Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ТН ВЭД тест (экз).doc
Скачиваний:
463
Добавлен:
11.06.2015
Размер:
294.91 Кб
Скачать

3 А), являются наборы изделий, которые:

@одновременно предъявляются к оформлению|0

@включают как минимум два изделия, относящихся к различным товарным позициям, и собранных вместе с целью выполнения определенной функции|0

@упакованы и этикетированы вместе и вместе выставляются на продажу|0

@обладают всеми перечисленными особенностями|5

^

#При классификации товаров по ТН ВЭД по Правилу 3 а) товарные позиции, относящиеся только к отдельным товарам, входящим в набор для розничной продажи:

@следует рассматривать как одинаково конкретные во всех случаях|0

@следует рассматривать как одинаково конкретные, даже если одна из них дает более полное и точное описание товаров, чем другие|5

^

#По Правилу 3 б) смеси, классификация которых не может быть осуществлена по Правилу 3 а), должны классифицироваться по тому материалу или составной части, которые:

@придают данным товарам основное свойство|5

@имеют товарную позицию с наиболее конкретным описанием смеси.

@поименованы в номенклатуре как таковые|0

@более конкретно указывают на функцию смеси|0

^

#По Правилу 3 б) многокомпонентные изделия, классификация которых не может быть осуществлена по Правилу 3 а), должны классифицироваться по тому материалу или составной части, которые:

@имеют товарную позицию с наиболее конкретным описанием смеси|0

@придают данным товарам основное свойство|5

@поименованы в номенклатуре как таковые|0

@более конкретно указывают на функцию смеси|0

^

#По Правилу 3 б) товары, представленные в наборах для розничной продажи, классификация которых не может быть осуществлена по Правилу 3 а), должны классифицироваться по тому материалу или составной части, которые:

@имеют товарную позицию с наиболее конкретным описанием смеси|0

@поименованы в номенклатуре как таковые|0

@более конкретно указывают на функцию смеси|0

@придают данным товарам основное свойство|5

^

#В качестве критериев при выборе материала или составной части

товаров или наборов для розничной продажи при классификации их по Правилу 3 б) следует применять:

@удельную долю по массе, объему и т.п.|0

@удельную долю по стоимости|0

@вклад в выполняемую функцию|0

@все, перечисленное в вариантах ответов|5

^

#Правило 3 б) не применимо к товарам, состоящим из:

@отдельно упакованных частей|0

@отдельно упакованных частей, собранных в одной упаковке|5

@частей, собранных в одной упаковке со специальной оговоркой о

классификации таких комплектов в Примечаниях к разделам и группам|0

^

#Правило 3 б) не применимо к товарам, состоящим из:

@частей, взятых в определенных соотношениях и предназначенных для

промышленного производства|5

@частей, собранных в одной упаковке со специальной оговоркой о

классификации таких комплектов в Примечаниях к разделам и группам|0

@отдельно упакованных частей|0

^

#Правило 3 в) применяется для определения кода товаров:

@классификация которых осуществляется по сходным (близким) товарам|0

@имеющих товарную позицию с развернутым описанием товара|0

@которые могут быть включены в товарные позиции, в равной степени

приемлемые для их классификации|5

^

#В соответствии с Правилом 3 в) товары включают в товарную

позицию:

@с большим порядковым номером|5

@более конкретно указывающую на функцию товаров|0

@с наиболее конкретным описанием товаров|0

@содержащую наиболее конкретное описание материалов, из которых

изготовлены классифицируемые товары|0

^

#Правило 3 в) при классификации товаров применяют в случае, если:

@одна из конкурирующих товарных позиций более конкретно указывает

на функцию товаров|0

@ни одна из конкурирующих товарных позиций не дает достаточно

полного описания товаров|5

@найдена товарная позиция с наиболее конкретным описанием товаров|0

@одна из конкурирующих товарных позиций содержит наиболее

конкретное описание материалов, из которых изготовлены классифицируемые товары|0

^

#Правило 3 в) при классификации товаров применяют в случае, если:

