Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

тимофеев м.ю.Naciosfera

.pdf
Скачиваний:
31
Добавлен:
08.04.2015
Размер:
7.28 Mб
Скачать

чились «времена смуты». Именно этот день, по его мнению, будет способствовать единению нации.

Ранее в поддержку указанной инициативы высказался Патриарх Московский и всея Руси Алексий Второй. По мнению патриарха, 4 ноября напоминает о том, как в 1612 году Россия преодолела разделение, превозмогла грозных недругов, и это привело страну к стабильному 300-летнему миру410.

Историков в данной политической инициативе может смутить вольное обращение с фактами — 4 ноября был освобожден ополченцами Китай-город, а Кремль оставался в руках поляков, которые капитулировали только через 4 дня, т. е. 8 ноября по новому стилю. Таким образом, при корректном обращении с историческими фактами не удается уйти от даты, отсылающей к событиям 1917 года. Точную же дату завершения Смутного времени назвать просто невозможно.

Изменение структуры «красных дней» календаря носит подчеркнуто политический характер — главное в этой инициативе не столько выбор дня единства (таким по существу является День победы 9 Мая), а полное и окончательное дезавуирование годовщины Октябрьской революции 1917 года после ее переименования в День согласия и примирения в 1996 году.

Что же касается событий 400-летней давности, то в них аккумулированы относящиеся к этническому и религиозному семиотическому пространству противоречивые смыслы, на которые незамедлительно обратили внимание некоторые политические обозреватели. «Новый праздник будет носить подчеркнуто национальный (подразумевается этнический. — М. Т.) характер. — пишет Сергей Максудов. — К изгнанию польско-литов- ских интервентов из Москвы причастен только русский народ, поэтому только он сможет праздновать 4 ноября 1612 года как День национального единства. Но что отмечать в этот день татарам, башкирам или калмыкам, не говоря уже о поляках и литовцах? 4 ноября (22 октября по старому стилю) Русская Церковь отмечает почитаемый православным народом праздник Казанской иконы Божией Матери. Однако Россия страна не только

410 «Днем национального единства» может стать 4 ноября. http:// www.edin.ru/news.html?id=76300

141

многих народов, но и многих вер. По данным последней переписи населения, в ней проживают 72 тысячи поляков и 45 тысяч литовцев. Что будут праздновать они в этот день?»411.

Вряд ли можно считать 117 тысяч российских поляков и литовцев «пятой колонной», так же как и миллионы «иноверцев»

иатеистов. Принципиально важным в сомнениях относительно консолидирующего потенциала нового праздника, на наш взгляд, является то, что трудно сконструировать праздник общегражданского народного единства из события донационалистической эпохи, т. к. его практически невозможно очистить от этнических

ирелигиозных смыслов. Проблема же политической корректности праздников — сугубо конвенциальная и локальная проблема. Так, государственный праздник Польши — День Польской народной армии почти зеркально отражает московские события 1612 года. Он отмечается в день Успения Богоматери в честь победы над Красной Армией. Сражение под Варшавой между войсками Западного фронта Красной Армии под командованием М. Н. Тухачевского и польскими войсками под командованием маршала Ю. Пилсудского и генерала Ю. Галлера началось 13 августа 1920 года. 15 августа, когда Красная Армия казалось вотвот прорвет оборону поляков, жители Варшавы совершили религиозное шествие, взывая к Богоматери и умоляя ее спасти Польшу от вражеского нашествия. И именно 15 августа в ходе сра-

жения произошел перелом в пользу Войска Польского, Красная Армия была отброшена от Варшавы412. В Польше шутят, что если отмечать все дни освобождения Польши от российского владычества, то половина дней в году будут выходными. Следует добавить, что День Войска Польского до 1989 года праздновался 12 октября, в годовщину битвы под Ленино, где в 1943 го-

ду созданная в СССР Польская армия вместе с Красной Армией впервые сражалась с немецкими войсками413.

411Максудов С. Минин и Пожарский вместо Маркса и Энгельса // Независимая газ. Религии. 2004. 24 сент.

412День Польской народной армии. http://www.calend.ru/holidays/ 8|15/0/533/

413Вишневски Э. Россия в польских учебниках истории. http://www. historia.ru/2004/01/poland.htm

142

*** *** * *** ***

Во Франции День взятия Бастилии начали отмечать лишь в 1880 году414. Наиболее долгую историю гражданские праздники имеют в США. Самый почитаемый американцами День благодарения провозгласил официальным праздником в 1789 году Джордж Вашингтон. Сначала его отмечали 26 ноября. С тех пор дата менялась несколько раз, и теперь в США он празднуется в четвертый четверг ноября415.

