Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английская грамматика в таблицах и упражнениях.doc
Скачиваний:
80
Добавлен:
20.02.2016
Размер:
350.21 Кб
Скачать

4.2. Образование форм Continuous Passive

Таблица 4.2.

Present

Past

Future

I think we are being watched.

Я думаю, что за нами

следят.

Не was being questioned by the police.

Его допрашивала полиция.

-

4.3. Образование форм Perfect Passive

Таблица 4.3.

Present

Past

Future

The test has already been written.

Тест уже написан.

The test had been written by 2 o’clock.

Тест был написан к 2 часам.

The text will have been translated by the end of the lesson.

Текст будет переведен к концу урока.

Раздел 5. Причастие I/II (Participle I/II)

5.1. Формы причастия I

Таблица 5.1.

Active

Passive

Indefinite

constructing

The engineers constructing the natural gas pipeline came ac­ross many difficulties.

Инженеры, строящие

газопро­вод, столкнулись с

многочис­ленными трудностями.

being constructed

The natural gas pipeline being constructed lately by Russia and the EU countries is one of the most important projects.

Газопровод, который строился

недавно Россией и стра­нами ЕС,

является одной из самых важных

совместных строек.

Perfect

having constructed

Having constructed the natural gas pipeline the engineers re­sumed work at another pro­ject.

Завершив строительство

газо­провода, инженеры

присту­пили к работе на

другом объекте.

having been constructed

The natural gas pipeline having been constructed, the success of economic integra­tion was visible to every­one.

После того как завершилось

строительство газопровода, для всех стал еще более оче­виден успех

экономической интегра­ции.

5.2. Функции причастия I и причастия II

Таблица 5.2.

Причастие I

Причастие II

Определение

The flat being built today must meet both today’s needs and those of tomorrow.

Квартира, которая строится

сегодня, должна удовлетво­рять как сегодняшним тре­бованиям, так и требованиям завтрашнего дня.

The world’s popula­tion is suffering from increas­ing pollution of the environ­ment.

Население мира страдает от растуще­го загрязнения окружающей среды.

The chairman spoke of the problems faced by British textile workers.

Председатель говорил о проб­лемах, стоящих перед англий­скими текстильщиками.

The Hitlerites drove hundreds of thousands of Soviet citi­zens to Germany for forced labour.

Гитлеровцы угоняли сотни ты­сяч советских граждан в Гер­манию на принудительные работы.

Обстоятельство

Crossing the street you should look to the left and then to the right.

Переходя улицу, ты должен посмотреть налево, а затем направо.

Having been rendered assist­ance and support the newly freed countries could develop their national industries and agriculture.

Получив помощь и поддержку, недавно освободившиеся стра­ны смогли развивать свою национальную промышленность и сельское хозяйство.

Based on a deep analysis the report was of great value.

Основанный на глубоком анали­зе доклад представлял боль­шую ценность.

Threatened by encirclement, the enemy began a hasty with­drawal.

Находясь под угрозой окруже­ния, враг начал поспешное отступление.