- •Федеральное агентство по образованию
- •1.Цели и задачи изучения дисциплины
- •2.Требования к уровню освоения дисциплины
- •Уметь: составлять рефераты и библиографии по истории национальной культуры, готовить электронные презентации и выступать с докладами по самостоятельно изученным проблемам национальной культуры
- •3.1.Объем дисциплины и виды учебной работы 1
- •3.2. Распределение часов по темам и видам учебной работы
- •4.Содержание курса
- •Раздел 3: Возрождение в истории культуры Франции
- •Тема 3: Французская культура эпохи Возрождения
- •Раздел 4. XVII век и эпоха Просвещения в истории французской культуры
- •Тема 4: Французская культура XVII века
- •Тема 5: Французская культура эпохи Просвещения
- •Раздел 5. XIX век в истории французской культуры
- •Тема 6: Французская культура рубежа XIX-XX веков
- •Раздел 6. Хх век в истории французской культуры
- •Тема 7: Французская культура первой половины хх века
- •Тема 8: Французская культура второй половины хх века
- •Раздел 1. Название раздела
- •8.2.Материально-техническое и/или информационное обеспечение дисциплин
- •8.3. Методические указания студентам
- •8.4. Методические рекомендации преподавателю
- •II. Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения текущего контроля и промежуточной аттестации
Федеральное агентство по образованию
ГОУВПО "ПЕРМСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
Кафедра (название кафедры)
Ф.и.о. автора ______________________________________________________
Учебно-методический комплекс по дисциплине
История культуры страны первого изучаемого языка (французский)
(название дисциплины)
Специальность: 031001.65 ____________________________________________
(код по ОКСО) (наименование специальности)
____________________________________________
(код по ОКСО) (наименование специальности)
Согласовано: Рекомендовано кафедрой:
Учебно-метод. управление Протокол №____
«____» _____________ 200__ г. «___» ___________ 200__ г.
________________________ Зав. кафедрой _________
Пермь 2011
Автор-составитель:
Суслова И.В. старший преподаватель кафедры мировой литературы и культуры
Учебно-методический комплекс История культуры страны первого изучаемого языка (французский) составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, основной образовательной программой по специальности 031202.65 Перевод и переводоведение
Дисциплина входит в федеральный компонент цикла общих гуманитарных и социально-экономических дисциплин специализации и является обязательной для изучения.
Согласования со смежными кафедрами:
Зав. кафедрой (наименование)
уч. степень, уч. звание И.О. Фамилия
Зав. кафедрой (наименование)
уч. степень, уч. звание И.О. Фамилия
Зав. кафедрой (наименование)
уч. степень, уч. звание И.О. Фамилия
Зав. библиотекой
(подпись) (ф. и. о.)
СОДЕРЖАНИЕ
стр.
I. Рабочая программа дисциплины …………………………………………………………
Цели и задачи изучения дисциплины ..
Требования к уровню освоения содержания дисциплины
Объем дисциплины, формы текущего и промежуточного контроля
Объем дисциплины и виды учебной работы
Распределение часов по темам и видам учебной работы
Содержание курса
Темы практических и семинарских занятий
Лабораторные работы (лабораторный практикум)
Тематика курсовых/контрольных работ/рефератов
Учебно-методическое обеспечение
Литература
8.2. Материально-техническое и информационное обеспечение дисциплины ,
Методические указания студентам
8.4. Методические рекомендации для преподавателя
II. Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения промежуточных и итоговых аттестаций
1.Цели и задачи изучения дисциплины
Цель курса История культуры страны основного изучаемого языка (СОИЯ) - формирование общекультурных и профессиональных компетенция выпускника факультета современных иностранных языков и литератур.
Задачи курса – углубить знания о стране изучаемого языка; изучить основные этапы становления национальной культуры (древний мир, средние века и Возрождение, XVII-XVIII вв., XIX, XX, рубеж ХХ-XXI вв.); сформировать представление о месте и роли культуры СОИЯ в контексте мировой культуры.