- •6. Языковой знак и его особенности.
- •7. Язык и мышление.
- •8. Язык как система систем. Язык и другие знаковые системы.
- •9. Предыстория начертательного письма: предметное письмо, кипу, вампум и др.
- •10. Основные этапы и формы развития начертательного письма.
- •11. Возникновение славянской письменности и основные этапы развития русского письма.
- •11.1. Возникновение славянской письменности.
- •11.2. Основные этапы развития русского письма.
- •12. Графическая система языка: русский и латинский алфавиты.
- •13. Орфография и её принципы: фонематический, фонетический, традиционный, символический.
- •14. Основные общественные функции языка.
- •15. Морфологическая классификация языков: языки изолирующие и аффиксирующие, агглютинативные и флективные, полисинтетические языки.
- •16. Генеалогическая классификация языков.
- •17. Индоевропейская семья языков.
- •18. Славянские языки, их возникновение и место в совеременном мире.
- •19. Внешние закономерности развития языка. Внутренние законы развития языка.
- •20. Родство языков и языковые союзы.
- •21. Искусственные международные языки: история создания, распространения, современное состояние.
- •22. Язык как историческая категория. История развития языка и история развития общества.
- •1) Период первобытнообщинного, или родоплеменного, строя с племенными (родоплеменными) языками и диалектами;
- •2) Период феодального строя с языками народностей;
- •3) Период капитализма с языками наций, или национальными языками.
- •2. На смену бесклассовой первобытнообщинной формации пришла классовая организация общества, что совпало с образованием государств.
- •22. Язык как историческая категория. История развития языка и история развития общества.
- •1) Период первобытнообщинного, или родоплеменного, строя с племенными (родоплеменными) языками и диалектами;
- •2) Период феодального строя с языками народностей;
- •3) Период капитализма с языками наций, или национальными языками.
- •2. На смену бесклассовой первобытнообщинной формации пришла классовая организация общества, что совпало с образованием государств.
- •23. Проблема эволюции языка. Синхронический и диахронический подход к изучению языка.
- •24. Социальные общности и типы языков. Языки живые и мёртвые.
- •25. Германские языки, их возникновение, место в современном мире.
- •26. Система гласных звуков и её своеобразие в разных языках.
- •27. Артикуляционная характеристика звуков речи. Понятие дополнительной артикуляции.
- •28. Система согласных звуков и её своеобразие в разных языках.
- •29. Основные фонетические процессы.
- •30. Транскрипция и транслитерация как способы искусственной передачи звуков.
- •31. Понятие о фонеме. Основные функции фонем.
- •32. Фонетические и исторические чередования.
- •Исторические чередования
- •Фонетические (позиционные) чередования
- •33. Слово как основная единица языка, его функции и свойства. Соотношение слова и предмета, слова и понятия.
- •34. Лексическое значение слова, его компоненты и аспекты.
- •35. Явление синонимии и антонимии в лексике.
- •36. Явление полисемии и омонимии в лексике.
- •37. Активная и пассивная лексика.
- •38. Понятие о морфологической системе языка.
- •39. Морфема как мельчайшая значимая единица языка и часть слова.
- •40. Морфемная структура слова и её своеобразие в разных языках.
- •41. Грамматические категории, грамматическое значение и грамматическая форма.
- •42. Способы выражения грамматических значений.
- •43. Части речи как лексико-грамматические разряды. Семантические, морфологические и другие признаки частей речи.
- •44. Части речи и члены предложения.
- •45. Словосочетания и его типы.
- •46. Предложение как основная коммуникативная и структурная единица синтаксиса: коммуникативность, предикативность и модальность предложения.
- •47. Сложное предложение.
- •48. Литературный язык и язык художественной литературы.
- •49. Территориальная и социальная дифференциация языка: диалекты, профессиональные языки и жаргоны.
- •50. Лексикография как наука о словарях и практике их составления. Основные типы лингвистических словарей.
