Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лонерган Б. Метод в теологии (с. 201-399).doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
07.11.2018
Размер:
1.2 Mб
Скачать

4. Verstehen

Я уже упоминал дройзеновское понятие исторического иссле­дования как forschend verstehen [исследуя, понимать], и то, как Рей-мон Арон ввел немецкую историческую рефлексию во французскую научную среду. Теперь мы должны обратиться к этой рефлексии, которая была эмпирической, не будучи эмпиристской. Она была эмпирической, потому что была тесно связана с работой немецкой исторической школы, а хартию этой школы составлял протест про­тив гегелевского априорного выстраивания смысла истории. И она

45 Ibid., pp. 112 f.

46 Ibid., pp. 113 f. Cp. Collingwood, Idea of History, pp. 247, 259; Becker, Detach­ ment, pp. 46 f.

47 H.-I. Marrou, Meaning of History, pp. 131 f.

230

не была эмпиристской, потому что вполне отдавала себе отчет в том, что историческое познание не сводится к вопросу всматривания: на­против, оно заключает в себе некий таинственный, интуитивный процесс, в котором историк приходит к пониманию.

Эта нужда в понимании явила себя двумя способами. Во-первых, существует герменевтический круг. Например, можно схватывать смысл предложения через понимание слов, но надлежащее понима­ние слов возможно только в свете предложения как целого. Сходным образом предложения относятся к параграфам, параграфы — к гла­вам, главы — к книгам, книги — к ситуации и намерениям автора. Так вот, этой кумулятивной сетью взаимозависимостей не овладеть посредством какого-либо набора концептуальных процедур. Здесь нужен самокорректирующий процесс научения, в котором допо-нятийные инсайты накапливаются, чтобы дополнять, уточнять, ис­правлять друг друга.

Во-вторых, нужда в понимании вновь явила себя в иррелевант-ности универсального, или общего. Чем креативнее художник, чем оригинальнее мыслитель, чем величественнее гений, тем менее воз­можно подвести его свершение под универсальные принципы или общие правила. Если здесь вообще уместно говорить о правилах, то он сам становится источником новых правил, и хотя другие будут им следовать, они будут следовать им не точно так же, как это делал учи­тель. Даже не очень умные люди обладают своей оригинальностью, тогда как рабское подражание — дело не разума, а машины. Но хотя эта высокая степень индивидуальности, являющая себя в художнике, мыслителе, писателе, и не достижима для общих правил и универ­сальных принципов, она вполне достижима для понимания. Ибо в первую очередь понимается то, что дано чувству или сознанию, то есть то, что представлено в образах, словах, символах, знаках. Данное или представленное таким образом есть индивидуальное. Схвачен­ное пониманием есть интеллигибельность индивидуального. Если не считать случаев утраты человеком надлежащего контроля над соб­ственным употреблением языка, обобщения здесь являются даль­нейшим, а в деле интерпретации, как правило, излишним шагом. Существует только одна «Божественная комедия», только один — шекспировский — «Гамлет», только один — гётевский — двухчаст­ный «Фауст».

231

МЕТОД В ТЕОЛОГИИ

ИСТОРИЯ И ИСТОРИКИ

Пределы понимания, радиус его действия постепенно расширя­лись. К грамматической интерпретации текстов Фридрих Шлейер-махер (1768—1834) добавил психологическую интерпретацию, наце­ленную на понимание личностей, и особенно на угадывание базового момента в творческом вдохновении писателя48. Август Бёк (1785-1867), ученик Ф. Вольфа и Ф. Шлейермахера, расширил пределы по­нимания до всего спектра философских наук. В его «Энциклопедии и методологии филологических наук» [«Enzyklopadie und Methodologie derphilologischen Wissenschaften»] идея филологии была осмыслена как интерпретирующая реконструкция построений человеческого духа49. То, что Бёк сделал для философии, Дройзену предстояло сделать для истории. Он сместил понятие понимания из контекста эстетики и психологии в более широкий контекст истории, (1) указав, что объ­ектом понимания служит выражение, и (2) отметив, что не только индивиды, но и такие группы, как семьи, народы, государства, рели­гии, выражают себя50.

