Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Відомчі стандарти наказ 50 роздатка.doc
Скачиваний:
336
Добавлен:
19.04.2015
Размер:
154.62 Кб
Скачать

Загальні положення щодо спілкування в пункті пропуску

Потрібно пам’ятати, що спілкування – один з головних показників культури прикордонного контролю у пункті пропуску через державний кордон.

Прикордонники першими зустрічають та останніми проводжають усіх осіб, які перетинають державний кордон, тому їх запам’ятовують надовго. Іноземці відповідно до нашого спілкування роблять висновки про рівень спілкування в Україні, рівень поваги до себе та своєї рідної мови.

Запропонований перелік звернень далеко не повний, тому кожен особисто повинен працювати над удосконаленням свого рівня спілкування з особами, які перетинають державний кордон.

Рекомендовані звернення до осіб, які перетинають державний кордон

Доброго ранку!

Добрий день!

Добрий вечір!

Вас вітає Україна! Вітаємо в Україні!

Вітаємо зі святами!

З поверненням в Україну!

Прикордонний контроль! / Паспортний контроль!

Пред’явіть Ваші документи....документи на транспортний засіб........................

Чи є у Вас інші документи? Дозвольте поглянути на.......

Заповніть, будь ласка, Вашу імміграційну картку.......

Зніміть, будь ласка, окуляри.........

Погляньте (подивіться) на мене, будь ласка,...........

Вийдіть, будь ласка, з автомобіля........................

Відкрийте, будь ласка, ...........................................

Розпишіться, будь ласка,.........................

Зачекайте, будь ласка, ...........................

Візьміть, будь ласка, документи.. Дякую.

Дякуємо за співпрацю.

Ласкаво просимо в Україну! Ми Вам раді в Україні!

Щасливої дороги!

На все добре!

Рекомендовані звернення до осіб у разі виникнення нестандартних та конфліктних ситуацій у пунктах пропуску через державний кордон

Зачекайте, будь ласка, ...........................

Не хвилюйтеся..........................

Заспокойтеся будь ласка.......................

Старший зміни прикордонних нарядів Вам пояснить.......................

Ііі Стандарти культури перевірки документів

Правильно

Неправильно

3.1. Перевіряти документ швидко та якісно

Відволікатись на сторонні справи, навмисно затягувати оформлення паспортного документа

3.2. Брати паспорт для перевірки у кожної особи окремо

Брати одночасно для перевірки паспорти усіх осіб, які їдуть у купе поїзда, судна, в автомобілі

3.3. Для перевірки брати лише паспорт (посвідчення ОБГ), за необхідності інші документи

Для перевірки брати одночасно всі документи, які є у пасажира

3.4. Перевіряти паспорт на смузі руху під навісом, не допускати пошкодження тексту дощем чи снігом

Перевіряти паспорт на смузі руху без навісу під дощем чи снігом

3.5. Просити пасажира зняти обкладинку з паспорта та забрати з нього зайві предмети

Особисто знімати обкладинку з паспорта та вилучати з нього зайві предмети

3.6. Брати паспорт чистими руками, в зимовий період без рукавичок

Брати паспорт брудними руками, в зимовий період у рукавичках

3.7. Гортати паспорт акуратно, відокремлюючи кожну сторінку

Гортаючи сторінки паспорта слинити пальці

3.8. Не допускати пошкодження паспорта

Перевіряючи паспорт, надривати фотографію, робити голкою проколи конгревної печатки, відокремлювати захисну плівку

3.9. Переносити паспорти для оформлення в портфелях, папках

Переносити паспорти для оформлення в кишенях штанів, куртки, сорочки

3.10. Проставляти позначку у паспорті на вільній сторінці починаючи з кінця паспорта

Проставляти позначку у паспорті на будь-якій вільній сторінці, під кутом (боком), не чітко

3.11. Після перевірки документів та його оформлення повертати паспорт власнику

Після перевірки документів та його оформлення класти паспорт на стіл, спальну полицю, сидіння автомобіля

3.12. У разі падіння паспорта на землю попросити вибачення у пасажира

У разі падіння паспорта мовчки підняти його та продовжити подальшу перевірку документів