espaol_leccion 1
.docx
Правила чтения в испанском языке:
1. Согласные B, v читаются как русское «б» в начале слова и как звук, средний между русским «б» и «в» в середине слова:
vamos, bailar – танцевать; la ave – птица, el libro – книга.
2. Согласная c произносится по-разному, в зависимости от последующей гласной:
C
Сочетания ce, ci читаются как «се» и «си» (а точнее, «фета» вместо «с»):
cine – кино.
В остальных случаях с читается как русское «к»:
café – кофе, кафе.
3. Согласная G также имеет несколько вариантов произношения:
G
Сочетания gui, gue читаются как «ги» и «ге»:
la guerra – война, el guía – гид
В сочетаниях güi, güe, g читается как «г», а ü как «у»:
el pingüino – пингвин.
Сочетания gi, ge читаются как «хи» и «хе»:
el gitano – цыган.
В сочетаниях ga, go, gu g читается как «г»:
la gata – кошка, el gorro – шапка.
4. Согласная ll изначально был мягкий звук «ль», но большинство носителей языка произносит ll как «й»:
llave – ключ, llamarse – называться.
5. Cочетания qui, que читаются как «ки» и «ке»:
poquito – мало, немного, querer – хотеть.
6. Согласная w произносится так же, как и аналогичный звук в английском языке. Употребляется исключительно в словах, заимствованных из английского языка: Windows.
7. Согласная x произносится «кс»: xerocopia. *Исключение из правила – México, где х читается как русское «х».
УДАРЕНИЕ в испанском языке:
1. Если слово заканчивается на согласную (кроме n, s!), то ударение падает на последний слог:
español – испанский язык, испанец
verdad – правда
el reloj – часы
el papel - бумага
2. Если слово заканчивается на гласную (1) или согласные n, s (2), то ударение падает на предпоследний слог:
(1)
gracias – спасибо
ruso – русский язык, русский
la mosca – муха
la manzana – яблоко;
(2)
Carmen – Кармен (женское имя)
pintamos – мы рисуем
bailan – они танцуют.
3. Также ударный слог иногда отмечают при помощи графического знака ударения:
el árbol – дерево
el teléfono – телефоно
el corazón – сердце
Moscú – Москва.
4. Кроме того, знак графического ударения служит различительным признаком тех слов, которые одинаково произносятся:
te – тебе, тебя
el té – чай;
sí – да
si – если;
él – он
el – определенный артикль мужского рода.
5.Ударный слог для множественного числа (plural) остается тем же, что и в единственном числе (singular):
la muchacha – las muchachas
el corazón –los corazónes.
тема Приветствие & прощание:
a) Encuentro = Встреча
+ Saludos = Приветствия
¡Hola! = ¡Salud! – Привет!
¡Buenos días! – Доброе утро! = Добрый день! (до обеда)
¡Buenas tardes! – Добрый день! = Добрый вечер! (после обеда)
¡Buenas noches! – Добрый вечер! = Спокойной ночи!
b) Preguntas = Вопросы
¿Cómo estás? ¿Qué tal? ¿Cómo te va? ¿Cómo andas? – Как у тебя дела?
¿Cómo está Vd.*? – Как у Вас дела?
¿Qué tal la vida? – Как жизнь?
¿Qué hay de nuevo? – Что новенького?
*Vd.означает Usted – Вы
c) Respuestas = Ответы
(Estoy)
Fenomenal
/ Genial / Guay
/
Maravilloso / Perfecto –
Замечательно,
превосходно
Muy bien – Очень хорошо, отлично
Bien – Хорошо
Normal / Regular – Нормально
Como siempre – Как всегда
Más o menos – Более или менее
Así así – Так себе
Vaya, no muy bien – Не очень
Mal – Плохо
Muy mal – Очень плохо
Desesperado – В отчаянии
Fatal – Совсем плохо
ЕЩЁ НЕСКОЛЬКО ПОЛЕЗНЫХ ФРАЗ:
Todo está bien, gracias. – Все в порядке, спасибо.
No está mal, gracias. Спасибо, неплохо.
Bien, gracias – Спасибо, хорошо.
¡Muchas gracias! – Большое спасибо!
Y tú, ¿cómo estás? – А у тебя как дела?
¿Y tú? – А ты как?
¿Y Usted? – А Вы как?
d) Despedida = Прощание
¡Adiós! – Пока! До свидания! Прощай(те)!
¡Hasta luego! ¡Hasta pronto! – До свидания! До скорого!
¡Hasta otro día! ¡Hasta mañana! – До следующего дня! До завтра!
¡Hasta la noche! – До вечера!
¡Hasta la próxima! – До скорой встречи!
¡Hasta la vista! – До встречи!
Buenas noches – Спокойной ночи (вечером или перед сном)
¡Nos vemos! – Увидимся!
¡Que te vaya bien! – Счастливо!
¡Suerte! – Удачи!