С именем Вильгельма Дильтея (1833—1911) связано дальнейшее расширение горизонта. Дильтей обнаружил, что немецкая историче­ская школа, противопоставлявшая исторический факт идеалистиче­ским построениям a priori, в своих действительных процедурах была, тем не менее, гораздо ближе к идеалистическим, чем к эмпиристским идеям и нормам". С завидной проницательностью он указал на то, что успех исторической школы, как и более ранний успех естество­знания, представляет собой новую данность для теории познания, и предложил строить на фундаменте этой новой данности. Подоб­но Канту, задававшемуся вопросом о том, каким образом возможны всеобщие начала a priori, Дильтей задал себе вопрос о возможности исторического знания и, в более широком смысле, о возможности наук о человеке, понятых как Geistwissenschaften [науки о духе]52.

Базовый шаг Дильтея можно представить как транспозицию ге­гелевской мысли — от идеалистического Geist [Духа] в человеческую

48 H.G. Gadamer, WahrheitundMethode, SS. 172-185; R.E. Palmer, Hermeneutics, Evanston: Northwestern, 1969, pp. 84—97.

49 Hunermann, Durchbruch, S. 64; SS. 63-69 описывают мысль Бёка.

50 Ibid., SS. 106 ff.; Gadamer, Wahrheit, SS. 199-205.

51 Gadamer, Wahrheit, S. 205.

52 Ibid., S. 52; Palmer, Hermeneutics, pp. 100 ff.

ieben [жизнь]. Объективный дух Гегеля возвращается, но теперь он представляет собой элемент объективации, осуществляемой в кон­кретной человеческой жизни. Жизнь выражает себя; в выражении присутствует выражаемое. Таким образом, данные исследований че­ловека не являются чем-то, что уже дано; сами по себе, до всякой интерпретации, они суть выражения, манифестации, объективации человеческой жизни. Затем, в процессе их понимания интерпрета­тором, предметом понимания становится и жизнь, которая в них выражена, манифестирована, объективирована53. Наконец, как ин­терпретация выражает и сообщает понимание интерпретатора, так объективации жизни представляют собой интерпретацию, которую жизнь дает самой себе: «Das Leben selbst legtsich aus» [«жизнь сама ин­терпретирует себя»]54.

Итак, в конкретной физической, химической, витальной реаль­ности человеческой жизни тоже присутствует смысл. Он одновре­менно внутренний и внешний: внутренний — как выражающий, внешний — как выраженный. Он являет нужду и удовлетворение. Отвечает ценностям. Интендирует цели. Подчиняет средства целям. Конституирует социальные системы и наделяет их культурным зна­чением. Преобразует окружающую природу.

Многие выражения индивидуальной жизни связаны между со­бой интеллигибельной сетью. Достижение этой интеллигибельной взаимосвязанности — вопрос не просто объединения всех выраже­ний, осуществляемых на протяжении жизни. Скорее здесь имеет ме­сто развивающееся целое, которое присутствует в своих частях, ар­тикулируя при каждом новом стечении обстоятельств те ценности, которые ему дороги, и те цели, которые оно преследует, и в резуль­тате обретая свою собственную индивидуальность и отличительные признаки. Как человеческое сознание не ограничено мгновением, но опирается на кумулятивную память и действует в соответствии со шкалой предпочтений, ориентированной на иерархию целей, — точно так же его выражения (не только все вместе, но и каждое в от-

53 Gadamer, Wahrheit, SS. 211, 214.

54 Ibid., S. 213; Palmer, pp. 103-114.

232

233

МЕТОД В ТЕОЛОГИИ

дельности) обладают способностью выявлять направление жизни и ее импульс55.

Присутствуя в жизни индивида, интеллигибельность присутству­ет также в общих смыслах, общих ценностях, общих целях, общих и взаимодополняющих видах деятельности групп. Могущие быть общими или взаимодополняющими, эти виды деятельности могут также различаться, противостоять друг другу, вступать друг с другом в конфликт. А значит, в принципе историческое понимание возмож­но и достижимо. Ведь если мы способны понять наши собственные жизни и жизни других людей поодиночке, то можем также понять их в их взаимосвязях и взаимозависимостях56.

Более того, как историк способен рассказать об интеллигибель­ном ходе событий, так ученый в области наук о человеке способен проанализировать повторяющиеся или развивающиеся структуры и процессы индивидуальной или групповой жизни. История и нау­ки о человеке не только не противостоят друг другу, но зависят друг от друга. Ученый-гуманитарий должен будет увидеть свои данные в их надлежащем историческом контексте; историк же может вполне овладеть своим материалом, только если он овладеет также релевант­ными науками о человеке57.

