Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Задания для Адели.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
26.09.2019
Размер:
488.62 Кб
Скачать

Раздел II: синтаксис (sуntах)

12.

ПРЕДЛОЖEНИE (ТHЕ SENTENCE)

12.1. Общие сведения

Предложением в английском языке, как и в русском, является оформленная определенной интонацией (на письме – пунктуацией) группа слов (или отдельное слово), которая выражает законченную мысль:

The sun rises in the east. - Солнце восходит на востоке.

It’s difficult to find a black cat in a - Трудно найти черную кошку в

dark room, especially when there’s - темной комнате, особенно если

none. ее там нет.

Слова, входящие в предложение и отвечающие на какой-либо во-прос, являются членами предложения. В английском языке в предложении имеются те же члены предложения, что и в русском: главные - подлежащее и сказуемое, второстепенные – дополнение, определение и обстоятельство.

По своей структуре предложения делятся на простые и сложные. Простые предложения (Simplе Sentences) могут быть нераспространенными (Unextended Sentences) и распространенными (Extended Sentences). Слож-ные предложения могут быть сложносочиненными (Compound Sentences) и сложноподчиненными (Complex Sentences).

Простое предложение имеет одну грамматическую основу, состоя-щую из главных членов предложения - подлежащего и сказуемого или из одного главного члена. Например:

A good beginning makes a good - Хорошее начало обеспечивает

ending. хороший конец. (Ср.: Доброе

начало полдела откачало).

Help! Help! Fire! - Помогите! Помогите! Пожар!

Предложения, в которых представлены подлежащее и сказуемое, на-зываются двусоставными (Two-member Sentences). Английские предложе-ния, как правило, двусоставны. Предложения, в которых представлен только один из главных членов, называются односоставными (Onе-member Sentences). Таких предложений в английском языке мало. К ним относят-ся:

1) предложeния, содержащие глагол в форме повелительного наклоне-ния:

Open the window. - Открой окно.

2) предложения-восклицания, содержащие либо существительное с отно-сящимися к нему словами, либо прилагательное:

What a day! - Какой день!

How wonderful! - Как чудесно!

3) предложения-вопросы, содержащие пoбyждение:

Why not send him a telegram? – Почему бы не послать ему

телеграмму?

What about inviting him to dinner - А что если пригласить его на обед?

183

4) предложения-утверждения и предложения-отрицания:

Yes. - Да. No. – Нет.

5) формулы вежливости:

Hi (Hello)! - Привет!

Good-bye. - До свидания.

Thanks a lot. - Большое спасибо.

Eсли один и тот же член предложения выражен несколькими полно-значными словами, то они являются однородными членами предложения (Homogeneous Parts). Если их два, они обычно связаны соединительным союзом. Если их больше, то союзом, как правило, присоединяется только последний однородный член, а все остальные соединены бессоюзно:

The hotel was expensive but dirty. - Гостиница была дорогая, но

грязная.

He is kind, friendly and willing to - Он добр, дружелюбен и готов

help. помочь.

Если однородные определения находятся в позиции перед опреде-ляемым существительным, то они соединяются бессоюзно. Например:

A pretty youngошен

woman came up - Ко мне подошла хорькая ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~

to me. ~~~~~~

молодаяженщина.

По цели высказывания предложения делятся на:

повествовательные

The train is late.

Поезд опаздывает.

вопросительные

May I come in?

Можно войти?

повелительные (побудительные)

Come along, boys!

Пошли, ребята!

восклицательные

How nice of you!

Как мило с вашей стороны!

Помимо своего значения, эти коммуникативные типы предложений различаются также по грамматическим формам, порядку слов и интона-ции. Отражая различные цели общения и передавая, соответственно, ут-верждения, вопросы, приказы или восклицания, все эти предложения мо-гут быть как утвердительными, так и отрицательными по форме.

12.2. Повествовательные предложения (Declarative Sentences)

Повествовательные предложения выражают мысль о наличии или отсутствии какого-либо действительного или предполагаемого явления и соответственно являются утвердительными и отрицательными. Например:

Work is the basis of human development. - утвеpдительное предложе-ние.

I don’t quite understand you. - отрицательное предложение.

Повествовательные предложения произносятся, как правило, с нис-ходящей интонацией.

Особенностью английского предложения по сравнению с русским является твердый порядок слов, а также зависимость порядка слов в пред-ложении от типа предложения.

Повествовательное предложение в английском языке характеризует-

184

ся прямым порядком слов (Direct Word Order), при котором подлежащее стоит перед сказуемым, а затем следуют дополнения и обстоятельства. Об-стоятельства места и времени могут стоять также и перед подлежащим.

В целом схема порядка слов в повествовательном утвердительном предложении выглядит так:

дополнение

обстоятельство

обстоятель-ство време-ни/ места

подле-жащее

сказу-емое

косвен-ное

прямое

пред-ложнoe

образа

действ.

места

времени

My name

is Mary.

I

like

skiing.

My Dad

teaches

me

to swim

Peter

bought

his sis-ter

a book

for a present.

He

read

his friend

a letter.

