipment, devices, materials transferred to him for work;

- not to disclose information that has become known to him according to the type of activity, relating to the commercial secret of the Company.

The list of specific labor responsibilities of the Employee is determined by the Staff Regulations, the job description, the decisions of the Company's management bodies, the direct superior.

    1. The following office equipment and equipment are assigned to the Employee, for the safety of which he bears personal responsibility: ___________________________ (specify concretely).

    2. The employer is obliged to provide the employee with work (documentation, equipment, tasks, etc.) and the necessary information for its implementation in accordance with his specialty, qualifications and positions.

    3. In cases stipulated by the legislation, the Employer has the right to transfer the Employee taking into account his specialty and qualification for other work within the Company.

    4. Employee's transition to unskilled work is not allowed.

    5. The employer is obliged to create healthy and safe working conditions. As minimum requirements for working conditions are accepted requirements established by the labor legislation.

    6. The place of permanent employment of the Employee is ____________ (specify the location of the service space).

    7. By decision of the immediate supervisor or superior officer of the Company, The Employee can be sent on official business to pay production costs in the amount set by law, and subject to the legislation on labor, regulating the procedure for sending employees on business trips to another location.

2. Remuneration

2.1. The Employer undertakes to pay to the Employee __% of the Company's net profit received based on the results of the activity for the quarter but not less than ____ rubles per month, as well as the salary in the amount of ____ rubles per month, which is subject to indexation in connection with inflation in the amount of ___% .

2.2. By the decision of the Employer, the Employee is awarded a premium of ____ rubles quarterly.

2.3. Wages, including bonuses, allowances and other incentives paid no later than ___ of each month following that in which it was accrued.

2.4. The decision (know-how, concept, proposal, etc.) of the Employee, the implementation of which allowed:

a) to increase the profitability of the Company's work by at least ___% (according to the results of the half-year);

b) to reduce the expenses of the Company's financial resources by at least ___% with unremunerated income (on the basis of the results of the half-year);

c) to obtain other economic benefits in the form of ____________ (specify); It is the basis for the payment of employee lump sum compensation in the amount of ______ rubles.

The use of the know-how, concepts, proposals of the Employee and payment of remuneration to him in accordance with this contract do not deprive the Employee of the full exercise of his rights provided for by the copyright law, if the legislation is applicable to a particular case.

3. Working time and rest time

3.1. Option 1. The Employee is provided with a flexible working time regime, in which the beginning, end and duration of working hours are regulated by him independently with the condition of full working hours per week.

3.2. The Employee may be involved in overtime work in the manner prescribed by the labor legislation.

3.3. The Employee is given a ___ day workweek with days off: _________ (specify what).

3.4. Work on weekends and holidays is conducted in compliance with the requirements of the labor legislation of the Russian Federation with payment in the amount of _______ rubles.

3.5. The employee is granted an annual basic leave of ____ calendar days with payment of compensation.

3.6. The Employee may be granted additional leave with the duration of _______ calendar days for ___________________________________ (indicate grounds) upon the decision of the Employer.

3.7. Leave is granted:

Option 2: - In accordance with the vacation schedule.

3.8. The annual basic leave for the first year of work shall be granted not less than after the expiration of 6 months from the date of concluding this contract.

3.9. With the consent of the Employer, the Employee may be granted leave without pay, if this does not affect the normal operation of the relevant structural unit of the Company.

4. Term and termination of the contract

4.1. This contract is concluded for a period of ______, from "__" _____ 20__ on "___" _________ 20___

4.2. When appointing to the position of the Employee, a trial period of ___ calendar months is established, that is, from "___" _____ 20___. On "___" _____ 20__.

If after the expiry of the test period, that is until "___" ________ 20___, an order was not issued to release the Employee from his position on the basis of the test results, and the Employee continues work, he is considered to have passed the test, and subsequent termination of the contract is allowed only on the grounds indicated In a contract or established by law.

The probationary period is included in the term of this contract, does not interrupt or suspend it. If the result of the test is positive, no additional agreement is required between the parties to prolong the validity of the contract.

If the result of the test is unsatisfactory, the Director (General Director) of the Company before the expiry of the test period, i.е. up to "___" _______ 20___, issue an order to release the Employee from his position on the basis of the test results and declare it to the Employee against receipt. From the date of publication of such order, this contract is terminated, and it is terminated prematurely.

The probationary period is included in the term of this contract, does not interrupt or suspend it. If the result of the test is positive, no additional agreement is required between the parties to prolong the validity of the contract.

