- •Предисловие
- •Английский алфавит
- •Звуки английского языка
- •Звуковые явления Долгота гласных в английском языке
- •Особенности произнесения звонких и глухих согласных в английском языке
- •Аспирация
- •Ассимиляция
- •Звуковые упражнения
- •I. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу гласного звука [I:].
- •II. Произнесите слова, соблюдая различную позиционную долготу звука [I:]. Не допускайте смягчения предшествующих [I:] согласных.
- •III. Произнесите слова, соблюдая правильную артикуляцию звука [ı]. Избегайте смягчения предшествующего [ı] согласного. Соблюдайте позиционную долготу звука [ı].
- •IV. Произнесите пары слов, обращая внимание на различие по долготе и напряженности между [ı] и [I:]. Избегайте смягчения согласных.
- •V. Произнесите слова, соблюдая правильную артикуляцию звука [e]. Соблюдайте позиционную долготу звука [e].
- •VI. Произнесите пары слов, обращая внимание на различие между звуками [ı] и [e].
- •VII. Произнесите слова, соблюдая правильную артикуляцию звука [æ]. Соблюдайте позиционную долготу данного звука.
- •VIII. Произнесите пары слов, соблюдая различие между [e] и [æ] по степени открытости и долготе.
- •IX. Произнесите слова, соблюдая различие между звуками по степени открытости.
- •X. Произнесите слова, соблюдайте позиционную долготу дифтонга [eı].
- •XI. Произнесите слова, соблюдая правильную артикуляцию дифтонга [eı]. Не допускайте замены второго элемента дифтонга русским звуком [й] или английским [j].
- •XII. Произнесите пары слов. Сравните артикуляцию звука [e] и дифтонга [eı]. Соблюдайте позиционную долготу гласных.
- •XIII. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу дифтонга [aı].
- •XIV. Произнесите слова с дифтонгом [aı]. Не допускайте замены второго элемента дифтонга русским звуком [й].
- •XV. Произнесите пары слов, обращая внимание на различие в произнесении дифтонгов [eı] и [aı].
- •XVI. Произнесите а) пары слов и б) предложения с нейтральным звуком [ǝ]. Соблюдайте различия в произнесении этого звука в различных позициях.
- •XVII. Произнесите слова со звуками [d], [g], [b]. Помните о разнице между английскими и соответствующими русскими звуками.
- •XVIII. Произнесите слова со звуками [p], [t], [k]. Помните о том, что данные звуки произносятся с аспирацией.
- •XIX. Произнесите слова со звуками [s], [z]. Соблюдайте разницу между английскими и соответствующими русскими звуками.
- •XX. Произнесите пары слов, соблюдая правильную артикуляцию звонких и глухих согласных. Не забывайте об аспирации при произнесении звуков [p], [t], [k].
- •XXI. Произнесите слова с парными звонкими/глухими согласными в конечной позиции. Помните, что английские звонкие согласные в конечной позиции не оглушаются.
- •XXII. Произнесите пары слов с сонантами [n] и [l] в различных позициях. Помните, что сонанты имеют наибольшую длительность после кратких гласных в конечной позиции в слове.
- •XXIII. Произнесите пары слов с сонантом [l] в начальной и конечной позициях. Обратите внимание на то, что перед гласными [l] звучит мягче, чем на конце слов.
- •XXIV. Произнесите следующие слова. Следите за тем, чтобы при произнесении [h] органы речи находились в положении перехода к артикуляции последующего гласного.
- •XXV. Произнесите слова и словосочетания, соблюдая явление бокового взрыва.
- •XXVI. Произнесите слова и словосочетания, соблюдая явление носового взрыва.
- •XXVII. Произнесите слова и словосочетания, соблюдая явление потери взрыва.
- •Интонация Понятие о тонах
- •Нисходящий кинетический тон
- •Восходящий кинетический тон
- •Интонационные упражнения
- •I. Произнесите слова с нисходящим кинетическим тоном.
- •II. Произнесите следующие фразы как утверждения.
- •III. Произнесите слова с восходящим тоном.
- •IV. Произнесите вопросительные высказывания как нейтральный запрос об информации.
