Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Глебовский Англ. яз. ч1 09

.pdf
Скачиваний:
1101
Добавлен:
29.03.2015
Размер:
3.71 Mб
Скачать

ПрочитайтетранскрипциювспискеA, соотнеситееёссоответствующим словом из списка B и переведите слово на русский язык. Учтите, что не все слова списка В даны в списке А.

A

 

[

]; [

[

]; [

 

[

]; [

]; [

]; [

[

];

[

]; [

]; [

]; [

 

]

 

 

B

 

 

 

precision

arrangement

modificate

layout

 

modification

structural

arrogant

flexible

protection

specific

cladding

partition

subsequent

feature

 

figure

specify

compose

installation

services

 

compress

ТекстA

STEEL-FRAMED BUILDING

In order to explain the various features which enable the design of a multi-storey steel-framed building to make full use of the constructional material, it is necessary to start with the properties of the supporting structural system itself. The main constructional work, the cladding and the services should correspond to this.

The basic components of a steel structure are steel sections. These include thin-walled slender elements which possess high load-bearing capacity having at the same time small overall dimensions and low weight. The system that performs the load-bearing function, the structural steel frame, is assembled from these relatively slender steel members. The frame is thus a skeleton which

does not have a space-enclosing function to perform, although it does provide support for such space-enclosing elements as floors, walls and partitions.

The steelwork is usually prefabricated in a factory, structural steelwork mass production techniques being favourable.

The successful use of the favourable properties of structural steelwork can be more efficiently achieved if the space-enclosing system is designed so that it is:

composed of prefabricated units which ensure that the particular speed of erection of structural steelwork results in a short overall construction time; light, so that the overall weight of the building is minimized;

adaptable to flexible internal layout of the floor space in the steel-framed building and to modification of its components;

suitable for the specific properties and features of the structural steel frame; economical from the point of view of fire protection.

The open arrangement of the structural steel frame enables the installation and subsequent modification of services and equipment in both the vertical and horizontal directions.

Notes:

constructional material

конструкционный материал

favourable adj. удобный, подходящий

load-bearing capacity

несущая способность

make use of

использовать

skeleton n.

каркас

 

Ответьте на вопросы к тексту

1.Why is it necessary to know the properties of the supporting structural system?

2.What are the basic components of a steel structure?

3.What kind of elements are they?

4.What is assembled from these members?

5.What is the function the structural steel frame performs?

6.What is the one it does not?

7.Which production techniques are favourable for structural steelwork?

8.What are the requirements to the space-enclosing system?

9.What does the open arrangement of the structural steel frame enable?

140

141

Лексические упражнения

Упражнение 1. Переведите на русский язык приведённые ниже слова. Какие изперечисленныхслов могут быть другими частями речи? Какими именно? Как они в этом случае переводятся на русский язык?

structural steelwork, partition (n.), feature (n.), layout (n.), structural steel frame, services (n.), modification (n.), flexible (adj.), fire protection, compose (v.), arrangement (n.), steel-framed building, installation (n.), assemble (v.), spaceenclosing, cladding (n.), subsequent (adj.), frame (n.).

Упражнение2. Переведитеследующие слова на английскийязык:

приводить к, позволять, легко приспосабливаемый, соответствовать, точка зрения, свободный, тот же самый, гарантировать, эффективно, технология, сборный, обеспечивать, хотя, общий, стальные конструкции, тонкий, обладать, характерный, успешный, скорость.

Упражнение3. Найдитевтекстетермины, связанныесособенностями и свойствами стальных несущих конструкций. Перечислите их и дайте перевод на русский язык.