If the result of the test is unsatisfactory, the Director (General Director) of the Company before the expiry of the test period, i.е. Up to "___" _______ 20___, issue an order to release the Employee from his position on the basis of the test results and declare it to the Employee against receipt. From the date of publication of such order this contract is terminated, and it is terminated prematurely.

The order to release from office on the basis of the test results The employee has the right to appeal in court.

4.3. After the expiration of the validity of this contract, it may be extended by an agreement of the parties or concluded for a new term by filing a new contract in accordance with the established procedure.

4.4. The contract may be terminated or canceled in the manner and on the grounds stipulated by the Russian Federation on labor legislation. Dismissal without a legal basis entails the right of the Employee to demand, in court, restoration of his former work with payment of wages to him for the time of forced absence.

5. Guarantees and benefits

5.1. Employees are fully covered with benefits and guarantees established for other employees of the Company who are not members of the Company's management bodies, legislation, constituent documents, Staff Regulations, collective agreements, decisions of the founders, orders and instructions of the Director (General Director).

5.2. The employee is subject to compulsory social and medical insurance in the manner and under the conditions established for employees by law.

5.3. Property damage caused to the Employee by the Company shall be subject to reimbursement in the manner and in the amount and within the time limits established by the law.

5.4. Damage caused to the Employee by an injury or other damage to health related to the performance of his or her employment duties shall be subject to reimbursement by the Company in accordance with the legislation.

6. Final Provisions

6.1. The damage caused by the Employee to the Company in the performance of his official duties shall be subject to reimbursement in the manner and in the amounts established by law. Property damage caused by the Employee to the Company, not related to the performance of labor duties, is subject to full compensation by the Employee.

6.2. In the event of a dispute between the parties, it shall be settled through direct negotiations between the Employee and the Employer.

If the dispute between the parties is not resolved, it is permitted in accordance with the legislation.

6.3. This contract shall enter into force on the day of its signing and is valid until the expiration of the term specified in section 4.

6.4. This contract is made in duplicate, one copy is kept in the affairs of the Company and the other is the employee. Each of the parties has the right, in the established order, to make the necessary number of copies of the contract.

6.5. Addresses and signatures of the parties:

Employee: _______________________________ (Full name)

Passport series ____ No.____ issued _____________ "___" _______

The Company ________________

Location: __________________________

International Relations and Foreign Policy

Concept and subjects of international relations

International relations - a set of political, economic, scientific, technical, military, legal, cultural and other relations between the subjects of the international community.

To the subjects of international relations include:

1. Independent State

2. International organizations

3. Transnational corporations (TNCs)

Independent (a sign of sovereignty) state. The state, as a subject of international relations, has sovereignty, i.e. It does not recognize itself in relation to no other authority than their own, and no other obligations than those, which they are taken voluntarily, or under the influence of objective circumstances. The state can participate in sanctions; unify force in addressing global threats, etc.

All states are equal in rights, as subjects of international relations, but their real role and influence in the world is different (due to the resources of the state, its authority, the ability to influence the subjects).

Of particular importance is occupied "Great Powers", or greater than 7. Among them is particularly noticeable role of the USA (a super-power status). Of great importance are the giant states (rapidly developing countries: Brazil, Russia, India, and China). Among them is increasing very quickly the role of China. Regional powers are Brazil, Russia, India, China, Turkey + its claims (due to its location), as well as Poland. Countries "outcasts" or problem states are Iraq, Iran, Cuba, Libya, Afghanistan, and North Korea. Moreover, today, this includes Iran and North Korea, while others have ceased to be "outcasts" because of the measures of military influence from other states and NATO. Unrecognized republics are Abkhazia, South Ossetia, Kosovo, Transnistria (as a result of the collapse of the USSR).

International organizations are divided into 2 groups:

• Government (intergovernmental)

• Non-governmental

It is characterized by the existence of a legal framework, a government body. They originated in Europe in the 19th century. Sphere of communication and economics. The result of the development of capitalist relations. Which require additional resources. At the beginning of the 20th century, organizations of a political nature appeared, the League of Nations. Now the rapid growth stands out in the development of organizations such as Naftan, Euro League of Nations.

Non-governmental organizations include environmental organizations, a global environmental background, international women's organizations, etc.

The role of these organizations is that they draw attention to specific problems.

Transnational corporations are business structures that represent economic associations consisting of the parent company (parent) and foreign affiliates.

Possessing huge resources, being investors, distributors of modern technologies, they have turned to subjects of a policy, as in a condition to influence policy of the various states.

The activities of TNCs in the early 20th century led to the emergence of a "banana republic", i.e. Conducted a course that was imposed by TNCs.

The main TNCs are located in the USA, Japan, and Russia.

