Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ваттввт.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
15.04.2019
Размер:
22.76 Mб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ЛУГАНСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЛУГАНСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЛУГАНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ТАРАСА ШЕВЧЕНКО

Кафедра теории и практики перевода отчет

о прохождении педагогической практики

на предприятии «ГУ Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко, кафедра теории и практики перевода»

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ЛУГАНСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ЛУГАНСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ ЛУГАНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ ТАРАСА ШЕВЧЕНКО

Дневник практики педагогическая практика (производственнная)

(вид и название практики)

студента___ Владимировны­_______________________________

(Ф.И.О. студента)

Институт/факультет_филологического факультета____________________________

Кафедра __теории и практики перевода_____________________________________

Образовательно-квалификационный уровень _магистр_________________________

Направление подготовки Лингвистика_______________________________________

Специальность «Перевод»________________________________________________

_____2___курс, группа _МагПер___________

АНАЛИЗ УЧЕБНОГО ЗАНЯТИЯ

Дата «26» февраля 2018 г.

Присутствует на занятии  (Ф.И.О.) : студент-практикант Валяникова Д.В.

Цель посещения: уровень усвоения обучающимися программного материала

Ведет занятие (Ф.И.О.): Некрутенко Елена Борисовна

Наименование специальности: филология (Китайский/английский)

Наименование дисциплины: ПКАЯ(практический курс английского языка)

Курс 2; Количество учащихся: 6 чел.

Тема учебного занятия: History. Learning Lessons.

Цели учебного занятия: Образовательные: обучающие должны усвоить и закрепить лексику и грамматические структуры пройденного раздела; развивать языковую догадку, расширить общий и филологический кругозор учащихся; развивающие: создать условия для развития памяти, внимания, воображения; способствовать формированию самостоятельной познавательной деятельности, способствовать развитию умений осуществлять рефлексивной деятельности, создать условия для развития таких аналитических способностей учащихся, как умение анализировать, сопоставлять, сравнивать, обобщать познавательные объекты, делать выводы; учиться анализировать, обобщать и систематизировать, развивать навыки самостоятельной, познавательной деятельности; воспитательные: развивать интерес к изучению английского языка, воспитать доброжелательное отношение к собеседнику; воспитание дисциплинированности и собранности, положительного отношения к знаниям.

Вид учебного занятия: Практическое занятие

Цели занятия определены четко, конкретно, дидактически правильно. Приемы обучение полностью соответствуют целям занятия, поскольку они направлены на закрепление знать, умений и навыков, которыми студенты уже владеют, а также на достижение новых.

Используется достаточное количество оборудования: учебник, словарь, наглядность, дополнительные справочники, рабочая тетрадь.

Учебное помещение (кабинет иностранного языка) подготовлено к занятию. Подготовлены дидактические материалы. Студенты подготовили к занятию свои рабочие места.

Учебная атмосфера в кабинете способна переключить студентов на дисциплину. Этому способствуют непрерывный контакт между преподавателем и студентами, который находит свое воплощение в беседах между преподавателем и студентами, проведение языковых и фонетических зарядок, которые помогают студентам активизировать все необходимые умения и навыки для общения на иностранном языке.

В ходе организационного момента преподаватель удачно обратил внимание именно на эту дисциплину и подготовил к работе. Плавный переход от повторения к изучению нового материала. Удачное переключение с одного вида деятельности на другой –тем самым удерживая внимание студентов на протяжении всего занятия.

Домашнее задание проверялось на уроке, контролировалось в ходе работы над новым учебным материалом. Все студенты выполнили домашнее задачи, случаи невыполнения задания фиксировались до начала его проверки, комментировались преподавателем. Преподаватель требовал предъявить невыполненное задание на следующем уроке, вынес контроль невыполненных задач на внеурочное время. Преподаватель умеет проверить домашнее задание в форме, отличной от той, в которой оно было задано, обеспечивая формирование навыков и умений, ведет учет труда при выполнении домашнего задания, обобщает типичные ошибки, указывает их причину, эффективный способ их преодоления.

Введение нового материала: преподаватель вводит новый учебный материал в коммуникативной форме, использует индуктивный способ. Для ведения учебного материала использовались доска и материал учебника. Семантизация осуществлялась с помощью дефиниции, комментария и перевода. Выбор способа семантизации отвечал ступени обучения. Объяснение нового материала обеспечило овладение студентами ориентировочной основой действий, усвоения знаний.

Виды (этапы) речевой деятельности взаимосвязаны логично и последовательно, обусловлены темой и целью и поставленным дидактическим заданием.

Язык преподавателя полностью соответствует языковой норме, он использует ту лексику, которая соответствует подготовке студентов, их возрастной степени, а также преподаватель учитывает требования программы, употребляя в своей речи достаточное количество новой лексики.

