ManuelAKpartie1-20131020-120726
.pdf143
Etude lexicale du texte
6.Complétez les séries de termes ci-dessous par des mots du texte:
a)environ, environnement, ... , ... ;
b)cadre, encadrer, ... .
7.Donnez les équivalents russes de tous les termes du devoir 5.
8.Etudiez, d'après le dictionnaire raisonné, la polysémie du terme cadre. Donnez les équivalents russes pour toutes les acceptions.
9.Donnez les synonymes des expressions: mettre en oeuvre, mise en œuvre, mettre en place, mise en place, avoir pour tâche. Traduisez tous les termes en russe.
10.Dans les séries des termes ci-dessous, dégagez les suffixes. Donnez les équivalents russes des termes et déduisez le sens des suffixes:
a)sous-système, sous-environnement, sous-groupe;
b)interagir, interaction, interpénétration, interdépendance, interface.
Etude grammaticale du texte
11.Dans les phrases soulignées dans le texte, relevez les cas de l'emploi:
a)des propositions participes absolues;
b)des pronoms démonstratifs;
c)des temps des verbes.
12.Traduisez en russe les propositions soulignées.
Texte 2
13.Consignes pour l'étude du texte:
a)Tout d'abord, lisez le titre, les sous-titres, les attaques des paragraphes et étudiez les schémas.
b)A partir des informations reçues au cours de la première lecture du texte, rendez en français et en russe son idée générale.
c)Lisez tout le texte afin de rédiger le plan d'ensemble à partir des mots clés et des connecteurs logiques.
d)En vous servant du plan d’ensemble, présentez oralement le résumé du texte.
144
COMMENT CHOISIR LA BONNE STRUCTURE
POUR VOTRE ENTREPRISE
Lorsqu'un dirigeant parle de division du travail, il peut exprimer trois idées différentes: une idée de hiérarchie, une idée de fonction exercée et, enfin, l'idée du produit fabriqué ou du projet mené à terme. Ces trois notions permettent de classer les différents types de structure.
La structure hiérarchique
C'est une structure dans laquelle la relation d'autorité réalise la division du travail. Dans cette structure, les chefs donnent des ordres à des subordonnés, qui les exécutent puis rendent compte. Cela implique que chaque subordonné n'ait qu'un chef et que chaque chef n'ait qu'un nombre limité de subordonnés.
Cette organisation est la plus ancienne. Historiquement, elle a été mise en oeuvre par les armées mongoles et l'infanterie romaine (cohorte, manipule, centurie). Dans les entreprises, elle ne peut concerner que les activités faiblement diversifiées car chaque responsable doit être compétent dans tous les domaines. Elle permet des communications rapides et une fixation claire des responsabilités de chacun. Toutefois, elle tend à concentrer les tâches stratégiques entre les mains du seul dirigeant. Or, ce dernier risque d'y consacrer peu d'attention, étant souvent débordé par toutes les activités courantes qu'en principe il est le seul à pouvoir contrôler. On rencontre ce type de structure dans la plupart des petites entreprises, mais également dans les services commerciaux de nombreuses sociétés (voir fig.1).
145
Figure 1 -- Une structure hiérarchique
Directeur des ventes
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chef |
|
Chef |
|
Chef |
|||
direction |
|
|
direction |
||||
|
direction régionale |
|
|||||
régionale |
|
|
régionale |
||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Agent général |
|
Agent général |
|
Agent général |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Représentants
La structure "staff and line" ou structure hiérarchco-fonctionnelle
La structure staff and line reste hiérarchique dans sa configuration générale, mais elle vise à renforcer la compétence des chefs hiérarchiques en leur adjoignant des conseillers spécialisés. Les responsables vont donc bénéficier de la spécialisation de ces conseillers et pouvoir ainsi consacrer du temps à la réflexion stratégique. Malheureusement, les relations entre staffs et lines peuvent être tendues au point de priver l'entreprise des avantages de ce type d'organisation, qui a été adopté par l'armée française.
La structure fonctionnelle
Dans cette structure, le travail est divisé par fonction (approvisionnement, fabrication, vente, entretien, administration, études... pour une entreprise; habitat, éducation, état-civil, assistance sociale, services techniques... pour une mairie).
Cette structure, largement répandue, possède de nombreux partisans et présente des avantages certains: elle définit clairement les responsabilités de chacun et permet la spécialisation des individus. Ses inconvénients ne sont toutefois pas négligeables: le temps consacré à la stratégie est limité par l'importance prise par les décisions quotidiennes, la coordination est mal assurée et les informations circulent parfois difficilement. De plus, il risque de se poser des problèmes de motivation des employés (voir fig.2).