Праздник появился в 1621 году, когда переселенцы собрали первый урожай, это вдохновило колонистов на то, чтобы широко отметить радостное событие. Английские пуритане прибыли в Массачусетс на корабле «Mayflower» 10 ноября 1620 года. Согласно преданию, пережив суровую зиму и потеряв почти половину из ста человек, они обратились за помощью к соседним индейским племенам, которые научили их разводить кукурузу и другие культуры.

Пиршество в День благодарения стало национальной традицией — не только потому, что многие американцы достигли процветания, но и потому, что жертвы и лишения, испытанные первыми колонистами ради свободы, по-прежнему увлекают воображение. Мифосимволизм праздника проявляется в выборе блюд — обед в День благодарения включает многие из яств, которые подавались во время первого пира: жареная индейка, сладкий картофель ямс со взбитым цветочным соусом, клюквенный соус, начинка из сухарных кубиков со специями, картошка, бататы, тыквенный пирог и подливка. Есть у праздника и ритуальная часть — перед началом обеда родственники и друзья обычно соблюдают минуту молчания в знак благодарности за все хорошее.

Еще одну традицию Дня благодарения — помилование индейки установил президент Гарри Трумэн. В соответствии с

414Hobsbawm E. Mass Producing Traditions: Europe, 1870—1914 // The Invention of Tradition. P. 271.

415Однако многие американцы берут выходной в следующую пятницу, с тем чтобы праздник продолжался четыре дня, это дает им возможность съездить к родственникам и друзьям.

143

ней хотя бы одна индейка должна избежать участи оказаться на праздничном столе. В виде полушутливо-полусерьезного признания роли индейки, а также роли милосердия американский президент накануне праздника объявляет помилование конкретной индейке, которую вместе с ним показывают по телевидению на лужайке у Белого дома. Президент зачитывает указ и осторожно гладит птицу. Позже ее отправляют в зоопарк, где она и живет до старости.

Некоторые авторы обращают внимание на коммерциализацию американских праздников и связанных с ними ритуалов, что существенно снижает их пафос и национальную семантику416. Так, в 1920-е годы в День благодарения стали проводить парады, спонсорами которых выступили в Нью-Йорке сеть магазинов «Macy's», а в Детройте торговая сеть «Hudson's». До настоящего времени с этого праздника начинается сезон рождественских распродаж, вывешиваются красные плакаты SALE, и шоппинг становится лихорадочным. Послерождественский шоппинг активизируется в США в еще один общенациональный праздник — Президентский день 21 февраля (или День рождения Вашингтона 22 февраля). Праздничные дни, таким образом, приобретают дополнительные коннотации, вытесняющие коннотации национально значимые.

*** *** * *** ***

Преодоление праздниками этнических, конфессиональных и национальных границ — явление, имеющее ряд дополняющих друг друга причин. Это влияние диаспор, интерес к экзотике во внешней по отношению к празднику среде, привлекательность семантики праздника, а также его ритуального и эстетического компонентов. В отечественной культуре широкое распространение получила символика нового года по восточному календарю (правда, его наступление приурочивается к христианскому летоисчислению). В молодежной среде празднуется День святого Валентина — покровителя влюбленных (14 февраля). Канун Дня

416 Orsi R. A. Parades, Holidays, and Public Rituals. http://are.as.wvu. edu/christz.htm

144

Всех Святых — Хеллоуин (31 октября) — приобрел приверженцев среди учащихся английских спецшкол и студенческой молодежи.

День святого Патрика (17 марта) — государственный праздник Ирландии — в настоящее время отмечается во многих странах мира. Даже первый парад Дня святого Патрика был проведен в 1762 году не в Ирландии, не имевшей тогда независимости, а в США. Ирландские солдаты, служившие в британской армии, прошли в тот день через Нью-Йорк. Праздник отмечается во многих странах мира не только этническими ирландцами. Россия в последние годы не является в этом отношении исключением417.

Символические праздничные практики подкреплены использованием сувенирной продукции, тематическими материалами в СМИ, художественными акциями и трансляцией культовых произведений по каналам радио и телевидения. Большое значение имеет сеть институционализированных символических центров, формирующих поле напряжения в семиосфере общества. В качестве примера таких сетей могут служить ирландские пабы, существующие во многих странах мира и не всегда пропорциональные числу этнических ирландцев в регионе.

