Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
В.В. Елисеева Лексикология АЯ.doc
Скачиваний:
40
Добавлен:
15.04.2015
Размер:
492.03 Кб
Скачать

3. Нелинейные модели словообразования

3.1. Реверсия

Нелинейность реверсии, или обратного словообразования (backformation), выражается прежде всего в весьма относительной регулярности модели. В отличие от моделей линейных, развертывающих первоначальный элемент, реверсия как бы укорачивает основу, отсекая то, что представляется суффиксом. Очень большую роль в этом словообразовательном способе играет аналогия — восполнение якобы недостающего члена некой пары. Так, в ряду аналогичных суффиксальных образований типаwrite—writer;work—worker;pain—painterпоявляется новая параburgle—burglar. Процесс словообразования в этой паре идет, однако, в обратном направлении: от основыburglarотсекается элемент, осознаваемый как суффикс, и появляется глаголburgle, по аналогии с другими парами ряда (то, что в данном случае мы имеем дело с процессом именно реверсии, подтверждает и наличие в языке выражения с тем же значением:commitburglary). Иногда «аффикс» отсекается от второй основы сложного слова, как вflight-testизflight-testingилиbaby-sitизbaby-sitting. Действие ложной аналогии особенно ясно видно на примере образования глаголаlase, где отсекаемый «аффикс» на самом деле представляет собой часть аббревиатурыlaser(lightamplificationofstimulatedemissionofradiation). В результате реверсии, как и в результате аффиксации, появляется производное слово, поскольку в данном процессе словообразования используется одна основа, а общая модель этого способа может быть представлена как «основа — "квази-аффикс"».

3.2. Конверсия

Этот способ словообразования весьма характерен для английского языка в силу аналитического характера его строя. Суть конверсии как словообразовательного процесса состоит в том, что происходит функциональный сдвиг слова из одной частеречной категории в другую, образование одной части речи от основы другой без изменения формы tofingerотfinger;toelbowотelbow,etc. Своеобразие конверсного словообразования отразилось и в том, что довольно долго за этим явлением не было закреплено постоянного термина. С течением времени такие термины, как «безаффиксальное образование», «корневое образование» и др. отпали в силу своей некорректности, хотя справедливости ради стоит заметить, что и термин, применяемый в настоящее время, не идеален, поскольку имеет омонимы в других терминосистемах, в том числе и языковых.

При конверсном словообразовании происходит не только грамматическая, но и семантическая перестройка. Производное слово заимствует семантику производящей основы, прибавляя к ней свою, обусловленную новым частеречным статусом.

Есть основания считать, что конверсия проходит поэтапно, и одним из этапов является субстантивация, т. е. приобретение грамматического статуса имени существительного (субстантива) другой частью речи, чаще всего — прилагательным или наречием, в результате распада словосочетания. Например, при распаде словосочетания poorpeopleприлагательноеpoorне только оформляется артиклем, но и семантически «впитывает» значение всего прежнего сочетания;thepoor—poorpeople. Позднее слово приобретает всю парадигму новой части речи и процесс конверсии завершается. Конверсия возможна не только при распаде сочетанияAdj+ N (alunaticasylum—alunatic) илиAdv+ N (aweeklypaper—aweekly), но и при употреблении различных частей речи в не свойственной им функции. Например, существительноеtelephoneконвертируется в глагол в предложенииI'lltelephonesoon, местоимениеotherсубстантивируется вI'llasktheothers,etc. Распад словосочетания часть лексикологов относит к другой группе словообразовательных моделей — сокращениям, описывая процесс, называемый эллипсисом. Делается это на том основании, что в результате усечения словосочетания субстантивация проходит не всегда. Стоит учитывать, однако, что в качестве примеров эллипсиса по большей части приводятся окказионализмы — слова, в систему вокабуляра не вошедшие (ago-no-go(person),ago-getting(man),etc.).

Исходная, производящая и производная основы при конверсии связаны определенными семантическими отношениями. Наиболее типичны случаи перехода существительного в глагол, когда обе основы связаны агентивными или инструментальными отношениями: tohost(aparty) —tobeahost(ataparty);toelbow(one'swaythroughthecrowd) —touseone'selbowforthepurpose;etc. Схема N >Vможет также отражать отношения приобщения/отчуждения называемого предмета:fish—tofish;skin—toskin;etc.

Что касается семантических отношений при модели V>N, то здесь чаще всего отмечается значение разовости действия (alaugh,asmoke,etc.) или передача производным существительным результата действия, передаваемого производящей основой (aphotograph;somepeel;etc.). Возможны и другие типы семантических отношений по той же модели — агентивные (ahelp,aswitch), локативные (astop,awalk) и т. д. Нередко определить направление конверсии бывает трудно, а то и вообще невозможно (empty,dark,etc.)- Обычные критерии, применяемые для определения направления процесса конверсии, сводятся к следующим:

a)семантика исходной основы шире семантики производного слова (tofall—afall;mother—tomother;etc.);

b)у исходного члена пары более обширное словообразовательное гнездо (ahand—handy,handful,handicraft,etc. —tohand).

Следует, однако, учитывать, что эти критерии не абсолютны и могут быть нарушены.