Упражнение4. Какиеизуказанныхпереводовсловявляютсяошибочными. Укажите правильный перевод.

anchor

закреплять

difference

различный

location

положение

bear

опираться

sometimes

иногда

reason

причина

state

состояние

span

пролёт

subject

подвергать

unreinforced

армированный

considerable

предусмотренный

estimate

оценка

light

лёгкий

area

пространство

essentially

по существу

rock

скальный грунт

pile

свая

because of

потому что

experience

опыт

settle

оседать

Упражнение 5. Дайте антонимы следующих слов:

specific

flexible

solid

slender

upper

constant

 

Грамматические упражнения

 

Упражнение1. Переведитепредложениясобъектныминфинитивным оборотом.

1.The frame does not have a space-enclosing function to perform, although it provides support for walls, floors and partitions.

2.The various features enable the design of a multi-storey building to make full use of the constructional material.

3.The system showed the structural steel frame to perform the load-bearing function.

4.The design includes thin-walled slender elements to possess high loadbearing capacity.

5.They expected the space-enclosing system to be designed successfully.

6.We want load-bearing structures to be slender.

7.The soil not being adequate caused the designers to use piles for foundation.

8.The builders rely (полагаться на, рассчитывать на) on construction joints to reduce the effects of shrinkage.

Упражнение 2. Переведите следующие предложения, определите форму и функцию инфинитива.

1.The usual design technique is to estimate a required footing thickness.

2.Walls are used to span from column to column.

3.To fix wood is not difficult if we use nails, screws, bolts, etc.

4.The pedestal reinforcing may be done with smaller bars.

5.The building material to be used should be porous.

6.Materials have to function under different conditions.

7.The high-rise buildings are to be constructed as very rigid tubes.

8.All buildings have to be stiff for resistance to loads.

9.The structure to be built will be a steel-framed one.

10.It is necessary to start with the properties of the supporting structural system.

142

143

Упражнение 3. Задайте пять общих вопросов к тексту А.

Упражнение4. Переведитеследующиепредложения, обращаявнимание на независимый причастный оборот.

1.Construction joints provided, the effects of shrinkage can be reduced.

2.Cast-in-place concrete requires much time before the removal of the formwork, the concrete having to gain sufficient strength before it can support itself.

3.Carbon steels are cheap and convenient to use, the class including steels which have not more than 0.25 % carbon.

4.The design having been approved (одобрять) the construction began.

5.The dimensional stability of a coated fabric depends mainly on the fibre, the light transmission depending mainly on the coating in use.

6.Glass having low thermal conductivity, significant temperature dif-ferences can be found within any glass in general use.

Текст B

BRACING

All buildings have to be stiffened for resistance to wind loads, but in certain parts of the world they have to be given additional bracing so as to withstand earthquake and other horizontal forces.

The decision on the adequate method of bracing affects:

Use of building Stiffening with the help of lattice bracing results in fixed points in the building thus restricting the possibilities of internal layout and arrangement of the circulation system. The methods of stiffening and their arrangement within the structure are of major importance for the design.

Economy A building can be stiffened by means of steel bracing or by concrete walls or cores. Cores are heavy, require more elaborate foundations, and, for tall buildings, have to be constructed with thicker walls and more reinforcement than necessary for the fire protection of the services. Vertical steel bracing is therefore usually the less expensive solution, especially when arranged in large bays or panels.

Effect on appearance If the bracing is placed in the external walls of the building and takes the form of rigid frames or systems with externally exposed diagonal members the pattern of force transmission is clearly shown: but the

building may have an appearance which is not usual. This method allows those high-rise buildings which are square, rectangular or circular on plan to be constructed as very rigid tubes.

Notes:

elaborate adj. сложный

Ответьте на вопросы к тексту

1.Where have buildings to be given additional bracing?

2.How does bracing affect the design of the building?

3.How does it influence the economy of construction?

4.What is the effect of bracing on the building appearance?

Грамматические упражнения

Упражнение 1. Найдите в тексте инфинитивы какчастисказуемого и переведите их на русский язык.

Упражнение 2. Найдитевтексте объектные инфинитивныеконст-

рукции(Objective-with-the-Infinitive-Construction) ипереведитеихнарус-

ский язык.