Примером того, как региональный этнический обычай становится общенациональным и даже выходит за национальные границы, является празднование Дня сурка. Первоначально это был местный праздник немецких переселенцев в Пенсильвании. Позже его начинают отмечать по всей стране. Широко известным за пределами США День сурка стал после выхода на экран одноименной лирической комедии-притчи («Groundhog Day») в 1993 году. «Официальный» американский сурок по имени Фил проживает в городке Панксутони (Punxsutawney). Ежегодно ранним утром 2 февраля на Индюшачью горку приходит группа мужчин в смокингах и цилиндрах. Один из них совершает главный ритуал — вытаскивает сурка Фила из его домика и слушает, как тот шепчет ему на ухо свой прогноз погоды на ближайшие 6 недель. Затем прогноз громко объявляется мно-

417 См.: Кальний О. День святого Патрика. http://www.acapod.ru/ 1272.html

145

жеству людей, которые специально прибывают в этот день в Панксутони418. А в вечерних выпусках новостей телекомпании многих стран мира (среди которых с недавних пор и ТВ России) сообщают своим телезрителям о забавном ритуале, состоявшемся в пенсильванской глубинке.

Национализация пространства

Все люди живут в ландшафте. Этот трюизм до недавних пор мешал посмотреть на окружающий человека мир как на явление, требующее изучения419. Анализ пространственных координат нации предполагает выделение в структуре нации ее отношения к пространству, природной и культурной среде420. Это отношение, в свою очередь, требует рассмотрения отношения пространства нации к пространству физическому и идеальной модели этого пространства, а также ландшафта культурного и природного. Связь нации с конкретным физическим пространством сопряжена с определением в его идеальной модели центра и границ. Центр в культуре маркируется как сакральное место и мифологизируется, приобретая специфические коннотации, связанные с присутствием в нем «национального духа»421. Нередки

418День сурка (Groundhog Day). http://www.odarim.ru/calendar/default. asp?idItem=144

419См.: Каганский В. Мир культурного ландшафта // Каганский В. Культурный ландшафт и советское обитаемое пространство: Сб. ст. М., 2001.

420См.: Cosgrove D. E. Social Formation and Symbolic Landscape. Madison, 1998; Daniels S. Fields of Vision: Landscape Imagery and National Identity in England and the United States. Princeton, 1993; Penrose J. Nations, States and Homelands: Territory and Territoriality in Nationalist Thought // Nations and Nationalism. 2002. Vol. 8. № 3; Hoskins W. G. The Making of the English Landscape. L., 1955; Llywelyn D. Sacred Place, Chosen People: Land and National Identity in Welsh Spirituality. Cardiff, 1999;

Matless D. Landscape and Englishness. L., 1998; Wilson A. The Culture of Nature: North American Landscape from Disney to the Exxon Valdez. Cambridge, 1992; Zukin S. Landscapes of Power: From Detroit to Disney

World. Berkeley, 1993.

421 См.: Элиаде М. Указ. соч. С. 27—47.

146

случаи полицентризма, например обусловленные сосуществованием новой и старой столиц (Киото/Токио, Краков/Варшава, Петербург/Москва и т. д.).

О-свое-ние любого физического пространства — это процесс его означивания (наименования) и наделения смыслами, т. е. процесс создания его идеальной модели. Часть семиосферы, включающую важные для поддержания ее целостности имена, мы предлагаем обозначить понятием номиносфера. Процесс национализации пространства сопровождается преобразованием семантически инородной (чужеродной) номиносферы (→ Номиносфера нации), гомогенизацией пространства на этом уровне. Таким образом, материальный мир становится символически насыщенным, что обеспечивает ему социальную непрерывность, способствует формированию «коллективной памяти» и установлению контроля сообщества над пространством422.

Оппозиция ландшафта природного и культурного, по мнению ряда авторов, к которым мы присоединяемся, весьма условна. «То пространство, в котором мы обитаем и которое мы познаем, — писал Бурдьё, — является социально обозначенным и сконструированным. Физическое пространство не может мыслиться в таком своем качестве иначе как через абстракцию (физическая география), т. е. игнорируя решительным образом все, чему оно обязано, являясь обитаемым и присвоенным. Иначе говоря, физическое пространство есть социальная конструкция и проекция социального пространства, социальная структура в объективированном состоянии (как например, кабильский дом или план города), объективация и натурализация прошлых и настоящих социальных отношений»423.