- •V. Произнесите вопросительные высказывания с низким восходящим тоном, выражая заинтересованное, дружеское отношение.
- •Словесное ударение
- •Правила чтения Правила чтения гласных букв
- •Правила чтения гласных Aa, Ee, II, Oo, Uu, Yy под ударением в I, II, III и IV типах чтения
- •Чтение гласных диграфов
- •Чтение гласных и гласных диграфов в безударных слогах
- •Правила чтения согласных букв
- •Упражнения
- •I. Прочитайте слова, соблюдая правила чтения букв и буквосочетаний, соответствующих гласным звукам [ı], [I:], [e], [æ].
- •II. Прочитайте слова, соблюдая правила чтения гласных в открытом слоге (I тип чтения).
- •III. Прочитайте пары слов, соблюдая правила чтения гласных букв и буквосочетаний в открытом и закрытом слоге.
- •IV. Прочитайте слова, соблюдая правила чтения согласной буквы s.
- •V. Cоблюдайте правила чтения в следующих двуxсложных словах (с ударением на первом слоге).
- •VI. Прочитайте слова; объясните, по каким правилам они читаются.
- •Словарь
- •Грамматика Личные и притяжательные местоимения
- •Артикль
- •Повествовательные предложения с глаголом to be
- •Формы глагола to be в настоящем времени
- •Структура общего вопроса с глаголом to be
- •Упражнения
- •I. Добавьте прилагательные к существительным по образцу.
- •II. Сделайте предложения отрицательными.
- •III. Выразите несогласие со следующими утверждениями.
- •IV. Сделайте предложения вопросительными.
- •V. Прочитайте текст. Составьте 5 отрицательных и 5 вопросительных предложений по тексту.
- •VI. Переведите предложения.
- •Звуковые явления
- •Звуковые упражнения
- •I. Произнесите слова, соблюдая правильное произношение звука [ʌ]. Соблюдайте краткость и ненапряженность звука.
- •III. Произнесите слова со звуком [ɑ:]. Помните о долготе и напряженности звука.
- •IV. Произнесите пары слов со звуками [ʌ] и [ɑ:]. Помните о различиях между этими звуками по напряженности и долготе.
- •V. Произнесите слова с дифтонгом [ıə]. Помните о различиях в произнесении дифтонга в начале, середине и в конце слова.
- •VI. Произнесите пары слов. Сравните произнесение звука [I:] и дифтонга [ıə].
- •VII. Прочтите слова с дифтонгом [eǝ]. Помните о различных вариантах произнесения дифтонга в начале, середине и конце слова.
- •VIII. Произнесите пары слов. Сравните артикуляцию первых элементов дифтонгов [eı] и [eǝ]. Помните, что в дифтонге [eǝ] ядро [e] – более открытый звук, чем в дифтонге [eı].
- •IX. Прочтите пары слов. Сравните произнесение дифтонгов [ıǝ] и [eǝ].
- •X. Произнесите слова со звуками [f], [V]. Следите за сильной артикуляцией звука [f] и слабой артикуляцией звука [V].
- •XI. Произнесите слова с сонантом [w]. Следите за тем, чтобы после произнесения [w] органы речи мгновенно переходили к положению для следующего гласного.
- •XII. Произнесите слова со звуками [ı], [I:] после сонанта [w]. Избегайте палатализации сонанта.
- •XIII. Произнесите а) пары слов и б) словосочетания, соблюдая различия в произнесении звуков [V] и [w].
- •XIV. Произнесите следующие слова. Помните о различиях между звуками [f], [V] и [w].
- •XV. Произнесите слова, соблюдая быстрый переход от сонанта [j] к следующему гласному звуку.
- •XVI. Произнесите а) слова и б) словосочетания, содержащие сочетания согласных [t], [k], [s] с [w]. Соблюдайте ассимиляцию, имеющую место в данных сочетаниях.
- •XVII. Произнесите слова, соблюдая явления а) бокового взрыва; б) носового взрыва; в) потери взрыва.
