- •La Chanson de Roland
- •Sommaire
- •Fondement historique[modifier | modifier le code]
- •Les quatre parties de la chanson[modifier | modifier le code]
- •Synopsis[modifier | modifier le code]
- •Portée historique[modifier | modifier le code]
- •Personnages[modifier | modifier le code]
- •Postérité[modifier | modifier le code] Postérité littéraire[modifier | modifier le code]
- •Adaptation au cinéma[modifier | modifier le code]
- •Renaissance française
- •Sommaire
- •Dates de la Renaissance française[modifier | modifier le code]
- •Renforcement de la monarchie : la souveraineté[modifier | modifier le code]
- •Architecture[modifier | modifier le code]
- •Langue et littérature[modifier | modifier le code]
- •Éducation[modifier | modifier le code]
- •Peinture et sculpture[modifier | modifier le code]
- •Grandes découvertes[modifier | modifier le code]
- •Art de vivre[modifier | modifier le code]
- •Économie[modifier | modifier le code]
- •Notes et références[modifier | modifier le code]
- •Французский Ренессанс
- •Содержание
- •Зарождение Ренессанса во Франции[править | править вики-текст]
- •Литература[править | править вики-текст] Поэзия[править | править вики-текст]
- •Проза[править | править вики-текст]
- •Филология[править | править вики-текст]
- •Философия[править | править вики-текст]
- •Гуманизм[править | править вики-текст]
- •Театр[править | править вики-текст]
- •Архитектура[править | править вики-текст] Замок Шамбор и парижская ратуша.
- •Изобразительное искусство[править | править вики-текст]
- •Издания[править | править вики-текст]
- •Переводы на русский язык[править | править вики-текст]
- •Примечания[править | править вики-текст]
- •Интересные факты[править | править вики-текст]
- •Ссылки[править | править вики-текст]
- •Sommaire
- •Biographie[modifier | modifier le code] De la campagne tourangelle à la vie monacale[modifier | modifier le code]
- •Vocation de médecin et premières œuvres littéraires[modifier | modifier le code]
- •Voyages en Italie[modifier | modifier le code]
- •La montée de l'obscurantisme[modifier | modifier le code]
- •Les derniers écrits[modifier | modifier le code]
- •L'œuvre[modifier | modifier le code] Les romans[modifier | modifier le code] Pantagruel[modifier | modifier le code]
- •Gargantua[modifier | modifier le code]
- •Tiers Livre[modifier | modifier le code]
- •Le Quart Livre[modifier | modifier le code]
- •Cinquième Livre (attribué à Rabelais)[modifier | modifier le code]
- •Œuvre de circonstances[modifier | modifier le code] Almanachs et pronostications[modifier | modifier le code]
- •Sciomachie[modifier | modifier le code]
- •Publications savantes[modifier | modifier le code]
- •Un savoir encyclopédique[modifier | modifier le code] Un érudit de la Renaissance[modifier | modifier le code]
- •À la croisée des époques[modifier | modifier le code] Permanence du Moyen Âge[modifier | modifier le code]
- •La culture populaire[modifier | modifier le code]
- •L'exemple du gigantisme[modifier | modifier le code]
- •Valeurs et engagements[modifier | modifier le code] Un fer de lance de l'humanisme[modifier | modifier le code]
- •L'évangélisme ou la question religieuse[modifier | modifier le code]
- •Idéaux politiques[modifier | modifier le code]
- •Poétique[modifier | modifier le code] Un des premiers romanciers modernes[modifier | modifier le code]
- •« Pour ce que le rire est le propre de l'homme »[modifier | modifier le code]
- •La langue de Rabelais[modifier | modifier le code]
- •Postérité[modifier | modifier le code] Réception[modifier | modifier le code]
- •Xvie siècle : facétie ou hérésie ?[modifier | modifier le code]
- •Xviie et xviiie siècles : la mise à l'écart de la « canaille exquise » (La Bruyère)[modifier | modifier le code]
Idéaux politiques[modifier | modifier le code]
