- •1.Методика как учебная дисциплина
- •9.Цель обучения ия на современном этапе развития общества.
- •10. Лингвист., психолог., методологич. Компоненты содержания обуч-я ия, их составляющие.
- •11.Принципы обучения ия как концептуальные положения методической системы.
- •12. Классификация принципов обучения( общедидактические, специфические)
- •5.Наглядности.
- •13. Компоненты системы обуч. Признаки системы.
- •14. Средства обучения ия как концепт. Положения метод. Системы. Основ. И вспом. Ср-ва обуч. Ия.
- •17. Суггестопедический метод (г. Лозанова)
- •18. Натуральный метод (Вальтер, Берлиц, Гуэн)
- •19. Методические взгляды Суита.
- •20. Прямой метод (Есперсон, Швейцер)
- •21. Методические взгляды Палмера, Блумфильда.
- •22. Аудиовизуальный метод(Губерина, Риван)
- •23. Аудиолингвальный метод (Фриз, Ладо)
- •24. Обуч-е рецептив. Владению ия (метод Уэста)
- •25.Коммуникативный метод. (Пассов)
- •26. Эмоционально-смысл.Метод. (Шехтер)
- •27. Метод активизации резервных возм(Китайгородская).
- •28.Метод проектов история, суть и роль.
- •29. Основные принципы и требования к проекту. Этапы работы.
- •34. Дистанционное обучение.
- •36.Проективные формы работы на уроке английского языка.
- •37.Переводные методы.
- •38.Смешанные методы.
- •39.Прямые методы.
- •40.Сознательные методы.
- •41.Интенсивные методы.
38.Смешанные методы.
Методы обучения- это способы совместной деятельности педагога и учащихся, направленные на достижение ими образовательных целей.
Является сочетание прямых и грамматико-переводных методов. Среди приверженцев смешанной методики первой четверти XX в. находятся такие ученые, как А. И. Томсон, Ф. И. Буслаев (Россия), К. Флагстад (Дания) и т. д. Прежде всего, в отличие от многих представителей Реформы, они выдвигают перед изучением иностранного языка не только практические, но обязательно и общеобразовательные цели. Реализацию первых они понимают как развитие у учащихся умений и навыков, позволяющих пользоваться обеими формами общения — и устной, и письменной. Задачи в области устной речи ограничиваются умением общаться на иностранном языке в пределах повседневной тематики; в области чтения — возможностью чтения несложной художественной литературы. Образовательную цель они понимают как ознакомление учащихся с бытом, жизнью и культурой народа, язык которого изучается. Большое значение придается также лексике, и накопление учащимися словаря рассматривается как одна из центральных задач обучения. смешанная методика не есть какая-либо единая самостоятельная методическая система, а представляет собой различные методы, сочетающие в себе черты прямистских, грамматико-переводного, а у отдельных авторов и сознательного методов.
39.Прямые методы.
Методы обучения- это способы совместной деятельности педагога и учащихся, направленные на достижение ими образовательных целей.
М. Берлиц (Германия), Ф. Гуэн (Франция), Г. Суит (Англия)
К числу прямых методов обучения принято относить натуральный, прямой, устный и их современные модификации -аудиовизуальный и аудиолингвачьный.
Натуральный М получил распространение с сер. XIX в.. При овладении иностранным языком обучающийся должен повторить путь освоения родного языка. Главной целью изучения языка считалось овладение устной речью. Осн принципы, положенные в основу преп-ия по методу Берлица, были след: 1. Цель обуч. — развитие устной речи. 2. Восприятие яз материала должно осущ-ся непосредств. Слова ИЯ должны связываться с предметом или действием, а грамм должна усваиваться интуитивно, т.к подобный процесс характерен для овладения ребенком Родн.языка. 3. Усвоение материала должно происходить на основе подражания и аналогии. Поэтому сравнения с РЯ и правила излишни. Недостатки:1.почти полное исключение грамматической информации; 2. Из преподавания исключается родной язык и перевод; 3.Новый материал вводится только устноречевых автоматизмов и владению языком в пределах ограниченного набора тем и ситуаций общения.
Прямой М возник на основе натурального метода в конце ХIХ-начале XX в. (В. Фиетор, О. Есперсен, Ш. Швейцер и др). Представители метода ставили перед собой задачу обучить учщихся практическому владению языком преимущественно в его устной форме. Отбор лексического материала для занятий определялся темами и ситуациями общения, заимствованными из реальной жизни, а из грамматики предлагалось изучать только то, что соответствовало современной языковой норме. Создатели метода рекомендовали широко использовать на занятиях индукцию, т.е. наблюдение учащихся за использованием моделей языка в речи, и самостоятельное нахождение языковых закономерностей, которые затем приводились преподавателем в определенную систему в виде правил и инструкций.
Устный М был разработан английским методистом Г. Пальмером (1877-1950). В основе лежат слушание и повторение речевых образцов с целью их запоминания и последующего воспроизведения в различных комбинациях. Упражнения в слушании иноязычной речи Пальмер считал одним из наиболее эффективных приемов работы, так как с их помощью развиваются имеющиеся у учащихся способности к непосредственному интуитивному пониманию языка.
Аудиовизуальный М - это метод обучения языку в сжатые сроки на ограниченном лексико-грамматическом материале, преимущественно из сферы обиходно-бытового общения и в устной форме при интенсивном использовании средств зрительной и слуховой наглядности, представленной в виде иллюстраций в учебнике, диафильмов и кинофильмов.
Аудиолингвальный М - это метод обучения ИЯ, предусматривающий в процессе занятий использование слухового канала восприятия и многократное прослушивание и воспроизведение вслед за диктором единиц языка (фонем, звукосочетаний, слов, фраз, а затем и текстов), что ведет к образованию речевых автоматизмов.