- •Особенности фразового ударения. Ритм
- •Нисходяще-восходящий кинетический тон
- •Интонация обращений
- •Интонация побудительных предложений
- •Упражнения
- •I. Произнесите фразы в соответствии с обозначенным ритмическим членением. Следите, чтобы каждая ритмическая группа занимала примерно одинаковый промежуток времени.
- •II. Разделите фразы на ритмические группы, произнесите их, соблюдая относительно равное время их произнесения.
- •III. Произнесите фразы с прямым обращением в начальной, конечной позиции и в середине фразы.
- •IV. Произнесите побудительные высказывания с разными высотными вариантами a) нисходящего и b) нисходяще-восходящего тона.
- •Правила чтения Правила чтения согласных букв и буквосочетаний
- •Чтение гласных букв и буквосочетаний
- •Упражнения
- •Грамматика Структура повелительного предложения
- •Множественное число существительных
- •Притяжательный падеж существительных
- •Упражнения
- •Звуки гласные [ɒ], [ɔ:], [ɔı], [ɜ:] согласные [r], [θ], [ð], [ŋ]
- •Звуковые явления Связующее [r]
- •Ассимиляция в сочетаниях согласных с сонантом [r]
- •Ассимиляция в сочетаниях альвеолярных и межзубных согласных
- •Звуковые упражнения
- •I. Произнесите слова со звуком [ɒ]. Следите за краткостью звука, не допускайте его сильной лабиализации.
- •II. Произнесите пары слов. Сравните произнесение звуков [ɒ] и [ʌ].
- •III. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу [ɔ:].
- •IV. Произнесите слова со звуком [ɔ:]. Помните о долготе и напряженности звука.
- •V. Произнесите пары слов. Помните о различиях между звуками [ɒ] и [ɔ:] по долготе, напряженности и степени лабиализации.
- •VI. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу дифтонга [ɔı].
- •VII. Произнесите слова с дифтонгом [ɔı]. Следите за тем, чтобы не происходила замена второго элемента дифтонга русским звуком [й].
- •VIII. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу звука [ɜ:].
- •IX. Произнесите слова со звуком [ɜ:]. Соблюдайте напряженность и долготу [ɜ:].
- •X. Произнесите пары слов. Следите за различиями между звуками [e] и [ɜ:] по положению языка, напряженности и долготе.
- •XI. Произнесите пары слов. Сравните произнесение звуков [ɔ:] и [ɜ:].
- •XII. Произнесите слова с сонантом [ŋ]. Следите за тем, чтобы не происходила замена звука [ŋ] звуком [n].
- •XIII. Произнесите пары слов, обращая внимание на различие между звуками [n] и [ŋ] по месту образования. Следите за тем, чтобы не происходила замена звука [ŋ] звуком [n].
- •XIV. Произнесите пары слов с сонантом [ŋ] и сочетаниями [ŋk], [ŋg]. Обратите внимание на то, что сонант [ŋ] и звуки [k], [g] совпадают по месту образования преграды.
- •XV. Произнесите слова с сонантом [r] в начальной позиции. Следите за тем, чтобы при произнесении данного звука кончик языка не вибрировал.
- •XVI. Произнесите слова с сонантом [r] в интервокальной позиции.
- •XVII. Произнесите слова с глухим межзубным [θ]. Помните о месте образования звука [θ].
- •XVIII. Произнесите слова со звонким межзубным [ð]. Помните о месте образования звука [ð].
- •XIX. Произнесите пары слов. Помните о различии между звуками [s], [f] и [θ] по месту образования.
- •XX. Произнесите пары слов. Помните о различии между звуками [z], [d] и [ð] по месту образования.
- •XXII. Произнесите пары слов, соблюдая явление оглушения сонанта [r] а) внутри слова; б) на стыке слов.
- •XXIII. Произнесите слова, соблюдая правила произнесения сочетания [θr].
- •XXV. Произнесите следующие сочетания слов, соблюдая явление «связующее [r]».
- •Интонация Интонация различных типов вопросов
- •Упражнения
- •I. Произнесите вопросительные высказывания с высоким и низким восходящим тоном.
- •II. Произнесите специальные вопросы. Соблюдайте высокий уровень голоса на вопросительном слове и высокий начальный уровень падения на последнем ударном слоге.