He

read

a letter

to his friend

They

were walking

slowly

along the river bank

early

in the morning

Early in the morning

they

were walking

slowly

along theriverbank

I

met

him

there

last night.

John

sent

a letter

yester-day.

On the beach

some people

were lying

on the sand.

I

met

Jack

by chance

in the country

in sum-mer

Изменение прямого порядка слов в отношении подлежащего и ска-зуемого, т.е. расположение сказуемого или его части перед подлежащим, называется инверсией (The Inversion).

Инверсия обычно имеет место в вопросительных предложениях. В повествовательных предложениях инверсия наблюдается в случаях:

1) когда сказуемое выражено оборотом there is: There is a park near my home (there is - сказуемое; а раrk – подлежащее). Оборот there + глагол to be в личной форме употребляется для указания на наличие или пребы-вание в определенном месте (или в определенный отрезок времени) лица или предмета, обозначенного именем существительным.

Оборот there is имеет значение «есть, находится, имеется». В рус-ском языке в подобных случаях предложение обычно начинается с обстоя-тельства места или времени: В комнате студенты. На столе тетрадь. В этом городе много театров. Завтра будет митинг. В английском языке такие предложения начинаются оборотом there is (are), за которым следует существительное с относящимися к нему словами и затем обстоятельство

185

места или времени. Глагол to be согласуется с последующим именем суще-ствительным. Перевод таких предложений на русский язык обычно начи-нается с обстоятельства места или времени, причем оборот there is часто на русский язык не переводится:

There is a book on the table. - На столе (есть, находится, лежит)

книга.

Тherе are plenty of books on that - На том столе (есть, находится,

table. имеется) много книг.

There will be a party tomorrow. - Завтра будет вечеринка.

Имя существительное в предложении, начинающемся оборотом there + to be глагол выполняет функцию подлежащего, глагол в его личной фор-ме является сказуемым предложения, а there - вводной частицей:

вводная частица

сказуемое

подлежащее

обстоятельство места

There

is

a book

on the table.

Глагол to be в обороте therе + to be может употребляться в разных временных формах:

There was such a sledge in the - В лагере были такие сани с упряж-

camp with ten dogs hitched to it. кой в десять собак.

“I suppose”, said George, “that – «Я полагаю, - сказал Джордж,

there has been an earthquake”. что произошло землетрясение».

There are a lot of people there. - Там много народу.

Глагол после частицы может употребляться и в неличной форме:

Тherе being nothing else to do, we - Так как делать было больше

went to bed. нечего, мы пошли спать.

Глагол to be после частицы there может употребляться с модальными глаголами или с глаголами to seem, to appear - казаться:

There must be some solution of the - Должно быть какое-то решение

problem. этой проблемы.

There seems (appears) to be no - Кажется (по-видимому)

doubt about it. в этом нет сомнения.

Хотя частица произошла от наречия there (там), в обороте она не имеет этого значения. Если в предложении должно быть слово there в зна-чении «там», то оно занимает обычное место обстоятельства и переводится на русский язык:

I don’t see anything there. - Я ничего там нe вижу.

There is a student there. - Там студент.

Вводная частица there употребляется также перед такими глаголами, как to remain - оставаться, to exist - существовать, to arise - возникать, to come - приходить, to happen - случаться, to appear - появляться и некото-рыми другими:

There appeared startling bright - Неожиданно появились яркие

flashes of white light. вспышки белого света.

В редких случаях (в сказках, повествованиях) в состав сказуемого с there входят смысловые глаголы, причем подлежащее так же всегда следу-

186

ет за сказуемым:

There lived an old woman in the - Жила-была в городе старуха, и

town who was very poor. была она очень бедна.

Следует помнить, что при произнесении предложений с оборотом there вводная частица there всегда безударна.

2) В кратких предложениях-репликах подтверждения или отрицания со словами sо, поr и neither типа So (neither, nor) do (have, am, can) I, соот-ветствующих русским оборотам типа «И я тоже». В этих репликах перед подлежащим ставится глагол-заменитель (если в сказуемом предшест-вующего предложения был смысловой глагол в Рresent или Past Indefinite) или глаголы bе, hаve, shall, will и другие вспомогательные и модальные глаголы (если они содержались в сказуемом предыдущего высказывания):

I like the film very much. - Мне очень нравится этот фильм.

- So do I. - И мне тоже.

He came early. – So did I. - Он пришел рано. – И я тоже.

Tom hasn’t many English books. - У Тома немного английских книг.

- Neither (nor) has Mary. - И у Мэри тоже.

3) В предложениях, начинающихся наречиями here, there, now, then, если подлежащее выражено существительным:

Here is the book you’ve been - Вот книга, которую ты искал.

looking for.

Here comes our bus. - Вот подходит наш автобус.

Если подлежащее выражено личным местоимением, употребляется прямой порядок слов:

Here you are. - Вот, пожалуйста.

4) в бессоюзном условном придаточном предложении с глаголами had, were, should:

Had I not been ill I should have - Если бы я не был болен, я бы

come by all means. обязательно пришел.