@одна из конкурирующих товарных позиций более конкретно указывает

на функцию товаров|0

@найдена товарная позиция с наиболее конкретным описанием функции товаров|0

@невозможно определить материал или компонент, придающий товару его основное свойство|5

@одна из конкурирующих товарных позиций содержит наиболее конкретное описание материалов, из которых изготовлены классифицируемые товары|0

^

#Правило 4 применяется для определения кода товаров:

@когда ни одна из товарных позиций не является подходящей|5

@имеющих товарную позицию с развернутым описанием товара|0

@которые могут быть включены в товарные позиции, в равной степени приемлемые для их классификации|0

^

#Правило 4 применяется для определения кода товаров:

@классификация которых осуществляется по сходным (близким) товарам|5

@имеющих товарную позицию с развернутым описанием товара|0

@которые могут быть включены в товарные позиции, в равной степени приемлемые для их классификации|0

^

#Степень схожести товаров при применении Правила 4 определяется:

@совпадением технологии производства товаров|0

@близостью состава товаров|0

@совпадением функционального назначения товаров|0

@количеством совпадающих объективных особенностей товаров|5

^

#Вопрос о классификации упаковки, в которой товары предъявлены к

таможенному оформлению, решается с помощью:

@экспертного исследования|0

@пятого Правила интерпретации ТН ВЭД и письма ГТК РФ|5

@на уровне применения любого из Основных Правил интерпретации ТН ВЭД|0

@пятого Правила интерпретации ТН ВЭД|0

^

#По Правилу 5 а) решают вопрос о классификации упаковки, в которой товары предъявлены к таможенному оформлению:

@имеющей специальную форму или приспособления для размещения соответствующего изделия или набора изделий|5

@такого вида, который обычно используется для упаковки различных товаров|0

^

#По Правилу 5 б) решают вопрос о классификации упаковки, в которой товары предъявлены к таможенному оформлению:

@имеющей специальную форму или приспособления для размещения соответствующего изделия или набора изделий|0

@такого вида, который обычно используется для упаковки различных товаров|5

^

#Упаковку традиционного вида, в которой товары предъявлены к таможенному оформлению, классифицируют:

@кодом товара|0

@кодом товара, если ее вместимость до 10 л включительно|5

@отдельно от товара|0

^

#Упаковку традиционного вида, в которой товары предъявлены к таможенному оформлению, классифицируют:

@отдельно от товара, если ее вместимость свыше 10 л, и она со всей очевидностью пригодна для повторного использования|5

@всегда отдельно от товара.

@кодом товара|0

^

#Решающую роль при включении товаров в субпозицию по Правилу 6

играют:

@Правила 1-5|0

@тексты субпозиций и примечаний к ним|5

@тексты субпозиций и примечаний к разделам и группам|0

^

#По Правилу 6 применение примечаний к разделам или группам:

@разрешено|0

@запрещено|0

@разрешено, если они не противоречат текстам дополнительных примечаний|5

^

#При определении субпозиции по Правилу 6 юридический статус выше у примечаний:

@к разделам|0

@к группам|0

@к разделам и группам|0

@к субпозициям|5

^

#По Правилу 6 при определении субпозиции количество дефисов, предваряющих описание товаров:

@имеет значение, так как сопоставимыми являются описания только с одинаковым количеством дефисов|5

@не имеет значения, так как из описаний просто выбирается наиболее близкое к классифицируемому товару|0

^

#По Правилу 6 при определении субпозиции подпозиции:

@не учитываются, так как не имеют условного цифрового обозначения|0

@учитываются, так как принадлежат одному из уровней детализации товаров внутри товарной позиции|5

^

#На товарную субпозицию 1702 50 фруктоза химически чистая Правило 2 б):

@распространяется|0

@не распространяется|5

^

#На товарную субпозицию 1702 20 сахар и сироп кленовые Правило 2 б):

