Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пример анализа прозы. Вудхауз.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
23.04.2019
Размер:
109.57 Кб
Скачать

2.1. Стилистические средства в рассказе “Командует парадом Дживс”

Главный стилистический прием, который автор использует в рассказе “Командует парадом Дживс”, – конечно же, ирония, которая призвана отвлечь читателя от серьезных мыслей, сделать персонажей еще более нелепыми и поставить их в комические ситуации, которые также заставляют нас отвлечься от злобы дня.

Ирония, которая существует на лексическом уровне, преимущественно создается с помощью речевых метафор. Призванные когда-то украшать речь, возникнув как яркие образы, они утратили со временем образность и превратились в клише. А потому, употребляясь в новых контекстах, они могут обретать и новую образность, хотя совершенно другого характера.

Стереотипные словосочетания обладают весьма важным для создания иронии качеством, так как сохранили в своей семантической структуре следы бывших контекстов своего употребления. Степень эмоциональности у этих контекстов различна (у одних выше, у других ниже) [2: 17].

Приведем примеры, касающиеся словосочетания «act of kindness»:

'I'm tidying your room. It's my last Saturday's act of kindness.'

It seemed to me that if he wanted to do a real act of kindness he would commit suicide.

В этих высказываниях под «act of kindness» (доброе дело) подразумеваются «благородные» поступки бойскаута Эдвина, которые он должен делать ежедневно, однако все его благие намерения в результате доставляют массу неудобств окружающим. Таким образом, «act of kindness» в рассказе Вудхауза имеет насмешливое значение, что приводит к возникновению иронического смысла.

Для усиления изобразительности речи автор использует перифраз (замена слова словосочетанием или предложением). Этот прием состоит в том, что название предмета, человека, явления заменяется указанием на его наиболее характерные признаки. Потенциальные возможности перифраза самого по себе в создании иронии достаточно велики (особенно номинативных словосочетаний, близких по функции к прозвищам) [9: 157-158].

Вудхаузу в своих произведениях удается придать перифразу еще большую выразительность, употребляя его в самых неожиданных речевых ситуациях. Ярким примером здесь может выступить манера обращения Берти Вустера к Флоренс Крэй.

На протяжении всего романа каждый раз, говоря с ней, герой прибегает к следующим сочетаниях слов, задавая, таким образом, ироничный тон повествованию:

'But, Florence, old thing!' “Но Флоренс, старушка!”

'Dear old soul, I love you devotedly!' “Дорогая старушка, я люблю вас всей душой!”

Качественное наречие при словах “сказал, ответил, возразил” и т.д. для Вудхауза обязательно и представляет собой одну из специфических черт стиля:

… he repeated firmly/ решительно;

…he inquired solicitously| услужливо;

… I said coldly.

Эпитет-наречие настолько оживляет повествование, что делает его динамичным и сценически ощутимым. [5. 65]

Большое количество реплик, придают рассказу и диалогам в нем живой сценический характер.

Вудхауз искусно смешивает стили речи: чрезвычайно формальную манеру речи Дживса и чрезвычайно неформальную, эмоционально-насыщенную манеру речи Берти.

также писатель использует аллюзию. Почти в каждом своем произведении он высмеивает “интеллектуала”, представляя его как врага главного героя, и делает он это, используя цитаты и отрывки из произведений писателей эпохи модернизма или из “заумных” книг, которые полагалось знать образованной молодежи.

Практически в самом начале рассказа мы видим отрывок из книги под названием “Типы этических категорий”, которую Флоренс, невеста Берти, дала ему почитать в целях его самообразования. Посмотрим на этот отрывок:

«… и, в первый раз открыв ее наобум, я прочитал вверху страницы следующее:

“Постулаты, или исходные предпосылки речи, безусловно, коэкстенсивны по задачам социальному организму, инструментом которого является язык, служа тем же целям”.

Это все, несомненно, истинная правда, но не слишком полезная для приема внутрь и с утра пораньше на больную голову».

Вудхаузу удается наполнить свое произведение особой экспрессивностью, открывая почти неограниченные возможности в сближении и неожиданном употреблении самых разных предметов и явлений. Стоит только сравнить двух главных героев, столь отличающихся друг от друга.