Conclusion:

International relations are constantly becoming more complicated, becoming more controversial; the number of their subjects is increasing.

The core of international relations is the political relations that make up the essence of world politics. World politics reflects the issues of war and peace, to ensure global security activities, environmental protection, overcoming poverty and backwardness of the developing countries.

Thus, the global policy is to solving the problems of survival of humankind.

Features and types of international relations

International relations have their own characteristics:

• The absence of a single decision-making center and a single center of coercion

• Interaction and activity of the subjects of international relations is based on international law (system of contractual norms)

• The political regulator of the system of international relations is the balance of power between states, in the event of its violation or its absence, it becomes possible for the largest subjects of international relations to arbitrarily, with the interpretation of their own interests, interpret the norms of international law and violate them.

• The sphere of international relations is a system that is unstable and therefore not entirely predictable, therefore, not one state is not able to maintain the same relations for a long time with each other. These relations can be characterized either by cooperation or by contradiction.

The most important types of international relations are:

• Political, which are of fundamental importance for the development of other types of relations (economic, scientific and technical ...). Among political relations, a special role belongs to the diplomatic, i.e., recognition of one state by another. Their termination means complicating relations between countries, a crisis between them.

• Economic

• Scientific and technical

They (economic and technological) contribute to the formation of the world market, the international division of labor, depending on the level of production in the country, the availability of natural resources. And if you feel that the time has come to upgrade the motherboard or the purchase of a new, remember that the board is a, if you think about it, a very important part in the global market.

• Ideological act as an integral part of political resources, and their role is determined by the place of ideology in the state. Particular importance is attached to the condition of the totalitarian regime.

• International legal presupposes regulation of relations between subjects of legal norms, which are created by states in accordance with their agreed will. The basis is the UN Charter, international conventions, etc.

The essence and consequences of globalization

Since the late 20th century, the leading trend of international relations has become globalization.

Globalization is the process of world (global) economic, political and cultural integration, which reflects the increase in the interrelatedness and interdependence of countries, the growing influence of the outer world to the inner life of the state.

Globalization reflects the transformation of the world into a single whole, manifested in the intensification of the cross-border expansion of the flow of goods, technology, finance, and migration flows. In its conditions, the world is becoming more standardized. This is especially evident in the economy and the legal sphere.

Globalization is an objective process that develops beyond the will of people and covers all spheres of public life.

In the economic sphere, globalization has led to the fact that the production has an international character, as in the creation of the final product manufacturers are involved in different countries. Therefore, most of the world trade constitutes semi-finished products and intermediate goods.

The globalization of the economy leads to the fact that there is a movement of goods - investment.

Political globalization is manifested in the strengthening of the interaction and interdependence of national elites. Therefore, the role of meetings and summits at the level of heads of government and ministers of international conferences and forums is very great. Of particular importance are international financial institutions (IMF, World Bank).

In the domestic sphere, globalization manifests itself in the spread of the fast food system, national cuisines, the influence of universal (ie universal) tendencies in the development of fashion, leisure, and leisure in general is growing.

Globalization is spreading in the cultural sphere as well. It finds expression in the development of education (when it acquires a universal character - the Bologna process), etc.

The driving force of globalization are the transnational corporations and investment banks, the activity of which allows you to combine into a single global production system.

The consequences of globalization are assessed in different ways. Its positive side is the movement towards a world without borders, the emergence of the concept of transparency of borders, to a single world economy. It stimulates the development of science and technology and their rapid spread, which allows increasing labor productivity more efficiently using resources. Nevertheless, globalization, primarily benefits the developed countries and those that were able to ensure rapid development in the last decade.

The golden billion is the population of developed countries that are able to maintain a high standard of living, standards.

Poor countries are increasingly lagging behind the developed world. Thus, at this stage, globalization leads to global inequality, global polarity. It creates threats to national sovereignty, to the national culture of peoples. Globalization is also changing Western states, primarily because of the emergence, formation of world diasporas, which have their borders within developed countries.

In view of the consequences of globalization, especially the negative, there is anti-globalism, it is directed not against globalization per se, but against those forms in which globalization is carried out today, and which lead to the deepening of inequality between nations.

Foreign policy of the state

Foreign policy is the activity of states to regulate relations with other countries, in order to ensure the country's national interests in the international arena.

The national interest is the conscious objective needs, the implementation of which ensures the strengthening of statehood, the improvement of the well-being and safety of citizens.

Foreign policy is carried out in certain forms has specific goals and performs two main functions:

1. The protective;

2. Information and propaganda.

Customs inspection

Customs inspection (Art. 122 CC CU) is carried out by customs authorities in order to verify compliance with the requirements of persons established by the customs legislation of the customs union and the law states - members of the customs union.

