Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Глава 8. Осн. принципы русск. пунктуации. Функц...doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
168.45 Кб
Скачать
  1. После слов автора перед прямой речью:

«Ягненок говорит: "Помилуй, мне еще и от роду нет году"». (И. Крылов).

4. Перед цитатами:

В своей статье «Сочинения Александра Пушкина» В.Г. Белинский писал о поэме «Евгений Онегин»: «Эта поэма имеет для нас, русских, огромное историческое и общественное значение. В "Онегине" мы видим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития».

Многоточие

Многоточие ставится для выражения незаконченности высказывания, а также перерыва внутри предложения.

И опять приходится налегать на весла... Но все-таки... все-таки впереди огни!. (В. Короленко).

Тире

Тире ставится:

  1. Перед обобщающим словом, стоящим после однородных членов предложения: «Ни столба, ни стога, ни забора – ничего не было видно» (М. Лермонтов).

  1. Между подлежащим и сказуемым (существительными, количественными числительными, неопределенными формами глаголов), если пропущена связка есть: «Его голосок – колокольчик» (К. Паустовский).

  1. Перед приложением, стоящим в конце предложения или относящимся к однородным членам: «Он помогал ему лечить князя Репнина заезжего русского вельможу» (Б. Окуджава). «Но здравый смысл, твердость и свобода, горячее участие в чужих бедах и радостях – словом, все ее достоинства точно родились с ней» (Л. Толстой).

  1. При выделении вводных предложений:

«На маленьком озере – оно называлось Лариным прудом всегда плавало много ряски» (К. Паустовский).

5. В бессоюзном сложном предложении:

  • если содержание одного предложения противопоставляется содержанию другого: «Прошла неделя, месяц – он к себе домой не возвращался» (А. Пушкин);

  • если первое предложение указывает на время или условие того, о чем говорится во втором предложении (как правило, в таких предложениях можно подставить слова «если», «когда»): «Лес рубят – щепки летят» (когда лес рубят щепки летят). «Глубже пахать – больше хлеба видать» (если глубже пахать, то больше хлеба видать);

  • второе предложение заключает в себе вывод, следствие из того, о чем говорится в первом предложении: «Слой облаков был очень тонок – сквозь него просвечивалось солнце» (К. Паустовский);

  • в предложении создается картина быстрой смены событий. «Я за свечку, свечка – в печку! Я за книжку – та бежать!» (К. Чуковский).

Знаки препинания при прямой речи, диалоге и монологе. Цитирование

Прямая речь – это точно воспроизведенная чужая речь, переданная от лица того, кто ее произнес или написал.

Прямая речь (П) сопровождается словами автора (а).

«И молвил он, сверкнув очами: "Ребята! Не Москва ль за нами? Умремте ж под Москвой, как наши братья умирали!"» (М. Лермонтов).

Прямая речь может состоять из одного, двух или нескольких предложений и стоять перед или после слов автора. Слова автора могут делить прямую речь. Каждое предложение в прямой речи пишется с большой буквы, и в конце его ставится тот знак, который нужен по цели высказывания и интонации. Если прямая речь – предложение повествовательное, а слова автора следуют за ней, то вместо точки на конце прямой речи ставится запятая, а затем, перед словами автора – тире («П», – а).

Если прямая речь стоит перед словами автора, то она заключается в кавычки, а после нее ставится тире: «"Сено ", – думал он и вспоминал старшего конюха Назара...» (А. Куприн) – («П», – а).

Если прямая речь стоит после слов автора, то перед ней ставится двоеточие, а сама она выделяется в кавычки (а: «П»): «Наконец к вечеру приехал он один с убийственным известием: "Дуня с той станции отправилась далее с гусаром"» (А. Пушкин).

Слова автора делят прямую речь, состоящую из самостоятельных предложений. В этом случае после слов автора ставятся точка и тире, а вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы.

«П, – а. – П». «"Да ведь это школа, – радостно сказал шофер. – Тут учительница живет "» (К. Паустовский).

«П! – а. – П». «"Вот Шмидт! – сказала она. – Почему вы так мало пишете о человеческом мужестве?"» (К. Паустовский).

«П? – а. – П». «"Что давно не приходишь? – спросил Червонец с удивлением. – Ты, гляди, нас, не бросай"» (К. Паустовский).

Слова автора делят прямую речь, состоящую из одного предложения. В этом случае перед словами автора и после них ставятся запятые и тире, а вторая часть прямой речи начинается с маленькой буквы.

« "Я не совсем еще разобралась в ваших словах, – сказала Сметанина, – но, кажется, вы правы "». – «П, – а, – П».

Диалог

Диалог – это разговор нескольких лиц, а монолог – речь одного лица.

Каждая реплика диалога обычно начинается с новой строчки с большой буквы; перед репликой ставится тире, а кавычки не ставятся.