Лексические упражнения

Упражнение 1. Переведите на русский язык приведённые ниже слова. Если Вы не знаете слово, найдите его в словаре. Выпишите из словаря то значение слова, в котором оно использовано в тексте.

circular (adj.), expose (v.), lattice bracing, diagonal (adj.), stiffening (n.), bracing (n.), circulation (n.), stiffen (v.), core (n.), wind load, bay (n.), external (adj.).

Упражнение 2. Найдите перевод слов списка А в списке В.

A

B

A

B

квадратный

rectangular

жёсткий

earthquake

землетрясение

heavy

внешний вид

major

располагать

results in

их

certain

таким образом

therefore

внутри

square

144

145

определенный

clearly

основной

arrange

устанавливать

point

приводить к

by means of

посредством

within

труба

solution

решение

appearance

поэтому

their

тяжёлый

rigid

точка

place

отчётливо

thus

прямоугольный

tube

Упражнение 3. Напишите предложения с каждым из перечислен-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ных ниже слов:

ПрочитайтетранскрипциювспискеA, соотнеситееёссоответству-

stiff – stiffen v. – stiffening n.

ющим словом из списка B и переведите слово на русский язык. Учтите,

что не все слова списка В даны в списке А.

 

 

mean v. – means – by means of

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

[

[

 

];

[

 

]; [

[

];

 

[

 

[

]; [

 

]; [

]; [

[

];

 

 

 

 

 

[

]; [

]

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

John

 

 

grillage

waffle

certain

compose

 

 

intersect

 

distinguish

way

 

bay

cavity

 

 

elongated

 

view

join

 

junction

in-situ

 

 

curtain

 

 

buy

narrow

inspect

comprise

 

ТекстA

FLOOR STRUCTURE IN STEEL-FRAMED BUILDINGS

A multi-storey building comprises a number of floors which are erected one above the other and which, in a framed structure, are supported at certain specific points. The vertical and horizontal forces acting upon the framework are transmitted to the foundations.

From the structural point of view, a floor in a framed building consists of a number of floor bays. The following shapes on plan may be distinguished:

Square concrete slab The simplest type of construction is the solid concrete slab. With long spans, such slabs tend to be very thick and heavy. To reduce weight, the slab may be formed with internal cavities or composed of a system of one-way or two-way ribs joined together by a relatively thin top layer of concrete, the latter being described as a waffle slab. The load transmission conditions being approximately the same in both directions,

146

147

a planning grid with a square mesh is often adopted, this being typical of insitu concrete construction.

Rectangular floor bay The structural steel floor comprises the floor slab and the beams that support it. It is characteristic of steel-framed buildings that the floor beams transmit the loads in one direction only and that the floor slabs are generally supported, on two sides. To construct a grillage for equal load transmission in both directions involves considerable effort in structural steelwork, as it is necessary to cut the intersecting beams at every junction and connect them again in a manner suitable to transmit the loads.

In general, the weight of the slab should be as low as possible. To achieve this, the supporting beams must be quite closely spaced, so that the actual slab spans only short distances. The typical component of the floor structure of a steel-framed building is the narrow elongated floor bay. The span of the floor beams is generally between 6.00 and 20.00 m, while the width of the bays varies from 1.50 to 3.00 m.

Notes:

again adv. снова

waffle slab железобетонная плита с перекрёстными рёбрами

Ответьте на вопросы к тексту

1.What does a multi-storey building comprise?

2.Where are floors supported?

3.What kinds of forces are transmitted to the foundations?

4.What is the simplest floor shape?

5.How can the weight of the floor slab be reduced?

6.What is typical of in-situ-concrete construction?

7.What does the structural steel floor comprise?

8.Why does construction of a grillage for equal load transmission in both directions involve considerable effort?

9.How can low weight of the slab be achieved?

10.What are the general dimensions of an elongated floor bay?