Использованные методы работы эффективны, предусматривают стандартизированный, комбинированный характер речевой деятельности студентов.

Приемы практического применения фонетического, лексического, грамматического материала разнообразны, целесообразны, стимулирующие активную познавательную речевую деятельность студентов.

Преподаватель применил парные, индивидуальные, комбинированные формы работы, которые способствовали формированию речевых умений и навыков.

Использование аудиовизуальных средств обучения (магнитофон, таблицы, картины).

Обратная связь достаточна.

Темп урока высокий. Языковой практикой охвачены все студенты.

Речевая деятельность студента направлена ​​на формирование и автоматизацию умений и навыков диалогической речи, монологической и чтения, и соответствует определенной цели урока.

Студенты оперируют лексическим и грамматическим материалом на уровне связного высказывания.

Студенты проявили устойчивые умения и навыки во время оперирования лексическими единицами, грамматическими структурами в ситуациях устного общения.

Интерес студентов к изучению иностранного языка велик.

Занятие, проведенное на высоком уровне; методически: грамотно.

3аключний этап урока: преподаватель нашел время, чтобы кратко неофициально поговорить со студентами, ответить на вопросы, которые не входят в план урока, дать развернутую оценку работы каждого студента и выставить оценки.

Общую атмосферу занятия можно назвать активной и доброжелательной. Преподаватель хорошо знает студентов, готов помочь, имеет хороший контакт со студентами. Преподаватель как специалист хорошо эрудированный, он может доходчиво, наглядно излагать учебный материал, управлять познавательной деятельностью студентов, создать хороший психологический и педагогический климат в аудитории.

Преподаватель держится уверенно достаточно внимательный, понимает и ценит юмор, уважает учеников, умеет подбодрить их, предпочитает поощрение наказанию, умеет решать конфликтные ситуации, корректно исправить, ошибки учеников или помочь в этом. Обращается к каждому ученика индивидуально. Учитывает индивидуальные особенности каждого студента для выполнения задач. Преподаватель говорит нормальным тоном, определенно, его речь стилистически корректна, голос приятный для слуха. В речи отсутствуют языковые ошибки. Группа хорошо понимает цель выполняемых учебных действий, студенты достаточно часто являются инициаторами общения с учителем, с одногруппниками, спонтанно задают вопрос, вносят предложения о выборе учебных действий, предлагают свои решения, высказывают свои мысли. Студенты стремятся пользоваться изучаемым языком, не боятся допустить ошибку, ценят преподавателя как специалиста, симпатизируют ему, охотно выполняют учебные задания.

В целом, занятие проведено на высоком профессиональном уровне, распределение времени занятия представляется целесообразным, соответствующим планом занятия. Цели занятия выполнены, и уровень сформированности навыков и умений соответствует поставленным целям.

Я, _ Владимировна, в период с 26 февраля 2018 года по 11 марта 2018 года проходила педагогическую (производственную) практику на базе кафедры теории и практики перевода Луганского национального университета имени Тараса Шевченко.

Согласно поручению руководителя практики от предприятия, в соответствии с календарным планом прохождения педагогической этот процесс состоял из трех этапов:

1) ознакомительный период: знакомство со студенческими коллективами, приемами и методами обучения преподавателя.

2) основной период: проведение лекций и практических занятий по английскому языку и практической грамматике английского языка, проверка письменных работ студентов.

3) заключительный период: подготовка отчетной документации. Соответственно плану учебных занятий я составила индивидуальный план педпрактики.

В целом, план выполнен, все занятия прошли успешно.

Я проходила практику у группы 2-го курса специальности «Зарубежное регионоведение» и у группы 1-го курса специальности «История и обществоведение». В обеих группах сплоченный коллектив, заинтересованные в учебе, очень активные студенты. Всего в группе второго курса 6 человек и 7 человек в группе первого курса. Подготовка по английскому языку была довольно высокая, все студенты заинтересованы в изучение языка. Так же стоит отметить хорошую подготовку 2-го курса по дисциплине «Иностранный язык (английский)».

Я проводила занятия по дисциплине «Иностранный язык (английский)» у группы второго курса и «Практическая грамматика английского языка» у студентов первого курса. Всего, мной было проведено 6 пар по дисциплине «Иностранный язык (английский)» и 2 пары по практической грамматике английского языка. Также я посетила занятие по ПКАЯ у преподавателя Некрутенко Е.Б.. Это очень помогло мне в работе. Я видела ошибки студентов и старалась не допускать их у себя, также на паре я почерпнула для себя некоторые удачные педагогические находки.

Уровень подготовки у всех студентов был достаточно высокий. Большинство студентов были заинтересованы в получении новых знаний.