@распространяется|5

@не распространяется|0

^

#На товарную субпозицию 1702 60 фруктоза прочая и сироп фруктозы, содержащие в сухом состоянии более 50 мас.% фруктозы, не включая инвертный сахар Правило 2 б):

@распространяется|0

@распространяется ограниченно|5

@не распространяется|0

^

#При классификации закаленного стекла для применения в самолетах из конкурирующих товарных позиций предпочтение следует отдать:

@7007 Стекло безопасное, включая стекло упрочненное (закаленное) или многослойное|5

@8803 Части летательных аппаратов|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

#При классификации транспортерной ленты, изготовленной из

пластмассы (60% общего веса и стоимости) и вулканизованной резины, из конкурирующих товарных позиций предпочтение следует отдать:

@3926 Изделия прочие из пластмасс|5

@4010 Ленты конвейерные из вулканизованной резины|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

#Парикмахерский набор в пластмассовом футляре, включающий электромашинку для стрижки волос (8510), ножницы (8213), расческу (9615) и щетку (9603), классифицируется:

@в товарной позиции 8510, так как отвечает требованиям набора для розничной продажи|5

@в товарной позиции 8510 кроме ножниц|0

@каждое изделие, в том числе пластмассовый футляр включается в свою товарную позицию|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

#Мужской жакет из кожи и трикотажа (материалы использованы в одинаковом объеме, имеют примерно одинаковую стоимость) классифицируется в товарной позиции:

@4203 Одежда и ее принадлежности из натуральной кожи или композиционной кожи|0

@6103 пиджаки, блайзеры трикотажные машинного или ручного вязания, мужские или мальчиковые"|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

#Чертежный набор, включающий линейку (9017), транспортир (9017),

карандаш (9609) и точилку для карандашей (8214), классифицируется:

@каждое изделие отдельно, в своей товарной позиции|0

@в товарной позиции 9017 по двум компонентам, придающим набору его специфический характер|5

@в товарной позиции 9609 по компоненту набора, придающему ему основной характер|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

#Аппарат, заваривающий крышки консервных банок, классифицируется в товарной позиции:

@8422 оборудование для заполнения, закупорки бутылок, банок, закрывания ящиков, мешков или других емкостей|5

@8468 Оборудование и аппараты для пайки, в том числе тугоплавким припоем, или сварки|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

#Резиновая милицейская дубинка классифицируется в товарной

позиции:

@4017 изделия из твердой резины|0

@9304 Оружие прочее (например, дубинки)|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

#Автомобильное сидение классифицируется в товарной позиции:

@9401 Мебель для сидения|5

@8708 Части и принадлежности моторных транспортных средств|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

#Овощную смесь, состоящую из замороженных моркови (30%),

гороха (30%), цветной капусты (40%), следует классифицировать:

@по компоненту смеси, придающему ей основной характер (по Правилу 2 б))|0

@в соответствии с текстом подсубпозиции 0710 90 000 0 овощные смеси по Правилу 1|5

^

#Пиво в алюминиевых кегах емкостью 30 л:

@классифицируется вместе с тарой в товарной позиции 2203 Пиво солодовое|0

@рассматривается как два товара, каждый из которых классифицируется в своей товарной позиции|5

@не может быть классифицировано по такому описанию, так как недостаточно информации|0

^

#Фотоаппарат в кожаном футляре следует классифицировать:

@в товарной позиции 9006 Фотокамеры|5

@в товарной позиции 4202 футляры для фотоаппаратов и аналогичные чехлы|0

@каждое изделие в свой товарной позиции|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# 02 группе ТН ВЭД России классифицируют мясо и мясные субпродукты, находящиеся в следующих состояниях:

@кулинарно обработанные (отваренные на пару, жареные, вареные и т.д.)|0

@сырые с приправами|0

@свежие, охлажденные, мороженые, соленые или в рассоле, сушеные или копченые|5

@сырые в панировке или кляре|0

^

# 16 группу ТН ВЭД России включаются мясо и субпродукты,

находящиеся в следующих состояниях:

@кулинарно обработанные (отваренные на пару, жареные, вареные и т.д.)|5

@соленые или в рассоле|0

@сушеные или копченые|0

@сырые, приправленные сахаром или солью для временной консервации|0

^

# Мясо, слегка присыпанное сахаром, видимым невооруженным

глазом, следует классифицировать в группе:

@02 Мясо и пищевые мясные субпродукты|5

@16 Готовые продукты из мяса|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Нарубленное, нарезанное или измельченное в фарш мясо следует классифицировать в:

@02 группе|0

@16 группе|0

@05 группе|0

@недостаточно информации для ответа|5

^

# Окорочка куриные мороженые следует классифицировать в товарной

подсубпозиции:

@0207 14 200 0 Части тушек курицы домашней, мороженые,

необваленные, половины или четвертины|0

@0207 14 600 0 Части тушек курицы домашней, мороженые,

необваленные, ножки и куски из них|0

@недостаточно информации для классификации|5

^

# Готовая еда 16 группы может содержть:

@более 20 мас. % колбасы, мяса, мясных субпродуктов или крови|0

@рыбы или ракообразных, моллюсков или прочих водных беспозвоночных|0

@любую комбинацию этих продуктов|0

@все перечисленное|5

^

# При классификации готовой еды, включающей несколько компонентов из ассортимента мяса, мясных субпродуктов, рыбы и продуктов из них, в 16 группе товарная позиция выбирается по компоненту:

@или компонентам, преобладающим по массе|5

@определяющему объект как готовая еда|0

@имеющему наиболее выраженный вкус|0

^

# Термин гомогенизированные готовые продукты 16 группы означает продукты:

@тонко измельченные|0

@расфасованные для розничной продажи (нетто-масса упаковки не более 250 г.)|0

@употребляемые для детского и диетического питания|0

@все перечисленное|5

^

# Гомогенизированные готовые продукты 16 группы:

@не могут содержать видимые глазом кусочки мяса или мясных субпродуктов|0

@могут содержать видимые глазом кусочки мяса|0

@могут содержать видимые глазом кусочки мясных субпродуктов|0

@могут содержать видимые глазом кусочки мяса и мясных субпродуктов|5

^

# Гомогенизированные составные готовые пищевые продукты 21 группы отличаются от гомогенизированных продуктов 16 группы тем, что они:

@являются тонко измельченной смесью мяса, рыба, овощей или плодов|5

@расфасованы для розничной продажи (нетто-масса упаковки не более 250 г.)|0

@употребляются только для детского и диетического питания|0

@могут содержать видимые глазом кусочки основных компонентов|0

^

# Печеночную пасту следует классифицировать в группе:

@02 Мясо и пищевые мясные субпродукты|0

@16 Готовые продукты из мяса|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Свиной жир, содержащийся в тушах или в самом мясе, при классификации рассматривается как:

@товар 15 группы Жиры животного происхождения |0 готовые пищевые жиры|0

@составная часть мяса|5

@товар товарной позиции 0209 Свиной жир, отделенный от тощего мяса, не вытопленные или не извлеченные другим способом|0

@недостаточно информации для ответа|0

^

# Сельдь тихоокеанская спецпосола, в банках по 5 кг следует классифицировать в товарной позиции:

@0305 Рыба соленая или в рассоле|0

@1604 Готовая или консервированная рыба|5

@как два товара: каждый в свой товарной позиции|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Филе рыбы в панировочных сухарях следует классифицировать в:

@03 группе Рыба|0

@16 группе Готовые продукты из рыбы|5

@05 группе Продукты животного происхождения, в другом месте не поименованные или не включенные|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Кальмар сушеный, прошедший кулинарную обработку до или в процессе сушки, следует классифицировать в:

@03 группе Рыба и другие водные беспозвоночные животные|5

@16 группе Готовые продукты из рыбы|0

@05 группе Продукты животного происхождения, в другом месте не поименованные или не включенные|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Копченую лососину, упакованную в герметичную емкость (банки), следует классифицировать в:

@03 группе Рыба и другие водные беспозвоночные животные|5

@05 группе Продукты животного происхождения, в другом месте не поименованные или не включенные|0

@16 группе Готовые продукты из рыбы|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Икру различных видов рыб, освобожденную от яичниковой пленки (ястыка), приготовленную из икринок любым способом, независимо от того, упакована она в герметичные емкости или нет, следует классифицировать в:

@03 группе Рыба и другие водные беспозвоночные животные|0

@05 группе Продукты животного происхождения, в другом месте не поименованные или не включенные|0

@16 группе Готовые продукты из рыбы|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Неосвобожденную от яичниковой пленки икру рыб, приготовленную, например, консервированием или в масле, или в маринаде, или с помощью уксуса, следует классифицировать в:

@03 группе Рыба и другие водные беспозвоночные животные|0

@05 группе Продукты животного происхождения, в другом месте не поименованные или не включенные|0

@16 группе Готовые продукты из рыбы|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Простое ошпаривание мяса моллюсков (бланширование), заключающееся в легкой термической обработке без варки как таковой:

@влияет на классификацию продукции|0

@не влияет на классификацию продукции|5

^

# Рыбу, консервированную в масле, следует классифицировать в группе:

@03 Рыба|0

@16 Готовые продукты из рыбы|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Филе рыбное, обваленное в сухарях, мороженое следует классифицировать в товарной позиции:

@0304 Филе рыбное, свежее, охлажденное или мороженое|0

@1604 Готовая или консервированная рыба|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Головы трески, используемые как наживка для ловли крабов, следует

классифицировать в товарной позиции:

@0304 Филе рыбное и прочее мясо рыбы (включая фарш),

свежее, охлажденное или мороженое|0

@0511 Продукты животного происхождения, в другом месте

не поименованные; павшие животные группы 01 или 03, непригодные для употребления в пищу|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Растворимый кофе Maxim, содержащий сухого вещества на основе кофе 100 мас. %, следует классифицировать в товарной позиции:

@2101 Экстракты, эссенции и концентраты кофе|5

@0901 Кофе, жареный или нежареный, с кофеином или без кофеина|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Кофейную смесь "Maxwell", содержащую сливки и сахар, следует классифицировать в товарной субпозиции:

@0901 21 Кофе жареный с кофеином|0

@2101 11 Экстракты, эссенции и концентраты кофе|0

@2101 12 готовые продукты на основе экстрактов, эссенций или концентратов (кофе) или на основе кофе|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Белый шоколад следует классифицировать в товарной позиции:

@1803 Какао-паста, обезжиренная или необезжиренная|0

@1804 Какао-масло, какао-жир|0

@1704 Кондитерские изделия из сахара, не содержащие какао|5

@1806 Шоколад и прочие готовые пищевые продукты, содержащие какао|0

^

# Жевательная резинка "Орбит без сахара" относится к товарной позиции:

@1703 Меласса, полученная в результате кристаллизации сахара|0

@1704 Кондитерские изделия из сахара, не содержащие какао|0

@1806 Шоколад и прочие готовые пищевые продукты, содержащие какао|0

@2106 Пищевые продукты, в другом месте не поименованные|5

^

# К товарной позиции 2204 Вина виноградные натуральные, включая крепленые" относят:

@шампанское|5

@вермут|0

@коньяк|0

@все перечисленные товары|0

^

# Смесь (на основе молочных продуктов) для изготовления сливочных крекеров следует классифицировать в группе:

@04 Молочная продукция|0

@19 Готовые продукты из молока|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Растительные соки, используемые при производстве алкогольных напитков, следует классифицировать в группе:

@13 растительные соки и экстракты|0

@22 Алкогольные и безалкогольные напитки и уксус|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Смесь для приготовления шоколадного мороженого следует классифицировать в товарной позиции:

@1806 Шоколад и прочие готовые пищевые продукты, содержащие какао|5

@2105 Мороженое и прочие виды пищевого льда, не содержащие или содержащие какао|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Медицинские "чаи" (очистительные, слабительные и т.п.) следует классифицировать в группе:

@09 Кофе, чай, мате (парагвайский чай) и пряности|0

@30 Фармацевтическая продукция|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Сублимированную лапшу, включающую пакет с концентрированным бульоном, следует классифицировать в товарной позиции:

@2104 Супы и бульоны готовые и заготовки для их приготовления|0

@1902 Изделия из недрожжевого теста, подвергнутые или неподвергнутые тепловой обработке, с начинкой (из мяса или прочих продуктов) или без начинки, или приготовленные другим способом, такие как лапша |5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# KinderSurpris - сложное изделие в форме яйца, снаружи покрытое двойным слоем шоколада, содержащее внутри капсулу из пластмассы, в которой находится игрушка следует классифицировать в:

@18 группе Какао и продукты и него|5

@95 группе Игрушки|0

@недостаточно информации о товаре для классификации|0

^

# Рис быстрого приготовления, требующий только замачивания в воде и доведения до кипения или варки 5 12 минут, следует классифицировать:

@в 10 группе Злаки|0

@в 19 группе Готовые продукты из зерна злаков|5

@недостаточно информации о товаре для классификации|0

^

# Консервы для кошек и собак, состоящие из смеси мяса, мясных субпродуктов и других ингредиентов, расфасованные в жестяные банки, содержимого которых достаточно для одно-двухразового кормления, следует классифицировать:

@в 02 группе Мясо и пищевые мясные субпродукты|0

@в 05 группе Продукты животного происхождения, в другом месте не поименованные или не включенные|0

@в 21 группе разные пищевые продукты|0

@в 23 группе готовые корма для животных|5

^

# Рубашку трикотажную, которая не может быть однозначно отнесена к одежде мужской или мальчиковой или одежде женской или для девочек, следует классифицировать в товарной позиции:

@6105 Сорочки и рубашки трикотажные машинного или ручного вязания, мужские или мальчиковые|0

@6106 Блузки, рубашки и батники трикотажные машинного или ручного вязания, женские или для девочек|5

@6114 Одежда трикотажная машинного или ручного вязания прочая|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Майки трикотажные для детей ростом 90 см следует классифицировать в товарной позиции:

@6111 Детская одежда и принадлежности к ней трикотажные машинного или ручного вязания|0

@6109 Майки, фуфайки и изделия прочие трикотажные машинного или ручного вязания|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Туфли на подошве из резины и с верхом из полимерного материала, усиленным кусками натуральной кожи, после удаления которых видимый материал сохраняет характеристики верха обуви, следует классифицировать в товарной позиции:

@6402 Другие виды обуви на подошве и с верхом из резины или полимерного материала|5

@6403 Обувь на подошве из резины, полимерного материала, натуральной или композиционной кожи с верхом из кожи|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Рюмки из стекла с содержание оксида свинца 18% следует классифицировать в субпозиции:

@7013 21 из свинцового хрусталя|0

@7013 29 прочие|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Моющий пылесос с видеокассетой, на которой записана инструкция пользователя, следует классифицировать как:

@комбинированную машину|0

@многокомпонентную машину|0

@два товара, каждый из которых классифицируется в своей товарной позиции|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Бюстгальтер из филейного (сетчатого) трикотажа следует классифицировать в группе:

@61 Одежда и принадлежности одежды трикотажные машинного или ручного вязания|0

@62 Одежда и принадлежности одежды текстильные (кроме трикотажных машинного или ручного вязания)|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Электродвигатель для холодильника, оформляемый отдельно от него, следует классифицировать в товарной позиции:

@8501 Двигатели и генераторы электрические|5

@8418 Холодильники, в подпозиции части|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Набор для розничной продажи, состоящий из трикотажной женской майки (товарная позиция 6109) и трикотажных женских трусов (товарная позиция 6108), этикетированных и упакованных вместе следует классифицировать:

@в товарной позиции 6109 по основному компоненту набора|0

@в товарной позиции 6108 по основному компоненту набора|0

@недостаточно информации для классификации|0

@каждое изделие в своей товарной позиции|5

^

# Пальто из натуральной кожи на подкладке из натурального меха следует классифицировать в товарной позиции:

@4203 Одежда и ее принадлежности из натуральной или композиционой кожи|0

@4303 Одежда меховая и ее принадлежности и прочие пушно-меховые изделия|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Стальные замки врезные для корпусной мебели, оформляемые отдельно от нее, следует классифицировать в товарной позиции:

@8301 Замки висячие и врезные (действующие с помощью ключа), из недрагоценных металлов|5

@9402 Мебель прочая и ее части|0

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Многофункциональный бытовой прибор электротепловентилятор - следует классифицировать в товарной позиции:

@8514 вентиляторы|0

@8509 Машины электромеханические бытовые со встроенными электродвигателями|0

@8516 Электрооборудование обогрева пространства и обогрева грунта|5

@недостаточно информации для классификации|0

^

# Хлопчатобумажную пижаму, которую нельзя однозначно отнесена к одежде мужской или мальчиковой или одежде женской или для девочек, следует классифицировать в товарной позиции:

@6207 пижамы, мужские или мальчиковые|0

@6208 пижамы, женские или для девочек|5

# Набор для розничной продажи, включающий трикотажные женские

шорты (товарная позиция 6104) и трикотажную женскую рубашку (товарная позиция 6106), этикетированные и упакованные вместе, следует классифицировать:

@каждое изделие в своей товарной позиции|5

# Трикотажную грацию следует классифицировать в группе:

@62 Одежда и принадлежности одежды текстильные (кроме трикотажных машинного или ручного вязания)|5

# Цепочки из черных металлов для подвешивания люстр следует классифицировать в товарной позиции:

@7315 Цепи и их части, из черных металлов|5

# Махровый хлопчатобумажный домашний халат, который не может быть однозначно отнесен к одежде мужской или мальчиковой или одежде женской или для девочек, следует классифицировать в товарной позиции:

@6208 домашние халаты, женские или для девочек|5

# Фуфайки трикотажные для детей ростом 80 см следует классифицировать в товарной позиции:

@6111 Детская одежда и принадлежности к ней трикотажные машинного или ручного вязания|5

# Тренажер спортивный с видеокассетой, на которой записана инструкция пользователя, следует классифицировать как:

@два товара, каждый из которых классифицируется в своей товарной позиции|5

# Ткани, покрытые полимерным материалом так, что текстильный материал заделан внутрь, следует классифицировать в:

@39 группе Пластмассы и изделия из них|5

# Хлопчатобумажные ткани с ворсовой поверхностью, например,

бархат, вельвет, следует классифицировать в:

@58 группе Специальные ткани|5

# Специальную одежду для фехтования при классификации по ТН ВЭД России:

@нельзя относить к производственной и профессиональной одежде|5

# Трикотаж с ворсом следует относить к искусственному меху только, если:

@нити ворса наклеены или нашиты на грунт|5^

# Костюм сотрудника таможенных органов при классификации по ТН ВЭД России следует идентифицировать с одеждой:

@ведомственной|5

# Ботинки с роликовыми коньками следует классифицировать в:

@95 группе Игрушки, игры и спортивный инвентарь; их части и принадлежности|5

^

# Тумбочку, специально сконструированную для размещения бытовой теле-видео аппаратуры, следует классифицировать в:

@85 группе аппаратура для записи и воспроизведения телевизионного изображения и звука, их части и принадлежности|5