146
Figure 2 - Une structure par produit
Directeur de fabrication
(à l'état-major)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Directeur |
|
|
Services |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
d'usine |
|
|
administratifs |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Services |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
hauts- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ateliers production |
||
fourneaux |
|
Service |
|
Service |
|
|
Cokerie |
|
et distribution des |
|||||
(aciérie) |
|
centrifugation |
|
fonderie à plat |
|
|
|
|
|
fluides |
||||
300 |
|
200 ouvriers |
|
400 ouvriers |
|
|
150 ouvriers |
|
électromécaniques |
|||||
ouvriers |
|
3 ingénieurs |
|
3 ingénieurs |
|
|
2 ingénieurs |
|
250 ouvriers |
|||||
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 ingénieurs |
|
ingénieurs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Expédition |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Briqueterie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Magasin général
La structure par produit ou projet - structure divisionnelle et structure matricielle
La difficulté principale à laquelle se heurtent nombre de structures fonctionnelles est celle de la coordination des activités exercées par les différentes fonctions, les divers départements. C'est pourquoi certains dirigeants préfèrent mettre en place des structures adaptées aux objectifs poursuivis.
La structure par produit ou projet et structure divisionnelle
Une telle structure (voir fig. 3) est de plus en plus utilisée par les grands groupes qui désirent adapter leur organisation aux besoins de leur clientèle, éviter les divergences d'opinion se produisant généralement entre les départements ou les services d'une structure fonctionnelle et, par conséquent, faciliter le contrôle des activités de l'ensemble de l'entreprise. Lorsqu'il concerne de grandes firmes, ce type de structure est désigné sous le vocable de structure divisionnelle. Chaque division va donc gérer un produit, une gamme de produits ou un projet, à moins
147
qu'elle ne prenne la responsabilité de l'ensemble des activités de l'entreprise dans une région déterminée. Cette dernière formule est généralement pratiquée lorsque les marchés sont fortement différenciés.
Sur le plan stratégique, la structure divisionnelle présente donc des avantages non négligeables, mais aussi l'inconvénient de multiplier les services spécialisés, puisque chaque division va posséder son service administratif et, parfois, même ses services de recherche et de planification (voir fig. 3).
Figure 3 - Une structure fonctionnelle
Direction générale
Département |
Département |
Département |
Approvisionnement |
Ventes |
Administration |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrepôt |
|
|
Entrepôt |
|
Ventes |
|
|
Ventes |
|
Adm |
|
|
|
Adm |
|||||
Région 1 |
|
|
Région 2 |
|
Région 1 |
|
|
Région 2 |
|
Région 1 |
|
|
Région 2 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrepôt
Ville 1
Entrepôt
Ville 2
La structure matricielle
La structure fonctionnelle, nous l'avons dit, pose des problèmes de coordination entre services ou départements et la structure par produit ou par marché est coûteuse en spécialistes. C'est la raison pour laquelle certains ont imaginé une structure où coexisteraient des cellules fonctionnelles et d'autres chargées du développement de certains produits ou projets, la coordination de l'ensemble se faisant par une relation d'autorité double.
Dans une telle structure, un même individu est à la fois responsable d'un département fonctionnel et chef d'un projet ou d'une partie d'un projet. L'équilibre
148
est par ailleurs renforcé par les allocations de ressources financières, puisque chaque cellule de l'entreprise est dotée d'un budget, mais celui d'un projet sert notamment à acheter les services fonctionnels dont il a besoin (production, marketing, comptable ...). (Voir fig. 4).
Figure 4 - Une structure matricielle
|
|
|
|
Comité exécutif |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Président-directeur |
|
|
|
|
|
|
|
|
général |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vice-président |
|
Directeur |
|
Directeur général |
|
Directeur général |
|
Directeur |
(A) |
|
général (B) |
|
(C) |
|
(D) |
|
général (E) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Secteurs |
|
Pays |
|
Direction |
|
|
|
|
|
|
groupe |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Affaires |
|
|
|
|
I.O.M. (B) |
|
Allemagne (C) |
|
internationales |
|
|
|
|
|
|
|
|
(D) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fibres et |
|
Brésil (D) |
|
Communication |
|
|
|
|
polymères (A) |
|
|
(C) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Spécialités |
|
CEI, Chine, |
|
Finances (E) |
|
|
|
|
chimiques (B) |
|
Vietnam (D) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Agro (B) |
|
Espagne (C) |
|
Industrialisation |
|
|
|
|
|
|
(D) |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(L'Entreprise n 141, juin 1997)
14.Quels seraient, à votre avis, les avantages et les inconvénients de la situation des cadres dans les structures décrites dans le texte 2?
15.Quelles structures sont les plus répandues dans les entreprises russes du secteur public et du secteur privé?