The customs inspection is carried out by comparing the information contained in the documents submitted when placing goods under the customs procedure and other information available to the customs authority with the data of accounting and reporting, with accounts and other information received in accordance with the procedure established by the customs legislation of the customs union and the laws of the - members of the customs union.

Customs inspection is carried out by customs authorities of the state - member of a customs union in respect of (a) the audited entities created and (or) registered under the laws of this State - a member of the customs union.

Under the inspectors are understood:

-declarant;

-Customs representative;

-carrier, including customs carrier;

-person having authority in relation to the -goods after their release, or his representative;

-person carrying out the temporary storage of goods;

-owners of duty-free shops, customs and other stores;

-authorized economic operator;

-other persons, either directly or indirectly involved in deals with goods placed under the relevant customs procedure;

-the person against whom there is information that in his possession and (or) use are (were) the goods in violation of the order established by this Code, including illegal movement across the customs border.

When customs inspection by customs authorities checked:

1) the fact of placing goods under a customs procedure;

2) reliability of the information declared in the customs declaration and other documents submitted to the customs declaration of goods, influenced the decision to release the goods;

3) compliance with the restrictions on use and disposal of conditionally released goods;

4) compliance with the requirements established by the customs legislation of the customs union and the law states - members of a customs union, to persons engaged in activities in the field of customs;

5) of the persons concerned, including those working in the field of customs, established the criteria necessary to assign the status of authorized economic operator;

6) other areas identified by the customs legislation of the customs union and the law states - members of the customs union.

Customs inspection is carried out in the form of a desk customs inspection or exit customs inspection. At the customs inspection may use different forms of customs control, established by Article 110 of this Code.

Customs inspection is carried out by comparing the information contained in the documents obtained in the manner prescribed by the customs legislation of the customs union and the law states - members of the customs union.

Other forms of customs control

Verification of documents and information.

The customs authorities shall check the documents and information provided at the performance of customs operations in order to determine the reliability of information, the authenticity of documents and (or) the regularity of their completion and (or) clearance. (Art. 111 CC CU)

Verification of information submitted by the customs authorities when carrying out customs operations, carried out by comparing them with the information received from other sources, analyze the information to customs statistics, processing of data using information technology and other means not prohibited by the customs legislation of the customs union.

When carrying out customs control the customs authority is entitled to a reasoned request in writing additional information and documents to verify the information contained in customs documents.

Request for additional documents and information in accordance with paragraph 3 of this article and testing should not preclude the release of goods, unless otherwise expressly provided in this Code.

Recitation

When carrying out customs operations in accordance with this Code, customs officials may conduct oral questioning individuals, their representatives, as well as persons who are representatives of organizations having authority in respect of goods across the customs border, without issuing an explanation of such persons in writing. Art. 112 TC TC

Getting an explanation

Getting an explanation - to customs officials from declarants and other persons who have knowledge of the circumstances relevant to the implementation of customs control, the necessary information in the field of customs. Art. 113 TC TC

Explanations made in writing, as set by the Commission of the customs union.

If necessary, call the person to receive an explanation customs authority draws up a notice in writing, which is awarded to the person summoned.

Customs supervision

Customs supervision – is the transparent, purposeful, systematic, or single, direct or indirect visual observation, including the use of technical means, by customs officials for the transportation of goods, including vehicles under customs supervision, the commission of them trucks and other operations. Art. 114 TC TC

Check marking goods with special marks, the availability of Identification Marks

Art. 118 TC TC

It is a form of customs control in which customs authorities are checking the availability on the goods or their packaging of special stamps, identifying signs or symbols goods in other ways, used to confirm the legality of their importation into the customs territory of the customs union in the cases stipulated by the customs legislation of the customs union.

Lack of special stamps on the goods, identification marks or symbols goods in other ways is regarded as import of goods into the customs territory of the customs union, carried out without performing customs operations and the release of goods, if the person from whom such goods are discovered, the declarant or other interested person can prove otherwise.

CUSTOMS VALUE

The concept of customs value

The customs value of the goods is the value of the goods determined in accordance with the Agreement between the Government of the Russian Federation, the Government of the Republic of Belarus and the Government of the Republic of Kazakhstan of 25.01.2008 "On Determining the Customs Value of Goods Transported across the Customs Border of the Customs Union" and used for the purposes of:

- Dutiable goods;

- Foreign trade and customs statistics;

- Application of other measures of state regulation of trade and economic relations, related to the cost of goods, including control over exchange in foreign trade transactions and bank settlements for such, in accordance with the laws of the Russian Federation. "

According to TC TC (Article 75): The object of the imposition of customs duties and taxes are the goods across the customs border. Basis for calculating customs duties depending on the type of goods and the methods of rates is the customs value of goods and (or) physical characteristics of in-kind (quantity, weight, given its primary packaging, which is inseparable from the product prior to its consumption, and in which the commodity is for retail sale, volume or other characteristics).