20. Родство языков и языковые союзы.
В основу языковой классификации могут быть положены разные признаки:
1) происхождение языков, их генетическое родство — это генеалогическая классификация (такой тип классификации языков пришёл в науку благодаря компаративистике);
2) типология языков, типы языковых единиц — это типологическая классификация;
3) принадлежность к тому или иному языковому ареалу, той или иной ареальной общности — это ареальная классификация.
Генеалогическую классификацию языков иногда называют генетической (от греч. genos— ‘род, происхождение’ и logos — ‘понятие, учение’). Генеалогическая классификация языков представляет собой распределение языков мира по разным группировкам на основании родственных связей между ними, с учетом степени их родства. Под отношениями языкового родства при этом понимается наличие сходства между однородными языковыми элементами, обусловленного общим происхождением данных языков из одного языка-основы, или праязыка.
Ср.: «Родство языковое — общее свойство двух или нескольких языков, заключающееся в том, что их исконные минимальные значимые элементы (корневые морфемы и аффиксы) находятся в строго определенных соответствиях, отражающих регулярный характер звуковых преобразований... материального фонда, восходящего к общему источнику — праязыку».
Особое место среди классификаций языков занимает ареальная классификация. Ее иногда называют географической, поскольку деление осуществляется с учетом территориального расположения носителей определяемых языков. Ареальная классификация языков распространяется не на все языки мира, а лишь на языки отдельных регионов (ареалов), в то время как генеалогическая и типологическая классификации охватывают (или стремятся охватить) все языки мира. Ареальной классификацией языков называется их деление на определенные классы на основании общих признаков, которые возникают в языках в результате длительных контактов говорящих на них народов. Объединения языков, выделяемые при ареальной классификации, всегда занимают смежные территории, в то время как группировки языков, различаемые при генеалогической и типологической классификациях, могут быть отделены друг от друга территориями распространения языков иных типов.
Группы языков, выделяемые при ареальной классификации, называются языковыми союзами. Это такие объединения языков (как родственных, так и неродственных), которые распространены на определенной территории и обнаруживают общие черты, сформировавшиеся в результате длительных контактов народов, говорящих на соответствующих языках. По определению В. П. Нерознака, языковой союз — это «особый тип ареально-исторической общности языков, характеризующийся определенным количеством сходных структурных и материальных признаков, приобретенных в результате длительного и интенсивного контактного и конвергентного [т. е. связанного со сближением или совпадением.] развития в пределах единого географического пространства». Сходство языков, образующих языковой союз, проявляется на разных уровнях — фонетическом, лексическом, морфологическом, синтаксическом и др.
В лингвистической литературе наиболее часто описываются такие языковые союзы:
балканский — языки болгарский, македонский, албанский, румынский,
молдавский, греческий и частично сербскохорватский;
поволжский, или волго-камский, — языки башкирский, татарский, чувашский, марийский и удмуртский;
центральноазиатский, или гималайский, — языки иранские, индоарийские, дравидские и тибетско-китайские.
На территории бывшего СССР в годы советской власти отмечали существование советского языкового союза, иначе — языкового союза национальных языков советских социалистических наций.
Чаще всего в качестве примера языкового союза называют балканский языковой союз. Входящие в него языки имеют ряд общих черт — так называемых балканизмов. В области фонетики, например, «союзные» языки объединяет отсутствие противопоставления гласных фонем по долготе-краткости (за исключением сербскохорватского языка и части диалектов болгарского и македонского языков), экспираторное ударение и др. В морфологии к общим чертам относится совпадение форм родительного и дательного падежей, образование степеней сравнения аналитическим способом, постпозиция артикля, образование форм будущего времени глагола с помощью вспомогательного глагола со значением ‘хотеть’, замена инфинитива глагола разными синтаксическими конструкциями. Лексика характеризуется большим количеством общих заимствований из греческого, латинского, турецкого и других языков.