- •I general idea
- •II abstract structure
- •Use of a Writing Web-Site By Pre-Masters Students On An English for Academic Purposes (eap) Course
- •III how to write a good annotation?
- •Quantum computer
- •Почему языков программирования так много? Проблемы виртуальной лингвистики
- •V abstract assessment criteria Maximum possible points based on originality
- •Maximum point band adjusted according to content and language criteria
- •1 Sustainable Business and Technologies Vital to Global Economy Posted May 18, 2009 Eric McLamb
- •2 Robot With a Biological Brain: New Research Provides Insights Into How The Brain Works
- •3 Quantum Computers Could Excel In Modeling Chemical Reactions
- •Linking Devices
- •Task 4
- •Task 6
- •You may use appendices as additional materials:
V abstract assessment criteria Maximum possible points based on originality
Mostly original |
Partially original |
Own words rarely used |
Completely plagiarized |
10 - 8 |
7.5 - 5 |
4.5 – 0.5 |
0 |
Maximum point band adjusted according to content and language criteria
|
Content and Organization |
Language |
10 |
All of the four points (Topic statement, Purpose, Steps followed in the report, and Conclusion) are included. They are cohesively, clearly and logically expressed and organized. |
|
8 |
All of the four points (Topic statement, Purpose, Steps followed in the report, and Conclusion) are included. Although clearly expressed, there may be gaps in cohesion between points and logic. |
|
6 |
One of the four points (Topic statement, Purpose, Steps followed in the report, and Conclusion) may be missing. Although understandable, there are gaps in cohesion between points and logic. |
|
4 |
Two of the four points (Topic statement, Purpose, Steps followed in the report, and Conclusion) are missing. Expression of ideas is not clear; there appears to be a lack of cohesion and logic. |
|
2 |
Three of the four points (Topic statement, Purpose, Steps followed in the report, and Conclusion) are missing. The topic can be barely figured out but there is no logic or cohesion in the expression of ideas. |
|
0 |
Task not attempted |
Unintelligible |
References:
-
Academic writing in context. Edited by M. Hewings.
-
Weissberg, R., & Buker, S. (1990). Writing up research. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents
-
Иностранные языки в школе, №4, 2009, стр.81
-
http://myrin.ursinus.edu/help/resrch_guides/annotate.htm
-
http://www.awc.metu.edu.tr/handouts/Writing_an_Annotation.pdf
-
http://www.accessola2.com/superconference2009/thu/626/worksheet_annot.doc
-
http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/614/03/
-
http://library.csusm.edu/subject_guides/research_guides/annotations.pdf
-
http://www.earlham.edu/~libr/content/resources/writing/annotations.html
-
http://www.utoledo.edu/library/help/guides/docs/Annotations.pdf
-
http://www.sciencedaily.com/articles/q/quantum_computer.htm
-
http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-11732/
The following assessment criteria are accepted in TPU
Критерий |
3 |
2 |
|
Изложение содержания прочитанного |
Все основные факты и проблемы текста упомянуты и соответствуют тексту, объём аннотации выдержан в пределах заданного. |
Все основные факты и проблемы текста упомянуты, но в аннотации имеются отдельные неточности либо лишняя информация, объём аннотации незначительно отклоняется от заданного. |
|
Формули рование главной проблемы, вывода |
Имеется формулировка темы/проблемы и адекватные выводы, отражающие основное содержание текста. |
Имеется формулировка темы/проблемы и выводы, однако имеются неточности в отражении основного содержания текста. |
|
Оригиналь ность изложения |
Аннотация изложена своими словами, без копирования логически завершённых фрагментов оригинала. |
Имеются отдельные случаи копирования логически завершённых фрагментов оригинала. |
|
Структура и связность изложения |
Изложение последовательно, логично, стилистически соответствует жанру аннотации, используются необходимые связующие элементы. |
Изложение последовательно, логично, однако имеются отдельные нарушения в стилистическом оформлении аннотации и употреблении связующих элементов. |
|
Правильность употребления граммат структур |
Используются грамматические структуры в соответствии с поставленной задачей. Практически отсутствуют грамматические и пунктуационные ошибки. |
Имеется ряд грамматических или пунктуационных ошибок, не затрудняющих понимание аннотации. |
|
Правильность употребления лексических структур и терминов |
Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче; практически нет нарушений в использовании лексики и орфографическом оформлении. |
Используемый словарный запас соответствует поставленной задаче, однако ограничен либо встречаются отдельные неточности в употреблении или орфографическом оформлении слов. |
|
1 |
0 |
||
Основные факты и проблемы текста упомянуты не полностью или большое количество несоответствий оригиналу, лишних деталей или объём аннотации значительно выше ли ниже заданного. |
Большинство основных фактов и проблем текста отсутствует или противоречит оригиналу. |
||
Формулировка темы/проблемы и выводы присутствуют не полностью или не вполне отражают основное содержание текста |
Формулировка темы/проблемы и выводы отсутствуют или противоречат основному содержанию текста |
||
Значительное число случаев копирования логически завершённых фрагментов оригинала. |
Большая часть аннотации копирует оригинал. |
||
Имеются нарушения последовательности изложения, значительные нарушения в стилистическом оформлении аннотации и употреблении связующих элементов. |
Систематические нарушения последовательности изложения, стилистическое оформление аннотации не соблюдается, связующие элементы отсутствуют или употребляются неправильно. |
||
Либо часто встречаются грамматические или пунктуационные ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но затрудняют понимание аннотации. |
Грамматические и пунктуационные правила не соблюдаются, что не позволяет выполнить поставленную задачу. |
||
Использован неоправданно ограниченный словарный запас; часто встречаются нарушения в использовании и орфографическом оформлении лексики, некоторые из них могут затруднять понимание текста. |
Крайне ограниченный словарный запас либо большое количество ошибок в употреблении и орфографическом оформлении лексики не позволяет выполнить поставленную задачу. |
APPENDIX 1