«Наконец последний, удивленный таким странным недоумением, решается спросить'.

– Что ж барин? у себя, что ли ?

– Здесь хозяин, – сказал ключник.

– Где же? – повторил Чичиков.

Что, батюшка, слепы-то, что ли? – сказал ключник. – Эх ва! А ведь хозяин-то я!»

(Н. Гоголь)

Диалог может оформляться и по-другому: реплики пишутся подряд, каждая из них берется в кавычки и отделяется от другой тире, например:

«Когда она от нас отошла, тогда я шепнул Григорию Александровичу: "Ну что, какова?" – "Прелесть! – отвечал он. – А как ее зовут?" "Ее зовут Бэлою", – отвечал я» (М. Лермонтов).

Предложения с косвенной речью

Предложения с косвенной речью позволяют передать чужую речь от лица говорящего, а не того, кто ее на самом деле произносит. Предложения с косвенной речью представляют собой сложные предложения, в которых простые (слова автора и косвенная речь) соединяются словами что, чтобы, будто, и (или), местоимениями и наречиями кто, что, как, где, какой и т.д., частицей ли.

При помощи союзов что, будто передается содержание по­вествовательных предложений, при помощи союза чтобы – побудительных.

«Чичиков поблагодарил хозяйку, сказавши, что ему не нужно ничего...» (Н. Гоголь).

«Аркадий с прежней улыбкой сказал Базарову. "Евгений, возьми меня с собой, я хочу к тебе поехать"» (И. Тургенев). (Аркадий с прежней улыбкой сказал Базарову, чтобы он взял его с собой, что он хочет поехать к нему).

Местоимения и наречия, а также вопросительная частица ли используются для передачи предложений вопросительных. При замене прямой речи – вопросительного предложения – косвенным вопросом вопросительный знак не ставится: «А как ваше имя? – спросила помещица» (Н. Гоголь). (Помещица спросила, как его имя).

Слова автора, как правило, предшествуют косвенной речи и отделяются от нее запятой.

Косвенная речь передает только содержание чужой речи, не передавая все особенности ее формы и интонации, она менее эмоциональна и выразительна. Имеющиеся в прямой речи, которая передается косвенной, обращения, междометия, частицы при ее замене опускаются. Они могут быть переданы другими словами, близкими к ним по смыслу, – тогда получается приблизительный и неточный пересказ прямой речи.

«"Пожалуй, я тебе дам девчонку; она у меня знает дорогу; только ты, смотри! Не завези ее, у меня уже одну завезли купцы "» (Н. Гоголь). (Коробочка сказала Чичикову, что даст ему в провожатую девчонку, которая знает дорогу, но предупредила его, чтобы он не завез ее куда-нибудь).

Цитата – это разновидность прямой речи, представляющая собой дословные выдержки из каких-либо высказываний или сочинений.

Если цитата сопровождается словами автора, то она заключается в кавычки и начинается с большой буквы, а остальные знаки препинания ставятся так же, как при прямой речи.

В. Белинский писал о повестях Н. Гоголя: «Совершенная истина жизни в повестях г. Гоголя тесно соединяется с простотой вымысла. Повести г. Гоголя народны в высочайшей степени».

«Истинный юмор г. Гоголя все-таки состоит в верном взгляде на жизнь и нимало не зависит от карикатурности представляемой им жизни», – отмечает великий критик.

Если цитата включается в авторский текст как часть предложения, то она пишется с маленькой буквы и заключается в кавычки.

В статье утверждается, что «...замечательный памятник русской словесности "Слово о полку Игореве" – был открыт собирателем древнерусской письменности графом А. И. Мусиным-Пушкиным в конце XVIII века».

В случае если цитатой является стихотворный текст, то, как правило, в нем точно соблюдаются строки и строфы, а также знаки препинания. Кавычки при этом не ставятся.

В ответ на гибель А. Пушкина молодой российский поэт М. Лермонтов, гневно обличая палачей великого поэта, писал'.

Вы, жадною толпой стоящие у трона, Свободы Гения и Славы палачи! Таитесь вы под сению закона, Пред вами суд и правда – все молчи!

Эпиграф

Эпиграф – изречение, цитата откуда-либо; обычно помещается перед произведением и отражает его основную идею. Эпиграф не заключается в кавычки, а ссылка на автора помещается под эпиграфом на следующей строке. Например, стихотворение М. Лермонтова «Смерть поэта» открывается эпиграфом: «Отмщенье, сударь, отмщенье!»

Если эпиграф на иностранном языке (такое тоже возможно), то снизу сноской дается перевод.

А. Пушкин.

Сонет

Scoru not the sonnet, critic1

Words…………….

______________

1 Не презирай сонета, критик. Вордсворт (англ.).