Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Хованская.doc
Скачиваний:
31
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
139.26 Кб
Скачать

Irrealer Vergleichssatz

Übung 36. Ersetzen Sie „als“ durch „als ob“ bzw. „als ob“ durch „als“. Beachten Sie die Wortfolge.

Muster: Er tut, als ob er schliefe. — Er tut, als schliefe er.

1. Ins Gesicht des Jungen stieg eine helle Röte, als ob er sich vor der Mutter schämte. 2. Die Frau wechselte die Mine, als ob sie eine Maske angelegt hätte. 3. Er hielt die Füllfeder so, als hätte man ihn beim Schreiben unterbrochen. 4. Die Kinder spielten weiter, als ob sie das Durcheinander ringsum nichts anginge. 5. Mir schien, als ginge die Tür lautlos auf. 6. Der Alte wurde am Arm geführt, als ob er krank wäre. 7. Sie eilten einander entgegen, als wäre etwas passiert.

Übung 37.Bilden Sie Satzgefüge mit irrealem Vergleichssatz. Gebrauchen Sie sinngemäß als Hauptsatz solche Sätze wie „Es sieht nur so aus…“, „Er tut nur so…“, „Es scheint nur so…“ usw. Beachten Sie die Zeitenfolge.

A. Muster: Er liest (las) gar nicht. — Er tut (tat) nur so, als ob er läse (als läse er).

1.Sie weiß nicht Bescheid.2.Du bist gar nicht krank.3.Ich habe kein Fieber.4.Das Mädchen isst die Suppe nicht.5.Er denkt gar nicht nach.6.Das Kind wusch sich die Hände nicht.7.Die ältere Schwester nimmt den Kleinen nicht ernst.8.Der Kranke maß die Temperatur nicht.9.Sein Vater war gar nicht böse.

B. Muster: Er las dieses Buch nicht. — Er tut nur so, als ob er dieses Buch gelesen hätte (als hätte er dieses Buch gelesen).

1. Dieser Student war gar nicht krank. 2. Die Frau schloß die Tür nicht. 3. Ich habe nichts vergessen. 4. Du hast dich nicht erkältet. 5. Der junge Mann kam nicht zu Fuß. 6. Ich habe gar nicht abgenommen. 7. Ihr gingt nicht zum Unterricht. 8. Die jungen Leute stritten überhaupt nicht. 9. Sie verstand nichts.

C. Muster: Er wollte nicht fortgehen. — Er tat nur so, als ob er gehen würde (als würde er gehen).

1. Ich wollte dich gar nicht unterbrechen. 2. Der Vater wollte das Kind gar nicht bestrafen. 3. Ich wollte dir gar nicht antworten. 4. Du wolltest mir keinen Rat geben. 5. Der Angestellte wollte nicht telefonieren. 6. Wir wollten seinen Namen nicht aufschreiben. 7. Der Nachbar wollte die Tür nicht zumachen. 8. Ich wollte mich mit ihm nicht unterhalten.

Übung 38. Bilden Sie Satzgefüge mit irrealem Vergleichssatz nach dem Muster. Beachten Sie die Zeitenfolge.

Muster: Er sah mich nicht an. Hatte er mir etwas verschwiegen? — Er sah mich nicht an, als hätte er mir etwas verschwiegen.

1.Du stehst so unschlüssig da. Überlegst du dir etwas?2.Deine jüngere Schwester sieht so frisch aus. Hat sie denn keine schwere Krankheit überstanden?3.Es ist schwül im Zimmer. Wird hier selten gelüftet?4.Das Kind sieht sehr müde aus. Schläft es gleich ein?5.Dein Verwandter betrachtet alles so aufmerksam. War er nie in dieser Stadt?6.Das Haus sieht ganz neu aus. Wurde es denn während des Krieges nicht zerstört?7.Er sah mich bedeutungsvoll an. Wollte er mir etwas Gutes raten?8.Du bist so munter. Wurdest du nicht vor kurzem operiert?9.Der Kranke geht sehr vorsichtig. Hat er wieder Schmerzen?10.Warum eilt ihr so? Beginnt der Vortrag gleich?11.Der Teppich ist immer sauber. Wird er oft gereinigt?12.Der Mantel sieht schlecht aus. Wurde er lange getragen?13.Du bist so sorglos. Hast du alle Prüfungen bestanden?

Übung 39.Ergänzen Sie die Sätze durch irreale Vergleichssätze.

1.Du siehst so müde aus, …2.Die beiden Jungen sehen einander so ähnlich aus, …3.Ihr seid so besorgt, …4.Das Mädchen spielt so gut Klavier, …5.Du lachst so unbesorgt, …6.Deine Wohnung ist in solcher Unordnung, …7.Sie sprach so hastig, …8.Deine Kleidung ist so nass, …9.Wir sind so hungrig, …10.Die jungen Leute begrüßten einander so kühl, …

Übung 40.Übersetzen Sie ins Deutsche.

1. Больной чувствовал себя так хорошо, будто он никогда не болел. 2. Дети прыгали от радости, будто они впервые приехали в лес. 3. Он не обратил на меня внимания, как будто меня не было в комнате. 4. У него было такое выражение лица, будто он не понимает ни слова. 5. Мальчик не может ничего рассказать, будто он вовсе не читал эту книгу. 6. Он выглядел так, будто отдохнул в санатории. 7. Твоя квартира выглядит так, будто она только что отремонтирована. 8. Отец посмотрел на сына так, будто собирался ему что-то сказать. 9. Сад выглядит так, будто за ним постоянно ухаживают. 10. Так тихо, будто и не было грозы. 11. В апреле шел снег, будто была зима.

Übung 41.Gebrauchen Sie die eingeklammerten Verben in der richtigen Konjunktivform.