Думаю, можно сказать, что Дильтей сделал многое для решения своей специфической проблемы. Он энергично провел различение между науками о природе и гуманитарными исследованиями. Он четко мыслил возможность исторического знания, не совпадающего ни с априорными конструкциями идеализма, ни с процедурами есте­ствознания. Однако он не решил самую фундаментальную пробле­му — продвинуться за пределы как эмпиристских, так и идеалисти­ческих предпосылок. Его Lebensphilosophie [философия жизни] имеет эмпиристский крен, а его история и наука о человеке, основанная на понимании, Verstehen, не может быть усвоена эмпиристом58.

55 Gadamer, Wahrheit, SS. 212 f.

56 Wilhelm Dilthey, Pattern and Meaning in History, edited and introduced by H.P. Rickman, New York: Harper & Row, 1962; London: Allen & Unwin, 1961. Chap 5,6.

57 Ibid., p. 123.

58 Gadamer, Wahrheit, SS. 218-228.

ИСТОРИЯ И ИСТОРИКИ

Далее можно коротко упомянуть два шага вперед в сравнении с позицией Дильтея. Во-первых, Эдмунд Гуссерль (1859-1938), осу­ществив доскональный анализ интенциональности, сделал оче­видным, что человеческое мышление и суждение — не просто пси­хологические события, но что они всегда и внутренним образом интендируют, подразумевают, имеют целью объекты, отличные от них самих59. Во-вторых, там, где Дильтей видел выражение и про­явление жизни, Мартин Хайдеггер (1889- ) усматривает понимание как источник всех человеческих проектов. Таким образом, Verstehen есть Dasein в той мере, в какой Dasein есть способность человека к бытию60. Отсюда следует универсальность герменевтической струк­туры: как интерпретация происходит от понимания выражения, так само выражение происходит от понимания того, чтб значит быть че­ловеком.

Теперь нужно добавить несколько комментариев. Во-первых, наше употребление терминов «инсайт», «понимание», более конкрет­но и одновременно более широко, чем коннотат и денотат термина Verstehen. Инсайт случается в любом виде человеческого познания: в математике, естествознании, здравом смысле, философии, науке о человеке, истории, теологии. Он случается 1) в ответ на вопрошание и (2) по отношению к чувственной презентации или репрезентации, включая слова и символы любого рода. Он состоит в схватывании интеллигибельного единства или отношения некоторых данных, об­разов или символов. Он служит активным основанием, из которого исходят конципирование, определение, гипотеза, теория, система. Это исхождение, которое не просто интеллигибельно, но интеллек­туально, служит человеческим источником томистской и августини-анской модели тринитарной теории61. Наконец, простое и отчетли­вое доказательство допонятийного характера инсайта предоставляет современная переформулировка эвклидовой геометрии62. «Начала»

59 Ibid., S. 230 f.

60 Gadamer, Wahrheit, S. 245.

61 Таков тезис моей книги: Verbum: Word and Idea in Aquinas, London: Darton, Longman & Todd, and Notre Dame: University Press, 1967.

См., например, H.G. Forder, The Foundations of Euclidean Geometry, Cam­bridge: Cambridge University Press, 1927.

234

235

МЕТОД В ТЕОЛОГИИ

Эвклида зависят от инсайтов, которые неузнанно присутствуют в определениях, аксиомах и постулатах, которые легко возникают и служат основанием его выводов, но которые не могут быть выражены строго эвклидовым языком63.

Во-вторых, опыт и понимание, взятые вместе, служат источника­ми не знания, а только мысли. Чтобы продвинуться от мышления к познанию, необходимо добавить рефлективное схватывание вирту­ально необусловленного и его рациональное следствие — суждение. Этот третий уровень когнитивной деятельности осознается недоста­точно теми авторами, которых мы упоминали; в результате не удает­ся ясно и последовательно осуществить разрыв как с эмпиризмом, так и идеализмом.

В-третьих, помимо умного схватывания когнитивного факта, разрыв с эмпиризмом и идеализмом предполагает устранение когни­тивного мифа. Существуют понятия знания и реальности, которые сформировались в детстве, которые выражены в терминах зрения и зримого, которые в течение столетий служили непоколебимым осно­ванием материализма, эмпиризма, позитивизма, сенсуализма, фе­номенализма, бихевиоризма, прагматизма, и которые в то же время конституируют такие идеи понимания и реальности, которые идеа­листам представляются абсурдными.