149
Texte 3
16. Rendez en français le contenu du texte suivant:
МАТРИЧНАЯ (ПРОГРАММНО-ЦЕЛЕВАЯ) СТРУКТУРА УПРАВЛЕНИЯ
Такая структура представляет собой сетевую структуру, построенную на принципе двойного подчинения исполнителей: с одной стороны - непосредственному руководителю функциональной службы, которая предоставляет персонал и техническую помощь руководителю проекта, с другой - руководителю проекта или целевой программы, который наделен необходимыми полномочиями для осуществления процесса управления. При такой организации руководитель проекта взаимодействует с двумя группами подчиненных: с постоянными членами проектной группы и с другими работниками функциональных отделов, которые подчиняются ему временно и по ограниченному кругу вопросов. При этом сохраняется их подчинение непосредственным руководителям подразделений, отделов, служб. Для деятельности, которая имеет четко выраженное начало и окончание, формируются проекты, для постоянной деятельности - целевые программы.
Матричная программно-целевая структура управления была предложена Каори Ишикава в 70-х годах и с небольшими изменениями функционирует по сей день на многих фирмах по всему миру, в частности, на фирме "Тойота".
Управление по целевым программам осуществляется на "Тойоте" через функциональные комитеты. Например, при создании функционального комитета в области обеспечения качества председателем комитета назначается уполномоченный руководства по качеству. Из практики фирмы "Тойота", количество членов комитета не должно превышать пяти. В состав комитета входят как сотрудники отдела обеспечения качества, так и 1-2 сотрудника других отделов. Каждый комитет имеет секретариат и назначает секретаря для ведения дел. Основные вопросы рассматриваются комитетом на ежемесячных заседаниях. Комитет также может создавать группы, работающие над отдельными проектами. Комитет по качеству определяет права и обязанности всех отделов, связанных с вопросами качества, и устанавливает систему их взаимоотношений. Ежемесячно комитет по качеству
150
анализирует показатели обеспечения качества и разбирается в причинах рекламаций, если таковые имеются. В то же время комитет не несет ответственности за обеспечение качества. Эта задача решается непосредственно каждым отделом в рамках вертикальной структуры. Обязанностью комитета является соединение вертикальной и горизонтальной структуры для улучшения деятельности всей организации.
(www.cfin.ru )
17.Traduisez en français:
1.Для того, чтобы предприятие могло приспособиться к изменению экономических условий, нужно, чтобы его организационная структура была гибкой. 2. Иерархический принцип организации предприятия основан на единстве и непрерывности руководства. 3. Иерархическая организационная структура должна быть четкой, чтобы любая информация передавалась по команде (по иерархическим структурам). 4. Функциональный принцип организации предприятия предполагает наличие подразделений, отвечающих за выполнение определенных функций, руководство которыми осуществляется компетентными специалистами. 5. Линейно-функциональная организационная структура образована иерархическими линиями, на которые накладываются функциональные связи. 6. Новая концепция организации предприятия должна быть построена таким образом, чтобы можно было максимально использовать потенциал каждого работника. 7. Выбор организационной структуры предприятия зависит как от принятой стратегии его деятельности, так и от внешней среды. 8. Дивизионная структура предприятия (принцип организации вокруг изделий или проектов) позволяет лучше адаптироваться к потребностям рынка. 9. В матричной организационной структуре сочетаются преимущества функциональной и дивизионной структур. 10. Структурно-функциональные связи предприятия могут быть представлены в виде организационной схемы.
151
=======================================
ESPACE INTERNAUTES
Pour approfondir vos connaissances sur ce thème.
Choisissez le site d’un groupe européen (comme celui de Michelin ou
Danone) et reconstituez son organigramme.
Quelle est la meilleure structure à choisir pour une implantation en Russie d’un groupe français ? (voir : www.dree.org/russie )
152
MODULE 12
MANAGEMENT
Lexique actif
1.Rappelez-vous les définitions et les équivalents russes des termes suivants des modules 1-11:
coût, prix, profit, régler, environnement, transformation, institution, organisation, organisation par fonctions, organisation par opérations, organisation matricielle, contrepartie, amont, aval, spécialisation.
2.Etudiez la liste du lexique actif.
Management (m) |
Ensemble des techniques de direction et de |
||||
руководство, управление, |
gestion des entreprises. |
|
|
||
менеджмент |
|
|
|
|
|
Manager (m) |
Spécialiste |
du |
management, |
dirigeant |
|
менеджер, управляющий, |
d‟entreprise. |
|
|
|
|
руководитель |
|
|
|
|
|
Cadre (m) |
Salarié qui exerce des fonctions |
||||
ответственный работник, |
d‟organisation, |
d‟étude |
ou |
de |
|
инженерно-технический |
commandement dans l‟entreprise. |
|
|||
работник |
|
|
|
|
|
Commandement (m) |
Exercice de l‟autorité sur qqch. |
|
|
||
административное |
|
|
|
|
|
управление, руководство |
|
|
|
|
|
Gestion (f) |
Ensemble des activités de rationalisation |
||||
управление |
du fonctionnement d‟une organisation de |
||||
|
manière à |
faciliter la réalisation de |
ses |
objectifs et la mise en oeuvre de ses politiques.