Лексические упражнения

Упражнение 1. Переведите на русский язык приведённые ниже слова. Какие изперечисленныхслов могут быть другими частями речи? Какими именно? Как они в этом случае переводятся на русский язык?

grillage (n.), junction (n.), intersect (v.), two-way (adj.), elongated (adj.), insitu (adj.), planning grid, join (v.), space (v.), cavity (n.), framework (n.), oneway (adj.), rib (n.).

Упражнение2. Переведитеследующие слова наанглийскийязык:

пролёт, передача, типичный, метр, втовремякак, какможнониже, балка, приблизительно, обычно (2), перекрытие, от … до …, горизонтальный, стальная несущая конструкция, один над другим, последний (из перечисленных), выбирать, выделять, характерный, включать, вместе, многоэтажное здание, толстый, значительный.

Упражнение 3. Найдите в тексте термины, связанные с конструкцией перекрытий. Перечислите их и дайте перевод на русский язык.

Упражнение4. Какиеизуказанныхпереводовсловявляютсяошибочными. Укажите правильный перевод.

a number of

номер

top

верхний

mesh

сетка

solid

сплошной

cut

разрезать

internal

внутренний

as

так как

reduce

сокращение

both

оба

the same

тот же

erect

выпрямлять

involve

повлечь за собой

core

центральный ствол

suitable

подходящий

external

внешний

advantage

преимущество

bracing

монтаж связей

soil

грунт

wind load

ветровая нагрузка

principal

главный

Упражнение 5. Дайте синонимы следующих слов:

join

specific

upper

in-situ concrete

slender

primary

comprise

feature

exterior

Грамматические упражнения

Упражнение 1. Переведите следующие предложения, определите функцию инфинитива.

148

149

1.The Romans sometimes used iron rods to strengthen their buildings.

2.To produce compressive prestress a concrete member can be placed between two abutments, with jacks between its ends and the abutments, and pressure is applied with the jacks.

3.In contrast with cast-in-place concrete construction, precast concrete requires field connections to tie the structure together.

4.To reduce weight, the slab may be formed with internal cavities.

5.In ground of worse bearing quality the separate footings under the walls of a building can be combined to form a single thicker and deeper raft foundation.

6.With a concrete wall additional width is used to support the wall forms while the concrete is poured.

7.Builders mix cement with sand, aggregate and water to make concrete.

8.People build every building project to get a structure which will function for some time.

9.The builder has to understand building materials to produce the satisfactory structure.

10.Sometimes concrete is prestressed mostly in order to prevent cracking.

Упражнение 2. Переведите следующие предложения, определите степень сравнения прилагательных.

1.The basis of modern production of elements in concrete is hydraulic cement powder, one of the most versatile binders known.

2.An increase in the value of this ratio would produce a concrete with more voids giving lower compressive strength.

3.The fire resistance can be made a little lower by aggregates containing silica.

4.The safest technique used appeared to be the best.

5.In this respect it is usually better than unreinforced masonry.

6.Failure takes place when an object can no longer serve its purpose.

7.Failure unit stress may be smaller than that determined experimentally.

8.The qualities of most fabrics will not become worse in the range of temperatures from at least – 40 °C to + 60 °C.

Упражнение 3. Переведите следующие предложения, обратите внимание на причастия и причастные обороты.

1.The forces acting upon the framework are transmitted to the foundations.

2.A floor in a framed building consists of a number of floor bays.

150

3.The space required for services is significant in the selection of the arrangement of beams.

4.To make toughened glass its surface, being at a high temperature, is rapidly cooled.

5.At high temperature GRP even moderate stressed can fail with time.

6.The slab, supported at its four corners, transmits the loads to the columns.

Упражнение 4. Задайтепять общих и пятьальтернативныхвопросовк тексту А.

Текст B

TYPES OF FLOOR WITH STEEL BEAMS

The shorter the route taken by a load to its foundations and the fewer the elements involved in the process, the greater the economy of the structure. Nevertheless, the space required for services is significant in the selection of the arrangement of the main and secondary beams, their interrelationship and their depth.

Floor without steel beams The flat concrete slab, supported at its four corners, transmits the loads directly to the columns. With long spans the slab is very heavy. Therefore, this form of construction can be used only in combination with closely spaced columns.

Floors with one-way beam systems The floor beams are supported directly by the columns. The force transmission routes being short, this is an economical solution. The planning grid consists of elongated rectangles with columns widely spaced in one direction, closely spaced in the other.

Floors with beams in two directions If the columns are widely spaced in both grid directions, the loads from the secondary beams are transmitted to main beams which, in turn, transmit them to the columns. The forces thus have to pass farther than in the examples given above. In general, it is better to keep the span of the main beams shorter than that of the secondary beams.

For very long spans it may be necessary to support the main beams on a third set of members, such as lattice girders, which finally transmit the loads to the columns.

Notes:

interrelationship n. взаимоотношение, взаимосвязь rectangle n. прямоугольник

151

Ответьте на вопросы к тексту

1.What does the economy of the structure depend on?

2.What does the space required for services influence?

3.What are the features of floor without steel beams?

4.What are the features of floors with one-way beam systems?

5.What are the features of floors with beams in two directions?

6.When is a third set of members used?

Грамматические упражнения

Упражнение 1. Найдите в тексте инфинитивы и переведите их на русский язык.

Упражнение2. Найдитевтекстепричастияипереведитеихнарусский язык.

Лексические упражнения

Упражнение 1. Переведите на русский язык приведённые ниже слова. Если Вы не знаете слово, найдите его в словаре. Выпишите из словаря то значение слова, в котором оно использовано в тексте.

grid (n.), lattice girder, route (n.), corner (n.), in turn, secondary beam.

Упражнение 2. Найдите перевод слов списка А в списке В.

A

B

A

B

однако

above

зависимость

therefore

комплект

combination

инженерные сети

flat

над

directly

далекорасположенный

closely spaced

плоский

span

сила

relationship

поэтому

such as

такой как

force

пролёт

height

сочетание

set

толщина

widely spaced

непосредственно

nevertheless

высота

depth

близкорасположенный

services

Упражнение 3. Напишите предложения с каждым из перечисленных ниже слов:

characteristic n. – characteristic adj. space n. – space v.

thick adj. – thickness n.

ПрочитайтетранскрипциювспискеA, соотнеситееёссоответствующим словом из списка B и переведите слово на русский язык. Учтите, что не все слова списка В даны в списке А.

A

 

[

]; [

[

]; [

[

];

[

]; [

]; [

[

]; [

]; [

];

 

 

[

]; [

]

 

 

 

 

 

B

 

 

 

procedure

sentence

damage

embed

 

efficient

drainage

accomplish

precisely

techniques

 

proceed

adjacent

technique

dowel

interfere

 

appear

grout

sequence

growl

centre

 

amber

ТекстA

SETTING THE FLOOR SLABS

With any construction technique, problems often appear and procedures have to be developed which can overcome these in a practical and efficient way. This has been the same in the case of high-rise buildings. Often, different methods are adaptable to the same situation.

Several techniques have been developed for placing the reinforcement as well as grouting. One sequence involves laying walls to storey height and placing the slabs on the ungrouted masonry. Then the vertical reinforcement is placed into the block cells, ensuring that it projects above the finished floor slab to serve as dowels for the next storey walls. This is a very efficient method, but the unreinforced wall possesses relatively little stability and can be easily damaged when the floor slabs are being placed on it. A safer method involves

152

153

building the masonry walls to full height with the reinforcement located in the walls as the masonry units (brick or block) are laid up. Grouting is then accomplished in full-storey height lifts. The dowels projecting above the slab must be precisely centred in the wall so that when the slabs are lowered into position, the projecting dowels do not interfere with them.

In another procedure, the grouting is stopped a short distance below the floor line, dowels are placed in the grout space, and this space is solid grouted after the slabs have been positioned. Thus, the slabs can be placed without dowels positioned earlier interfering. This method also possesses the advantage that it is easier to place the bond beam steel at the top of the wall. The steel extending along the wall at the floor slab level serves to tie all the slabs together. Another method of tying the slabs together lies through the use of weld plates embedded in the slabs so that the weld plates can be used as splices to adjacent panels, tying them together directly.

Notes:

bond beam steel крепёжная арматура железобетонной балки cell n.1 секция, камера

grout n. жидкий строительный раствор grouting n. заливка строительного раствора interfere v. мешать, сталкиваться

ungrouted masonry колодцевая кладка без заполнения пустот строительным раствором

weld plate сварная пластина

Ответьте на вопросы к тексту

1.What is typical with any constructional technique?

2.What is the first construction technique described?

3.What is its drawback?

4.Is there a safer method?

5.What is it?

6.What is the second method described?

7.What is the advantage of this method?

8.What other method of tying the slabs together is there?

Лексические упражнения

Упражнение 1. Переведите на русский язык приведённые ниже слова. Какие изперечисленныхслов могут быть другимичастями речи? Какими именно? Как они в этом случае переводятся на русский язык?

lift (n.), grout (v.), centre (v.), sequence (n.), adjacent (adj.), position (v.), embed (v.), splice (n.).

Упражнение2. Переведитеследующие слова наанглийскийязык:

класть, устанавливать; в качестве; другой; разрушать; элементкаменной кладки; полезный; эффективный; относительно; устойчивость; размещать; преодолевать; сваривать; скреплять; тянуться; так же … как и …; опускать; надёжный; высотой в этаж.

Упражнение3. Найдитевтекстетермины, связанныесустановкой перекрытий. Перечислите их и дайте перевод на русский язык.

Упражнение4. Какиеизуказанныхпереводовсловявляютсяошибочными. Укажите правильный перевод.

project v

выступать

technique

технология

precisely

точно

use n

использование

accomplish

добиваться

along

длинный

grouting

заливка раствором

settlement

осадка

slab

плита

superstructure

большое здание

finished

готовый

pier

вертикальная

ensure

обеспечивать

footing

опора,основание

develop

разрабатывать

shaft

ствол

way

способ

possess

процесс

procedure

процесс

strip

полоса

154

155

Упражнение 5. Заполните пропуски в тексте, используя слова из приведённого ниже списка:

loads space types used ways

Building materials are used in two basic (1)… . In the first way they are used to support the (2)… on a building and in the second way they are used to divide the (3)… in a building. Building components are made from building materials and the form of a component is related to the way in which it is (4)… . We can see how this works by considering three different (5)… of construction.

(продолжение текста в упражнении 5 урока 2.8, стр. 162)

Грамматические упражнения

Упражнение 1. Переведите следующие предложения, определите функции герундия.

1.A property particularly connected with concrete is shrinkage caused by loss of water after hardening.

2.Summer is good for building.

3.Because of the low tensile strength of concrete, shrinkage when restrained (сдерживать) leads to cracking.

4.The wet concrete can be transported to its final position on site by pumping.

5.More fluid concrete mixes are required for pumping.

6.No wet concrete, after being placed in its final position, should be at a temperature less than 5 °C or 40 °F.

7.The concrete must be prevented from drying out too fast because this may cause cracking.

8.A concrete structure may be constructed by casting the concrete in place on the site, by building it of elements cast in some other place or by a combination of the two.

9.With some types of precast concrete construction no time is lost in waiting for concrete to gain strength at one level of a structure before the next level can be placed.

10.Special admixtures make hardening faster.

Упражнение 2. Переведите следующие предложения, определите время и залог глаголов.

1.Several techniques have been developed for placing the reinforcement as well as grouting.

2.Grouting is accomplished in full-storey height lifts.

3.The unreinforced wall possesses relatively little stability and therefore can be easily knocked over when the floor slabs are being placed on it.