- •IV. Прочитайте по разметке разделительные вопросы. Определите, какие вопросы выражают истинный запрос об информации, а какие вопросы служат для поддержания разговора.
- •Правила чтения Правила чтения согласных букв и буквосочетаний
- •Ударение в многосложных словах
- •Правила чтения гласных букв и буквосочетаний
- •Упражнения
- •Словарь
- •Грамматика Указательные местоимения
- •Местоимения some, any, no
- •Числительные Количественные числительные
- •Порядковые числительные
- •Разделительные, альтернативные, специальные вопросы c глаголом be и оборотом have/has got
- •Упражнения
- •V. Переведите словосочетания.
- •VI. A. Заполните пропуски правильной формой have/has got. Дайте полную и краткую формы.
- •VII. Расскажите о себе, вашей семье, друзьях. Используйте подсказки.
- •VIII. Заполните пропуски, используя some, any, a, an.
- •IX. Закончите разделительные вопросы.
- •X. Задайте альтернативный вопрос, используя подсказку.
- •XI. Задайте вопросы к выделенным словам.
- •XII. A. Прочитайте текст.
- •XII. Переведите предложения.
- •Звуковые упражнения
- •I. Произнесите слова со звуком [ʊ]. Не допускайте сильной лабиализации данного звука.
- •II. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу звука [u:].
- •III. Произнесите слова со звуком [u:]. Следите за долготой и напряженностью звука.
- •IV. Произнесите пары слов со звуками [ʊ] и [u:]. Помните о различиях между этими звуками по напряженности и долготе.
- •V. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу сочетания [ju:] .
- •VI. Произнесите слова с сочетанием [ju:]. Не допускайте смягчения согласных перед [j].
- •VII. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу дифтонга [ǝʊ].
- •VIII. Произнесите слова с дифтонгом [ǝʊ]. Помните, что ядром дифтонга является звук, более открытый и лабиализованный, чем [ɜ:].
- •IX. Произнесите пары слов. Сравните произнесение звука [ɜ:] и ядра дифтонга [ǝʊ].
- •X. Произнесите слова, соблюдая позиционную долготу дифтонга [aʊ].
- •XI. Произнесите слова с дифтонгом [aʊ]. Не допускайте замены второго элемента дифтонга русским звуком [у].
- •XII. Произнесите слова с дифтонгом [ʊǝ] и сочетанием [jʊǝ]. Избегайте смягчения согласных перед [jʊǝ].
- •XIII. Произнесите пары слов. Сравните произнесение звука [u:] и ядра дифтонга [ʊǝ]. Избегайте смягчения согласных перед [j].
- •XIV. Произнесите слова со звуком [ʃ] в различных позициях. Помните о том, что английский звук [ʃ] мягче русского [ш].
- •XV. Произнесите слова со звуком [ʧ] в различных позициях. Помните о том, что английский звук [ʧ] тверже русского [ч].
- •XVII. Произнесите пары слов. Сравните артикуляцию звуков [d] и [dʒ].
- •XVIII. Произнесите пары слов. Сравните артикуляцию звуков [t] и [dʒ]. Избегайте смягчения звука [t].
- •XIX. Произнесите слова со звуком [ʒ]. Помните о мягкости звука.
- •II. Прочтите, следуя интонационной разметке, данные вопросительные высказывания.
- •III. Прочтите вопросительные предложения, используя изученные интонационные модели.
- •Правила чтения Правила чтения согласных букв и буквосочетаний
- •Правила чтения гласных букв и буквосочетаний
- •Упражнения
- •Словарь
- •Грамматика Конструкция there is/ are
- •Предлоги места
- •In front of – перед
- •Простое настоящее время (Present Simple)
- •Упражнения
- •I. A. Составьте предложения, используя оборот there is/are и слова-подсказки.
- •II. Дополните предложения, используя обороты there is, there are, is there, are there.
- •III. А. Составьте вопросы, расположив слова в нужном порядке.
- •IV. А. Прочитайте текст и дополните предложения, используя some, any, a, an.
- •V. Измените предложения, используя he или she.
- •VI. Раскройте скобки, употребив глагол в правильной форме.
- •VII. Сделайте предложения отрицательными.
- •VIII. Добавьте do либо does, чтобы задать вопросы и do, don’t, does, doesn’t, чтобы дать краткие ответы.
- •IX. Задайте вопросы к выделенным словам.
- •X. А. Прочитайте текст.
- •XI. А. Прочитайте текст.
- •XII. Переведите предложения.
- •Сочетания звуков [aıǝ], [ǝʊǝ], [aʊǝ]
- •Звуковые упражнения
- •I. Произнесите слова с сочетаниями [aıǝ], [aʊǝ], [ǝʊǝ]. Следите за тем, чтобы второй элемент был наиболее слабым.
- •II. Произнесите пары слов. Сравните произнесение дифтонгов [aı], [ǝʊ], [aʊ] и их сочетаний с нейтральным гласным [ǝ].
- •III. Произнесите пары слов. Не допускайте появления звука [g] после [ŋ].
- •IV. Произнесите пары слов. Соблюдайте различия между гласными звуками по напряженности и долготе.
- •V. Произнесите а) слова и б) словосочетания, соблюдая явление бокового взрыва.
- •VI. Произнесите а) слова и б) словосочетания, соблюдая явление носового взрыва.
- •VII. Произнесите а) слова и б) словосочетания, соблюдая явление потери взрыва.
- •VIII. Произнесите слова с парными глухими/звонкими согласными в конечной позиции. Не оглушайте звонкие согласные.
- •IX. Произнесите слова с сочетаниями согласных с сонантом [w]. Соблюдайте необходимые звуковые явления.
- •X. Произнесите слова с сочетаниями сонанта [r] с а) глухими согласными и б) согласными [b], [d], [g]. Помните об оглушении сонанта и о слитности произнесения сочетаний сонанта с [b], [d], [g].
- •XII. Произнесите словосочетания, соблюдая явление “связующее [r]”.
- •Интонация Интонация разговорных формул
- •Интонация переспросов
- •Упражнения
- •I. Произнесите фразы как переспрос .
- •II. Произнесите разговорные формулы. Обратите внимание, что разные типы разговорных формул могут произноситься с одинаковым кинетическим тоном.
- •III. Прочтите микродиалоги. Сравните интонацию разговорных формул. Обратите внимание, что они различаются по степени официальности и личной заинтересованности говорящего.
- •Правила чтения Правила чтения буквосочетаний
- •Упражнения
- •II. Прочитайте слова. Объясните, по каким правилам они читаются.
- •Разделы 1 – 5
- •Словарь
- •Грамматика Настоящее продолженное время (Present Continuous)
- •Конструкция to be going to
- •Упражнения
- •I. Образуйте форму причастия I от данных глаголов.
- •II. Дополните предложения глаголами в форме Present Continuous.
- •III. Дополните вопросы и ответы, используя am, is, are, ‘m not, isn’t, aren’t.
- •IV. Составьте вопросы в Present Continuous, используя предложенные подсказки.
- •V. Выразите несогласие с утверждениями.
- •VI. A. Прочитайте тексты.
- •VII. Дополните предложения, используя am (‘m not), is (isn’t), are (aren’t), do (don’t), does (doesn’t).
- •VIII. Прочитайте предложения. Определите, какое действие обозначают выделенные глаголы: настоящее (Present) или будущее (Future).
- •IX. Дополните предложения глаголами в Present Continuous для обозначения будущих действий.
- •XI. А. Прочитайте текст.
- •XII. Переведите предложения.
- •Приложение Прочитайте диалоги
- •Прочитайте тексты
- •Литература
- •Содержание
XII. Переведите предложения.
1. Завтра мои друзья едут в Рим. 2. Что ты делаешь в следующую пятницу? 3. Когда они собираются купить новый телевизор? 4. Почему он остается дома сегодня вечером? 5. – Где дети? – Они играют в футбол. 6. – Ты делаешь домашнюю работу сейчас? – Нет. Я читаю книгу. 7. Сейчас у них вечеринка. Они танцуют, веселятся (хорошо проводят время). 8. – Чем занимается Джейн? – Она учительница, но она не преподает в данный момент. 9. – Что делает Кейт? – Она пишет письмо родителям. Она пишет им каждую неделю. 10. Обычно Эллис носит джинсы и джемпер, сегодня на ней серое платье. 11. Ты собираешься учить английский или французский? 12. Где они собираются остановиться? 13. Марк не идет в кино, он готовится к экзамену. 14. Я обычно еду на работу автобусом, сегодня я собираюсь взять такси. 15. На следующей неделе я встречаю родителей Дэвида. 16. – Ты идешь за покупками? – Нет, я занята. Я готовлю завтрак. 17. Каждое утро он пьет кофе, но сегодня он пьет чай.
Приложение Прочитайте диалоги
1. Lunch on the grass
B e n. Is lunch ready?
A n n e. Yes. Let’s eat lunch in the garden.
B e n. Shall we sit on this seat?
A n n e. Let’s sit on this mat on the grass.
B e n. Is it fish and chips for lunch?
A n n e. No. It’s ham and eggs.
B e n. Have you any buns and ham?
A n n e. Yes. And cups of tea and apple tart.
2. Helen’s kitchen
H e l e n. And this is the kitchen.
B o b. It’s very nice.
H e l e n. Well, it’s not very big, but there are a lot of cupboards. And there’s a
new fridge, and a cooker. That’s new, too.
B o b. But what’s in all these cupboards?
H e l e n. Well, not a lot. There are some cups, but there aren’t any plates. And I
have some knives and forks, but I don’t have any spoons!
B o b. Do you have any glasses?
H e l e n. No. Sorry.
B o b. Never mind. We can drink this champagne from those cups! Cheers!
3. At a party
A l e s s a n d r a. Hello. I’m Alessandra.
W o o d y. Hi, Alessandra. I’m Woody. Woody Bates.
A l e s s a n d r a. Do you live here in London, Woody?
W o o d y. No, I don’t. I work in London but I live in Brighton.
A l e s s a n d r a. What’s your job?
W o o d y. I’m an actor. What’s your job?
A l e s s a n d r a. I work in a hotel.
W o o d y. You aren’t English, but you speak English very well. Where do
you come from?
A l e s s a n d r a. I’m Italian. I come from Verona.
W o o d y. Oh, I love Italy.
A l e s s a n d r a. Really?
W o o d y. Oh, yes. I like the food and the wine very much.
4. Guests in August
C r a i g. I’ve just got a telegram from Margaret and Greg.
C a r o l. Are they coming to England again?
C r a i g. Yes. At the beginning of August.
C a r o l. Good. We can all get together again.
C r a i g. I’m glad they’re coming in August. We can take the dog and go for
walks together.
C a r o l. Yes. And we can give a garden party.
C r a i g. And Margaret can play her guitar in the garden and sing Greek songs
again.
C a r o l. Yes. August is a good time to come to England.
5. At the butcher’s shop
B u t c h e r. Good morning, Mrs Church.
M r s C h u r c h. Good morning, Mr Cheshire. I’d like some chops for the
children’s lunch.
B u t c h e r. Chump chops or shoulder chops, Mrs Church?
M r s C h u r c h. I’ll have four shoulder chops, and I want a small chicken.
B u t c h e r. Would you like to choose a chicken, Mrs Church?
M r s C h u r c h. Which one is cheaper?
B u t c h e r. This one’s the cheapest. It’s a delicious chicken.
M r s C h u r c h. How much is all that? I haven’t got cash. Can I pay by
cheque?
B u t c h e r. Of course, Mrs Church.
6. A special washing machine
M r s M a r s h. Does this shop sell washing machines?
M r S h a w. Yes. This is the newest washing machine, madam.
M r s M a r s h. Is it Swedish?
M r S h a w. No, madam. It’s English.
M r s M a r s h. Please show me how it washes.
M r S h a w. Shall I give you a demonstration? Here are some sheets and
shirts. You put them in the machine. You shut the door. And
you push this button.
M r s M a r s h. The machine shouldn’t shake like that, should it?
M r S h a w. Washing machines always shake, madam. Ah! It’s finished
now.
M r s M a r s h. But the sheets have shrunk, and so have the shirts.
M r S h a w. Do you wish to buy this machine, madam?
M r s M a r s h. I’m not sure.
7. A proud parent
M r s R a n d a l. Are all the children grown up now, Ruth?
M r s R e e d. Oh, yes. Laura is the cleverest one. She’s a librarian in the
public library.
M r s R a n d a l. Very interesting. And what about Rita?
M r s R e e d. She’s a secretary at the railway station.
M r s R a n d a l. And what about Rosemary? She was always a very pretty
child.
M r s R e e d. Rosemary is a waitress in a restaurant in Paris. She’s married
to an electrician.
M r s R a n d a l. And what about Jerry and Roland?
M r s R e e d. Jerry drives a lorry. He drives everywhere in Europe.
M r s R a n d a l. Really? Which countries does he drive to?
M r s R e e d. France and Austria and Greece and Russia.
M r s R a n d a l. And does Roland drive a lorry too?
M r s R e e d. Oh, no. Roland is a pilot.
M r s R a n d a l. Really? Which countries does he fly to?
M r s R e e d. Australia and America.
8. I love it here!
G u y. This is a very beautiful house.
C e l i n e. Thank you. I like it very much, too.
G u y. Celine, you’re American. Why do you live here in London?
C e l i n e. Because I just love it here! The people are fantastic! I love them!
And of course, my husband, Charles, is English, and I love him,
too!
G u y. That’s a very nice photo. Who are they?
C e l i n e. My sons. That’s Matt, and that’s Jack. They go to school here. My
daughter’s at school in the US. Her name’s Lisa-Marie.
G u y. Why does Lisa-Marie go to school in the US?
C e l i n e. Because she lives with her father. My first husband, you know, the
actor Dan Brat. I hate him and all his movies. I never watch them.
G u y. I see. And does Lisa-Marie visit you?
C e l i n e. Oh, yes. She visits me every vacation. She’s here with me now.
G u y. And is this a photo of you and Charles?
C e l i n e. Oh yes. It’s us in Hawaii. It’s out wedding. We’re so happy
together!
9. Who’s at the party?
O l i v e r. Oh dear! Monica, I don’t know any of these people. Who are they?
M o n i c a. Don’t worry Oliver. They’re all very nice. Can you see that man
over there? He’s sitting down. That’s Harry. He’s a musician. He
works in LA.
O l i v e r. Sorry, where?
M o n i c a. You know, LA. Los Angeles.
O l i v e r. Oh yeah.
M o n i c a. And he’s talking to Mandy. She’s wearing a red dress. She’s very
nice and very rich! She lives in a beautiful old house in the country.
O l i v e r. Rich, eh?
M o n i c a. Yes. Rich and married! Next to her is Fiona. She’s drinking a glass
of red wine. Fiona’s my oldest friend, she and I were at school
together.
O l i v e r. And what does Fiona do?
M o n i c a. She’s a writer. She writes children’s stories – they’re not very good
but … anyway, she’s talking to George. He’s laughing and smoking
a cigar. He’s a pilot. He travels the world, thousands of miles every
week.
O l i v e r. And who are those two over there? They’re dancing. They know
each other very well.
M o n i c a. Oh, that’s Roz and Sam. They’re married. They live in the flat
upstairs.
O l i v e r. So … that’s Harry and Mandy and … it’s no good, I can’t remember
all those names.
10. Josh
T e s s a. Can you use a computer, Josh?
J o s h. Yes, of course I can. All my friends can. I use a computer at school
and at home.
T e s s a. That’s very good. What other things can you do?
J o s h. Well, I can run fast, very fast, and I can draw a bit. I can draw planes
and cars very well but I can’t drive a car of course. When I’m big I
want to be a farmer and drive a tractor.
T e s s a. And I know you can speak French.
J o s h. Yes, I can. I can speak French very well because my dad’s French.
We sometimes speak French at home.
T e s s a. Can you speak any other languages?
J o s h. No, I can’t. I can’t speak German or Spanish, just French – and
English of course! And I can cook! I can make cakes. My grandma
makes lovely cakes and I sometimes help her. Yesterday we made a
big chocolate cake.