1.Auf einmal rief eine Frauenstimme: „Robert! Robert!“ Er dachte: Kann man denn nicht durch Kossin gehen, ohne gleich Bekannte zu treffen? Er stellte sich, als … er nicht … (hören). Aber die Frau lief hinter ihm her, sie hielt ihn am Ärmel fest. „Verändert hast du dich gar nicht“, sagte atemlos Hanni, Richards Frau.

2.Sie waren zum erstenmal in Dahlem, im Haus einer Großtante der Dora Berndt, aufeinander gestoßen. Ihre Schulfreundin Dora Berndt hatte später gesagt: „Ich hab mir nie vorstellen können, an was für ’nen Mann du geraten wirst. Und jetzt? Kein anderer als Wolfgang ist denkbar. Als … der liebe Gott euch füreinander … (schaffen)“.

(Nach A. Segers. Vertrauen.)

3.Ich hatte kaum die Korridortür abgeschlossen, da schoß Hasse aus seinem Zimmer hervor. Sein Gesicht war gelb, die Augen rot, und er sah aus, als … er in seinem Anzug … (schlafen).

4.Ich ging zum Vorplatz, wo das Telefon stand, hob den Hörer ab und sagte die Nummer. Während ich auf Antwort wartete, fühlte ich, wie eine weiche Welle, eine leichte Erwartung aus der schwarzen Muschel sich hob. Das Mädchen war da. Als ihre dunkle Stimme leise und etwas langsam, als … sie vor jedem Wort …(nachdenken), sprach, verschwand auf einmal meine Unzufriedenheit. Ich hängte wieder ab, nachdem ich, anstatt mich nur zu erkundigen, eine Verabredung für übermorgen abgemacht hatte.

(Nach E.M. Remarque. Drei Kameraden.)

5.„Was hast du denn heute?“ fragte die Mutter. „Wie du aussiehst!“

Nein, sie gibt nichts davon her. Nicht einen Ton sagt sie. „Setz du dich jetzt hin und lass heute mich kochen.“

Aber essen konnte sie nicht. Sie tat ein bisschen so, als (essen) sie, und ging dann gleich hinüber in ihr Zimmer. Ihr Schulatlas stand auf dem Wandbrett neben dem roten Märchenbuch. Sie setzte sich und suchte Niederländisch-Indien. Sie suchte Batavia.

6.Mathilde, die seit langem geglaubt hatte, dass Weston nur bis zum Ende des europäischen Krieges bei der Royal Air Force bleiben wird, sagte sich nach dem Zusammenbruch des nationalsozialistischen Deutschland, dass er in einigen Monaten daheim sein könnte. Sie wartete auf seine Rückkehr wie auf ein Ereignis, dessen Folgen nicht abzusehen sind. Der Gedanke, dass zwischen ihm und ihr alles anders sein wird, da sie nicht mehr dieselbe war, versetzte sie in eine Unruhe besonderer Art. Es war, als … sie ihn … (verraten) und … (verlassen).

(Nach L. Frank. Mathilde.)

Übung 42.Geben Sie den Inhalt folgender Texte wieder. Gebrauchen Sie möglichst viele Konjunktivformen.

Gedankenlose Fahrgäste

Eine alte Dame wollte den Wagen der Straßenbahnlinie 15 besteigen. Ihre zwei Körbe hatte sie erst auf die Plattform gestellt, nachdem die Schaffnerin das Abfahrtssignal bereits gegeben hatte. Der Wagen fuhr an. Die alte Dame griff nach den Körben, glitt aber aus und hätte leicht unter die Räder geraten können, hätten sie nicht zwei muskulöse Arme festgehalten. Als sich die Alte in Sicherheit befand, stürmten Vorwürfe auf sie los. „Wie können Sie in Ihrem Alter so leichtsinnig sein? Wenn dieser Mann nicht zugefasst hätte, wären Sie nicht mehr am Leben.“

„Ich hatte es so eilig“, murmelte die Frau und dachte, sie hätte die Sache schon überstanden. Aber da schrie die Schaffnerin empört: „Was glauben Sie denn? Wissen Sie eigentlich, was Sie angestellt haben? Hätten Sie nicht solch ein Glück gehabt, hätte jetzt der Wagen anhalten, und die Feuerwehr hätte Sie unter den Rädern hervorziehen müssen. Seit halb vier Uhr arbeite ich schon, dies ist meine letzte Runde, und Ihretwegen hätte ich beinahe stundenlang bei der Polizei herumsitzen müssen! Daran haben Sie natürlich nicht gedacht, dass ich keine Zeit habe. Im Depot hätte man auch ein Protokoll aufgenommen und mich vielleicht auch bestraft. Und mein Kind ist allein zu Hause. Es möchte essen. Wenn ich nicht bis zwei Uhr zurückkehre, fängt es an zu weinen! Ihretwegen wäre mir der halbe Tag verlorengegangen. Ich wollte auch zur Schneiderin gehen. Wie hätte ich gehen können, wenn ich bei der Polizei sitzen müsste, bis man alle Zeugen verhört hätte?

So sind die Fahrgäste! Sie springen in den Wagen und kümmern sich nicht um die arme Schaffnerin. Nun, wir sind daran schon gewöhnt. Alle Fahrgäste sind durch und durch egoistisch.

Und erst jetzt fällt mir ein: Meine Schwester besucht mich heute um 5 Uhr. Es ist schon mehr als zwei Monate her, dass ich sie zum letztenmal gesehen habe. Und Ihretwegen hätte sie zu Haus bloß das weinende Kind angetroffen. Nicht wahr, daran haben Sie nicht gedacht?“ Die alte Dame schwieg. Daran hatte sie wirklich nicht gedacht.