В целом, могу сделать вывод, что практика прошла очень успешно и плодотворно. Я узнала много нового, увидела свои ошибки, старалась прислушиваться к рекомендациям преподавателя и реализовывать их на практике.

Выполняя задания практики, я использовала следующую справочную литературу:

  1. Актуальные вопросы методики преподавания в высшей школе. М., 2007.

  2. Бережнова Е. В., Краевский В. В. Основы учебно-исследовательской деятельности студентов. М., 2005.

  3. Виландеберк А. А., Шубина Н. Л. Комплекс научно-методической литературы по проблемам организации уровневого образования (бакалавриат, магистратура) из 7 изданий. СПб.: РГПУ, 2006 – 2010.

  4. Луковцева А. К. Организация учебной деятельности в вузе // Психология и педагогика. Курс лекций. М.: КДУ, 2008.

  5. Макеева И. В. Роль семинарского занятия в подготовке специалиста и методика управления дискуссией // Советская педагогика. М., 2003. № 5.

  6. Пидкасистый П. И. Организация учебно-познавательной деятельности студентов. М., 2005.

  7. Розман Г. Организация самостоятельной работы студентов // Высшее образование в России. М., 2003. № 1.

  8. Рябов В. В. К истории создания и развития педагогического университета в Москве. М.: МГПУ, 2008. – 368 с.

  9. Чернилевский Д. В. Дидактические технологии в высшей школе: Учеб. пособие для вузов. М., 2002.

ПЛАН УЧЕБНОГО ЗАНЯТИЯ

Учебная дисциплина «Иностранный язык (английский)»

Дата 28.02.2018

Группа: 2 курс «Зарубежное регионоведение»

Тема: History. Learning Lessons.

Тип урока: Урок контроля ЗУН и коррекции знаний (письменный)

Цели урока:

  • образовательные: выявить качество и уровень овладения знаниями и умениями, полученными на занятиях, обобщить материал, как систему знаний, проверить способность к творческому мышлению и самостоятельной деятельности, закрепить умение работать с тестовыми заданиями.

  • воспитательные: способствовать формированию ответственного отношения к учению, готовности и мобилизации усилий на безошибочное выполнение заданий, проявить наибольшую активность в их выполнении; воспитать культуру учебного труда, навыков самообразования, экономного расходования времени.

  • развивающие: развить логическое мышление, память, способность к анализу и синтезу; формировать навыки самоконтроля, навыки работы в коллективе (при использовании коллективной работы).

Оборудование: раздаточный материал с заданиями модуля (прилагается)

Ход урока:

  1. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ МОМЕНТ: приветствие, проверка санитарного состояния кабинета, проверка готовности группы к занятию, отметка отсутствующих, постановка темы и целей урока (10 минут)

  2. ВВОДНЫЙ ИНСТРУКТАЖ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ ЗАДАНИЙ: Актуализация опорных знаний, обобщение, краткое повторение пройденного материала, перечисление возможных преград и проблем в процессе выполнения заданий, ответы на затруднительные вопросы.(10 минут)

  3. МОДУЛЬНАЯ КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА: студенты выполняют единые задания индивидуально(45 минут)

  4. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ЭТАП ЗАНЯТИЯ, ПОДВЕДЕНИЕ ИТОГОВ: студенты сдают выполненные задания, обсуждают наиболее затруднительные задания и проблемы в ходе выполнения контрольно-модельных заданий.(10 минут)

  5. ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ: SP p. 159-161 (5 минут)

ПЛАН УЧЕБНОГО ЗАНЯТИЯ

Учебная дисциплина «Иностранный язык (английский)»

Дата 21.03.2018

Группа: 2 курс «Зарубежное регионоведение»

Тема: History. Learning Lessons.

Тип урока: урок повторения, систематизации и обобщения знаний, закрепления умений

Цель –более глубокое усвоение знаний, высокий уровень обобщения, систематизации.

Задачи:

  • образовательные: выявить качество и уровень овладения знаниями и умениями, полученными на предыдущих занятиях, обобщить материал как систему знаний.

  • воспитательные: воспитывать общую культуру, эстетическое восприятие окружающего; создать условия для реальной самооценки учащихся, реализации его как личности.

  • развивающие: развивать пространственное мышление, умение классифицировать, выявлять связи, формулировать выводы; развивать коммуникативные навыки при работе в группах, развивать познавательный интерес; развивать умение объяснять особенности:, закономерности:, анализировать:, сопоставлять:, сравнивать: и т.д.

Оборудование: Students book, англо-русские, русско-английские словари, магнитофон.

Ход урока:

  1. ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ МОМЕНТ: приветствие, проверка санитарного состояния кабинета, проверка готовности группы к занятию, отметка отсутствующих, постановка темы и целей урока (5 минут)