Should you meet him in town - Если ты вдруг встретишь его в

ask him to ring me up. городе, попроси его мне позвонить.

5) в словах автора после прямой речи, если подлежащее выражено существительным:

“Who can answer the question? - «Кто может ответить на этот

asked the teacher. вопрос?» - спросил учитель.

Если подлежащее в словах автора выражено личным местоимением, инверсия отсутствует:

“What’s the matter?” he said. - «В чем дело?» - сказал он.

6) в главной части сложноподчиненных предложений, начинающих-ся наречиями hаrdlу, scаrcеly, no soonеr, never, а также словами nothing, not only и др. В этих предложениях перед подлежащим стоит вспомогательный глагол, входящий в состав сказуемого, или глагол-сказуемое, и все пред-ложение подчеркивает эмоциональный характер выраженной в нем мысли. Если главное предложение начинается наречием sсаreсеlу или hardly, в

придаточном предложении употребляется союз when, если же главное предложение начинается наречием no sooner, то в придаточном употребля-ется союз than:

Scarcely (hardly) had he finished - Едва он окончил свою работу,

his work when somebody knocked как кто-то постучал в дверь.

at the door.

No sooner had this letter arrived - Нe успело прийти это письмо, как

that his mind was at work planning он уже стал строить планы насчет

a meeting. встречи.

Never had he felt such deep - Никогда он еще не чувствовал

hatred for the enemy. такой глубокой ненависти к врагу.

Not only is the position of the - Hе только положение земли меня-

earth changing but the earth itself ется, но и сама земля подвергается

is undergoing changes. изменениям.

12.3. Вопросительные предложения (Interrogative Sentences)

Цель вопросительных предложений – получить от собеседника оп-ределенную информацию или подтверждение (отрицание) содержания во-проса.

Вопросительные предложения в английском языке имеют ряд осо-бенностей, отличающих их от повествовательных предложений. Помимо вопросительной интонации, большинство вопросительных предложений характеризуется инверсией, а вопросительные предложения со сказуемым в Present и Past Indefinite - употреблением вспомогательных глаголов do, did. Вопросы, выраженные только интонацией (You saw Pete yesterday? – Вы видели Петра вчера?) встречаются не часто и только в фамильярном стиле.

В английском языке различаются четыре типа вопросительных пред-ложений: общие (General Questions), специальные (Special Questions), аль-тернативные (Alternative Questions) и разделительные (расчлененные) (Dis-junctive Questions).

12.3.1. Общие вопросы (General Questions)

Общий вопрос - это такой вопрос, который имеет целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли и требует ут-вердительного или отрицательного ответа, т.е. ответа, содержащего «да» или «нет».

Порядок слов в общем вопросе следующий:

1) Сказуемое ставится перед подлежащим в начале предложения, если оно выражено глаголом tо be или to have в Рrеsent Indefinite или Past Indefinite:

Have you a dictionary? - У вас есть словарь?

Were you very busy? - Вы были очень заняты?

Если сказуемое выражено оборотом there is, глагол to be ставится пе-ред словом there, а подлежащее - после него:

Is there any bread left? - Хлеб еще остался?

187

2) Перед подлежащим ставится вспомогательный или модальный глагол,

если этот глагол входит в состав сказуемого:

Саn you give me anything to read? - Вы можете дать мне что-нибудь

почитать?

Have you seen the ballet? - Вы видели этот балет?

Если в составе сказуемого имеются два или три вспомогательных глагола, то перед подлежащим ставится первый вспомогательный глагол:

Has she been working here for - Она работает здесь уже пять лет?

five years?

2)Если сказуемое выражено глаголом в Рrеsent Indefinite или в Раst Indefi-nite (кроме глаголов to be и to have), то перед подлежащим ставится вспо-могательный глагол do (does) или did, а смысловой глагол занимает место после подлежащего:

Does he study at the University? - Он учится в университете?

Did you see him yesterday? - Вы видели его вчера?

Если глагол tо have входит в состав фразового сказуемого (to have breakfast, to have a rest и т.п.) или употреблен в модальном значении, об-щий вопрос образуется при помощи вспомогательного глагола tо dо в со-ответствующей форме:

What time do you have breakfast? - B котором часу вы завтракаете?

When do you have to be there? - Когда ты должен там быть?

В CШA глагол to have во всех функциях образует вопросы при по-мощи глагола to do. Сравните:

Br. E.: Have you any English books? У тебя есть книги на

Am. E.: Do you have any English books? английском языке?

Ответ на общий вопрос может быть кратким и полным. Краткий от-вет, кроме слов Yes и No, содержит подлежащее, выраженное обычно ме-стоимением, и вспомогательный или модальный глагол в утвердительной отрицательной форме. Частица not обычно сливается с вспомогательным или модальным глаголом:

Do you play chess? – - Вы играете в шахматы? –

Yes, I do. – No, I don’t. Да. - Нет.

Can you do it? - - Вы сможете это сделать? –

Yes, I can. – No, I can’t. Да. - Нет.

Краткий ответ на общий вопрос, содержащий оборот thеre is, образу-ется по общему правилу: