- •1. Предмет и методы источниковедения.
- •3. Понятие и классификация исторических источников.
- •2. Классификация исторических источников
- •4. Картографические источники
- •6. Законодательные и актовые источники
- •7. Делопроизводственные источники
- •8. Личные источники
- •9. Художественные источники
- •10. Исторические повествовательные источники по истории х - хп вв.
- •4. Проблема авторства исторического источника и методы его установления.
- •5. Проблема достоверности исторического источника и приемы ее установления.
- •6. Интерпретация исторического источника в источниковедческом исследовании.
- •7. Основные этапы источниковедческого исследования.
- •Рядовые свободные жители
- •Зависимое население
- •13. Судебник 1550 г. Как исторический источник.
- •XIII—XVI века
- •Соборное Уложение 1649 года: общая характеристика и положения Общая характеристика Соборного Уложения 1649 года
- •Уголовное право по Соборному Уложению
- •Суд и процесс по Соборному Уложению
- •Гражданское право по Соборному Уложению
- •Семейное право по Соборному Уложению
- •Крепостное право по Соборному уложению
- •Анархисты
- •Социалисты-революционеры
- •Рсдрп. Большевики и меньшевики
- •Конституционные демократы
- •Союз 17-го октября
- •Черносотенные союзы и организации
- •Национальные партии в России
6. Интерпретация исторического источника в источниковедческом исследовании.
Важным этапом источниковедческой критики является толкование (интерпретация) текста Придавая большое значение этому этапу, историки предлагали даже считать его особой отраслью научных знаний - герменевты икою (от греч слова \"hermeneutike\" - толковать, объяснять) В срок \"толкование текста\" историки в разные времена вкладывали разное содержание вкладали різний зміст:
• искусство распознавать скрытый смысл текста (В Ланглуа, Ш Сеньобос, Л Пушкарев);
• психологическое понимание текста (О Лаппо-Данилевский);
• языковое и вещевое толкования (И Крип'якевич);
• поиск классового, партийного содержания (Л черепной) Наиболее соответствующее современным требованиям понимание этого термина предложил О Пронштейн Толкование текста он рассматривает, как раскрытие содержания источника в \"всей полноте словарно-языкового и логического содержания\" змісту" 28 Такой комплексный подход предусматривает как полное толкование текста, так и выяснение прямого или переносного смысла памятника или отдельных ее положений, раскрытие содержания правовых норм, клаузул т.д.
Языковой толкование включает грамматическое и терминологическое изучение текста Историку важно знать языковую систему, лексику времени, который им исследуется Иногда неправильное толкование даже отдельных слов приводит дить к ошибочным выводам Так, ученые Л Гету и В Сергиевич на основе неправильного языкового толкования 26-й статьи \"Русской Правды\", где говорилось о смердов и холопов, сделали вывод, что Киевская Ру сь была рабовладельческим государством, поскольку смерды якобы имели холопето мали холопів.
Важным этапом источниковедческой критики является толкование (интерпретация) текста Придавая большое значение этому этапу, историки предлагали даже считать его особой отраслью научных знаний - герменевты икою (от греч слова \"hermeneutike\" - толковать, объяснять) В срок \"толкование текста\" историки в разные времена вкладывали разное содержание вкладали різний зміст:
• искусство распознавать скрытый смысл текста (В Ланглуа, Ш Сеньобос, Л Пушкарев);
• психологическое понимание текста (О Лаппо-Данилевский);
• языковое и вещевое толкования (И Крип'якевич);
• поиск классового, партийного содержания (Л черепной) Наиболее соответствующее современным требованиям понимание этого термина предложил О Пронштейн Толкование текста он рассматривает, как раскрытие содержания источника в \"всей полноте словарно-языкового и логического содержания\" змісту" 28 Такой комплексный подход предусматривает как полное толкование текста, так и выяснение прямого или переносного смысла памятника или отдельных ее положений, раскрытие содержания правовых норм, клаузул т.д.
Пример:
Языковой толкование включает грамматическое и терминологическое изучение текста Историку важно знать языковую систему, лексику времени, который им исследуется Иногда неправильное толкование даже отдельных слов приводит дить к ошибочным выводам Так, ученые Л Гету и В Сергиевич на основе неправильного языкового толкования 26-й статьи \"Русской Правды\", где говорилось о смердов и холопов, сделали вывод, что Киевская Ру сь была рабовладельческим государством, поскольку смерды якобы имели холопето мали холопів.