4.The grouting is stopped a short distance below the floor line, dowels are placed in the grout space, and this space is solid grouted after the slabs have been positioned.

5.This procedure will provide for a continuous uniform bearing.

6.Other schemes involved the use of steel.

7.Such slabs do not require a topping.

8.A topping slab will be poured on top of the filler block to form the finished wearing surface of the tee shape and the floor diaphragm.

Упражнение 3. Переведите следующие предложения, определите функцию инфинитива.

1.To construct a grillage for equal load transmission in both directions involves considerable effort.

2.The structural steel floor comprises the floor slab and the beams to support it.

3.To achieve this, the supporting beams must be quite closely spaced.

4.Low temperatures decrease stretch of the fabric but make it easier for tears to develop.

5.Insulation, which is material with a very low U, is used to make the rate of heat flow as low as possible.

6.Steels which have higher carbon contents are more brittle at low temperatures and more difficult to weld.

7.To reduce the weight of the slab is the task of an engineer.

8.The type of concrete mix and the properties of the hardened concrete may be altered. To do that the proportions of the ingredients may be varied, the type of cement and aggregates may be altered and admixtures may be used.

Упражнение 4. Задайте пять разделительных и пять альтернативных вопросов к тексту А.

156

157

Текст B

TYPES OF FLOOR SYSTEMS

Floor systems not only support the vertical loads but they also serve as the horizontal diaphragms which distribute the lateral forces to the shear walls. There are several different types of floor systems:

Cast-in-place slabs

The simple cast-in-place slab floor system is sometimes used where there are irregular floor designs that would make it difficult to form similar precast units. It provides a good structural tie without requiring any specific type of a joint.

Prestressed elements

Precast prestressed tees are a different type of system. They provide economical long spans giving open space below that can be easily divided with partitions. A topping slab provides both a finished floor surface and a tie, so that the system functions as a diaphragm. This cast-in-place topping slab must be thick enough so that the reinforcement within it can achieve adequate bond to the concrete.

Steel bar joists

The system uses steel bar joists which support a concrete floor slab or a metal deck with a concrete topping surface. It is useful where some space between the ceiling and floor deck above for different kinds of services is required.

Lift-on slab

A lift-on slab, usually of full room size, has proved to be economical and efficient. Such slabs do not require a topping or finish since the floor surface and ceiling finish are part of the slab.

Notes:

lift-on precast slab сборное железобетонное перекрытие, монтируемое методом lift slab

steel bar joist решётчатая вспомогательная стальная балка

Ответьте на вопросы к тексту

1.Which functions do floor systems perform?

2.When is cast-in-place slab floor system used?

3.When are precast prestressed tees used?

4.Why must cast-in-place topping slab be thick?

5.What is the reason for the use of steel bar joists?

6.What are the advantages of a lift-on slab?

Грамматическое упражнение

Упражнение 1. Найдите в тексте неличные формы глагола, определите, какимичастями речи они являются, какую функциювыполняют в предложении, и переведите их на русский язык.

Лексические упражнения

Упражнение1. Переведитенарусскийязыкприведённыенижеслова. ЕслиВы не знаете слово, найдите его в словаре. Выпишите из словаря то значение слова, в котором оно использовано в тексте.

irregular (adj. ), tee (n.), floor deck, diaphragm (n. ), topping (n. ), deck (n. ), shear wall, finish (n. ).

Упражнение 2. Найдите перевод слов списка А в списке В.

A

B

A

B

обеспечивать

prove

стяжка

bar

иногда

since

потолок

cast-in-place

вспомогательная балка

joint

так как

several

перегородка

tie

брус

partition

несколько

sometimes

оказываться

provide

соединение

distribute

монолитный

useful

распределять

achieve

полезный

joist

стык

ceiling

достичь

bond

Упражнение 3. Напишите предложения с каждым из перечисленных ниже слов:

stable adj. – stability n. finish n. – finish v.

158

159