Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

менгардт английский для техн вузов

.PDF
Скачиваний:
86
Добавлен:
11.05.2015
Размер:
2.76 Mб
Скачать

Префиксы с отрицательным значением

Префиксы

Примеры

Перевод

 

 

 

 

un-

не-

known – unknown

известный – неизвестный

 

без (с)-

limited – unlimited

ограниченный – безграничный

 

 

 

 

il-

 

logical – illogical

логичный – нелогичный

im-

не-

polite – impolite

вежливый – невежливый

in- без (с)-

accuracy – inaccuracy

точность – неточность

ir-

 

regular – irregular

регулярный – нерегулярный

 

 

 

non- не-

conductor –

проводник – непроводник

 

без- (с)-

non-conductor

(изолятор)

dis-

раз-

to connect –

соединять – разъединять

 

не-

to disconnect

 

 

 

ability – disability

способность – неспособность

anti-

анти-

war – antiwar

военный – антивоенный

 

 

 

 

mis-

 

to print – to misprint

печатать – сделать опечатку

означает

 

 

«неверно»

 

 

 

 

 

 

471

Префиксы с разными значениями

Префиксы

Примеры

Перевод

 

 

 

super-

man – superman

человек (мужчина) –

сверх-

 

сверхчеловек (супермен)

 

 

 

over-

to heat – to overheat

нагревать – перегревать

пере-

 

 

над-

 

 

sub-

dean – subdean

декан – заместитель декана

ниже-

system – subsystem

система – подсистема

под-

 

 

и др.

 

 

 

 

 

en-

large – to enlarge

большой – увеличить

(для

 

 

образования

 

 

глагола)

 

 

 

 

 

post-

war – post(-)war

война – послевоенный

после-

heat – preheat

 

pre-

нагреть – предварительно

до-

 

нагреть

заранее-

 

 

 

 

 

re-

to write – to rewrite

писать – переписывать

снова,

to use – to reuse

использовать – снова

еще раз

to elect – to re-elect

использовать

 

избирать – переизбирать

 

(пишется через

 

 

дефис)

 

 

 

 

semi-

conductor –

проводник –

полу-

semiconductor

полупроводник

 

 

 

inter-

change – interchange

обмен – взаимообмен

меж(ду)-

 

 

взаимо-

 

 

 

 

 

472

Конверсия

Конверсия – образование новых слов из уже существующих без всякого изменения их написания и произношения.

a square (квадрат)

a square window (квадратное

существительное

окно) прилагательное

staff (штат, персонал; штатный)

to staff (набирать штаты)

существительное, прилагательное

глагол

double (двойной)

to double (удваивать)

прилагательное

глагол

Перенос ударения

Существительные и прилагательные имеют ударение на первом слоге (даже если это приставки), а совпадающие с ним по форме глаголы – на втором слоге, например:

`export (экспорт)

to ex`port (вывозить)

Словосложение

Словосложение – способ образования новых слов путем соединения двух слов в одно. Пишутся слитно или через дефис.

timekeeper – устройство для отсчета времени voltage-to-ground – напряжение по отношению к земле.

473

APPENDIX С

Литература

1.Давиденко Т.Г. Английский язык за 15 занятий (оригинальный курс) : пособие для самостоятельного обучения чтению методом «Слайдинг» / Т.Г. Давиденко, В.А. Вотинов. – М. : Слайдинг, 1994.

2.Клементьева Т.Б. Повторяем времена английского глагола / Т.Б. Клементьева. – М. : Дрофа, 1997.

3.Рубцова М.Г. Чтение и перевод научно-технической литературы: лексико-грамматический справочник / М.Г. Рубцова. – M. : АСТ; Аст-

рель, 2002.

474

Учебное издание

Лычковская Людмила Евгеньевна Менгардт Елена Рудольфовна

ENGLISH FOR STUDENTS OF TECHNICAL SCIENCES

Учебное пособие

Корректор А.Л. Гайдукова Компьютерная верстка Г.В. Черновой

Подписано в печать 27.12.07. Формат 70×100/16.

Усл. печ. л. 38,37. Тираж 150. Заказ 1869.

Томский государственный университет систем управления и радиоэлектроники.

634050, Томск, пр. Ленина, 40. Тел. (3822) 533018.

475