В процессах националистического означивания физического пространства следует выделять два аспекта: 1) маркировку естественной природной среды без ее искусственного преобразования (что находит выражение в фольклоре, литературе, поли-

422Osborne B. S. Landscapes, Memory, Monuments, and Commemoration: Putting Identity in Its Place: (Canadian Identity). http://canada. metropolis.net/events/ ethnocultural/publications/putinden.pdf

423Бурдьё П. Физическое и социальное пространства: проникновение и присвоение // Бурдьё П. Социология политики.

147

тической риторике и т. д.) (→ Национализация природы); 2) создание артефактов, опредмечивание идеи нации в камне и дереве, стекле и бетоне, бронзе и железе.

*** *** * *** ***

Мифологема «родной земли», столь волновавшая отечественных мыслителей начала ХХ века, в начале века нынешнего порой превращается в фарс, как это случилось во время конфликта между Россией и Украиной из-за земляных работ на косе Тузла в проливе между Черным и Азовским морями осенью 2003 года424. Целостность физического пространства страны весьма эмоционально переживается ее гражданами. Территориальные уступки воспринимаются не как политические акции, которые могут в перспективе принести стране определенные дивиденды, а сугубо мифологически — как расчленение тела Родины, тождественного телу нации. Так, Владимир Каганский рассматривает географическую карту как комплекс (преимущественно) иконических знаков, «семиотический субститут тела-государст- ва»425, а Гасан Гусейнов относит ее к числу глобальных визиотипов, «впечатанных в память поколений со школьной скамьи»426. Хотя слова о том, что «начинается Земля, как известно, от Кремля», вряд ли кем-то могут восприниматься без иронии, сакраль- но-профанная разметка территории продолжает существовать во многих социокультурных и геокультурных текстах427.

В 1979 году была выпущена первая географическая карта мира, созданная по проекту австралийца Стюарта Макартура.

424См.: Соколовская Я. «Возьми меня, не трогай Тузлу»: В Киеве ставят мюзикл о дамбе. http://www.izvestia.ru/culture/article40336

425Каганский В. Л. Приключения семиотического тела карты Роди-

ны. http://magazines.russ.ru/nlo/2001/49/kagan-pr.html. Рец. на кн.: Гу-

сейнов Г. Карта нашей Родины: идеологема между словом и телом. Helsinki, 2000.

426Гусейнов Г. Советские идеологемы в новом русском дискурсе. http://www.russ.ru/ist_sovr/20020115_gus.html

427Анализ подобных текстов можно найти во многих публикациях В. Каганского.

148

6. С. Макартур. Карта мира. 1979. http://odt.org/Pictures/sideb.jpg

Так как иерархия статусных позиций по вектору «верх — низ» в традиционной картографии дискриминирует народы южного полушария, то адекватным ответом доминированию Севера в символическом пространстве является зеркальное изменение места Севера и Юга. В итоге этой операции в центр верхней части карты Макартура была помещена Австралия (см. ил. 6)1. Этот символический визуальный акт можно дополнить случаем из постсоветской истории, когда российский анекдот о гиперболизированной «самостийности» Украины был визуализирован в этой республике в виде «глобуса Украины»2.

Социошафты и нациошафты

Памятники, улицы, окрестности, здания, церкви и парки — все материальные вещи вызывают определенные виды значений и служат как пространственные координаты идентичности3. Координаты, выделенные Кевином Линчем, представляют собой контурную карту символического пространства общества. Социошафты включают архитектурные и инженерные сооружения, памятники и мемориалы, а также временные сооружения и предметы дизайна (баннеры, праздничные украшения и т. д.). Превращение социошафтов в нациошафты обусловлено наличием национального дискурса. Национализация социального пространства, будучи «всего лишь» процедурой семантической перекодировки, существенно отличается от практик по национализации нейтрального пространства. Граница между освоенным и неосвоенным пространствами неизбежно рассматривалась как граница между пространством Своим и Чужим4. При этом Чужое пространство могло быть пустым означаемым. Можно ли в этой связи считать симулятивными практиками такие символические

1South Up Maps. http://www.odt.org/NewMaps.htm

2Украина имеет форму шара: Выпущены глобус Украины и ее карта мира // Коммерсантъ. 2000. 9 нояб.

3См.: Lynch K. What Time is this Place. Cambridge, 1972.

4См., напр.: Замятина Н. Ю. Зона освоения (фронтир) и ее образ в американской и русской культурах // Обществ. науки и современность. 1998. № 5.

150