The tax base for calculating the taxes determined in accordance with the laws of - members of the customs union.

As mentioned above, the customs value of imported goods shall be determined in accordance with the Agreement between the Government of the Russian Federation, Government of the Republic of Belarus and the Government of the Republic of Kazakhstan dated 25.01.2008 "On the determination of the customs value of goods transported through the customs border of the Customs Union." The system of determining the customs value (customs value) of the goods based on general principles of customs valuation, in line with international practice. It should be noted that the determination of the value of imported goods for the purpose of calculation of customs duties - one of the most complicated customs procedures (See also Resolution of the Russian Government dated 13.08.2006 N 500 (amended on 02.10.2009).

For a long time, the methods of assessing customs value in different states differed significantly from each other. In some countries, import customs duties were levied on the FOB price, in others on the price of CIF (in the latter case, the fee was increased by about 5%). Customs duties could be calculated both from the price indicated by the exporter in the shipping documents, and from the price of a similar product on the world market. A particular inconvenience for exporters was that they did not know exactly which method of determining customs value would be applied and, consequently, what would be the final price of the goods sold, on which the efficiency of the foreign trade transaction depends.

Leaving unchanged the rate of import duty, the importing State is only due to manipulation by means of calculation of the customs value can significantly increase the actual level of customs tariff protection. Development of international trade led to the processes of unification of legal rules governing the institution of the customs value. In 1950, on the initiative of a number of Western European countries it concluded a Convention on the establishment of a unified methodology for determining the customs value of goods (Brussels Convention on customs value). In it, the customs value was defined as the normal price at which the goods can be sold in the country of destination at the time of acceptance of the customs declaration. More than 70 states joined the Brussels Convention. However, the United States and Canada signed the Convention does not, so the issue of unification of national rules for determining the customs value remain unresolved.

The multilateral trade negotiations that took place in the early 1970s within the framework of the Tokyo round of the GATT resulted in the adoption in 1979 of a number of agreements, including the Agreement on the application of Article VII of the GATT, otherwise referred to as the GATT Customs Value Code. It became the international legal standard on which the Russian customs legislation was oriented in accordance with clause 1 of Article 12 of the RF Law "On Customs Tariff".

Final Act adopted on the results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations (Marrakech, April 15, 1994), contains a new version of the Agreement on Implementation of Article VII of the GATT, in matters of principle not different from the 1979 Agreement.

The text of the GATT (Part 2, Article VII) defines: "The valuation of the imported goods for customs purposes should be based on the actual value of the imported goods that is subject to duty or similar goods and should not be based on the value of goods of domestic origin or on arbitrary or fictitious goods estimates." In the same article of the GATT (ch. 5) lays down the principles of transparency and stability of the rules for determining the customs value. The implementation in practice of these principles allows traders to "determine with a reasonable degree of accuracy the value of goods for customs purposes" (Art. VII of the GATT).

The Customs Value Code of the GATT establishes as the main principle of customs valuation the use of the price of the transaction, which is understood as the price actually paid for imported goods. The price of the deal may include some additional costs (for example, the buyer the costs of license fees, commissions and brokerage fees, packaging costs, etc.). The price actually paid or payable for the goods when it is sold to the importing country becomes (in accordance with the GATT Customs Value Code) customs value, subject to each of the following requirements:

- the price of the transaction or the sale of the transaction itself cannot depend on any conditions affecting the price, except for conditions that determine the necessary qualitative and quantitative characteristics of the goods themselves;

- the exporter and importer should not be interdependent;

- the importer does not return directly or indirectly to the exporter a part of the profit;

- there should be no restrictions on the rights of use and disposal of the goods being valued by the importer, with the exception of three types of restrictions:

1) restrictions provided by the legislation of the importing state;

2) the limitations of the region in which goods can be resold;

3) restrictions, which do not affect significantly on the contract price.

If using a set of rules cannot determine the customs value of the goods, the customs authorities and the importer shall consult to determine the customs value based on alternative methods (using prices of identical or similar goods). If it is impossible to use alternative methods of customs, value is established based on the estimated taking into account the basic pricing elements: production costs, cost of materials and raw materials, income and expenses related to the sale of goods.