La portée politique de la geste rabelaisienne se vérifie par la dénonciation des rois dévoreurs de peuple et des abus des autorités ecclésiastiques. La sagesse des bons souverains s'oppose à la cruauté des tyrans. En pleine conquête vengeresse, Picrochole encourage le pillage et la cruauté tandis que Grandgousier s'efforce d'agir avec bienveillance et générosité, en tant que protecteur de ses sujets97. De même, la colonisation de la Dipsodie ne s'appuie pas sur l'embrigadement des vaincus mais sur le libre consentement des « feaulx et bien recognaissants » habitants d'Utopie98. L'humaniste défend, comme Érasme, un prince chrétien cultivé, paternaliste et magnanime99,C 6. Par ses allusions à l'actualité, il se montre à plusieurs reprises en faveur du pouvoir royal. La vie même de Rabelais, sa proximité avec les du Bellay, ses privilèges réitérés contre vents et marées, la protection de la cour, indiquent également que ses idées s'accordent avec la politique du royaume100. Ainsi, la satire des Papimanes évoque la crise gallicane de 1551 tout en refusant la prétention du Saint-Père à la divinité101. De même, la guerre picrocholine répond directement à l'accusation de Thomas More à l'égard de François Ier, qui reproche à celui-ci son appétit de conquêtes100. Néanmoins, l'ambivalence du texte, le refus des dogmes et la bouffonnerie de son militantisme expliquent les lectures subversives de l'aventure pantagruélique. Loin d'être l'œuvre d'un doctrinaire, les fictions rabelaisiennes sont celles d'un partisan d'une royauté acquise aux idéaux évangélistes et rendent hommage, sans atténuer l'ambivalence comique, à un gouvernement jugé sage et juste102.
Poétique[modifier | modifier le code] Un des premiers romanciers modernes[modifier | modifier le code]
L'œuvre fictionnelle de Rabelais, comme le Don Quichotte de Cervantès, participe à la redéfinition du genre romanesque par son caractère polyphonique103, accordant une place importante au narrateur et intégrant dans sa composition de multiples traditions littéraires pour mieux les détourner104. Panurge, en contrebalançant les certitudes des savants et la grande sagesse de ses compagnons, se trouve ainsi être pour Milan Kundera, « l'un des plus grands personnages romanesques qu'ait connus l'Europe »105. La polyphonie comprend également l'intégration de multiples genres dans le récit : des historiettes facétieuses106, des anecdotes relevant aussi bien de l'exemplum médiéval que de l'allusion antique107, la fable aux implications éducatives ou aux connotations paillardes108,109, plusieurs formes de poèmes110...
La geste rabelaisienne se présente avant tout comme une parodie d'épopée par ses combats hyperboliques, dont la violence se trouve aussi bien mise en scène que dénoncée, par ses aventures merveilleuses, sa quête qui, bien que tardive, couronne une série d'épreuves entrecoupées de nombreuses digressions. Panurge, tel Ulysse, révèle à Pantagruel son identité sous des haillons, avant d'accepter une amitié sur le modèle d’Énée et d'Achate. Néanmoins, le chronotopeépique, parce qu'il s'abstrait de l'histoire en exaltant un passé fondateur, se trouve mis à mal par un récit qui entremêle références mythiques et allusions contemporaines. La portée épique réside davantage dans la persévérance des géants en leurs convictions humanistes, transformant une « illiade burlesque » en une « odyssée allégorique »111.
Toutefois, la polysémie de la trame romanesque interdit de la considérer comme un simple vecteur idéologique. Fidèle en cela aux théories du langage de l'époque, elle annonce sa plurivocité dès le prologue de Gargantua, tout en prévenant les surinterprétations112. Par exemple, des lectures aussi contradictoires que convaincantes s'affrontent quant à la question de savoir si un motif aussi prégnant que la nourriture et la boisson remet en cause la hiérarchie traditionnelle du corps et de l'esprit, se moque ou non des ripailles excessives113. Pluralité des interprétations mise à part, il importe également de ne pas dénaturer ce qui se veut avant tout comme une fabulation, notamment en évitant d'expliquer constamment le texte par l'Histoire114. Bien que dans son œuvre romanesque, Rabelais utilise des éléments de sa vie personnelle (la Touraine) ou de son époque (de la politique internationale aux voyages de Jacques Cartier), qu'il prend parti dans les débats contemporains, son style s'avère avant tout d'un irréalisme exubérant nourri d'énormités monstrueuses115.