- •Министерство образования и науки Республики Казахстан
- •2. Русский язык. Код: к(r) Yа 1104. Количество кредитов – 6.
- •3. Распределение часов по учебному плану
- •5. Характеристика учебной дисциплины
- •1 Семестр
- •2 Семестр
- •7. Контроль и оценка результатов обучения
- •8. Политика учебной дисциплины
- •Глоссарий Абзац – отрезок текста от одной красной строки до другой, заключающий в себе обычно несколько предложений, реже только одно предложение; часть текста между отступами в начале строки.
- •Диалог – форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух или нескольких говорящих и непосредственной связью высказываний с ситуацией.
- •Основная мысль текста – это то, к чему он призывает, чему учит, ради чего написан.
- •Речевая деятельность – это специализированное употребление речи в процессе взаимодействия между людьми, частный случай деятельности общения.
- •Ударение – произнесение одного из слогов с большей силой.
- •1 Семестр Неделя 1.
- •Частные функции языка
- •Неделя 2
- •Раздел I. Общие положения (ст. 1-9)
- •Казахский язык и триединство языков
- •Неделя 3.
- •Неделя 4
- •«Алтыбакан»
- •Казахская национальная игра «Кокпар»
- •Неделя 5
- •Декоративно-прикладное искусство Казахстана
- •Казахские народные музыкальные инструменты
- •Неделя 6
- •Режим труда и отдыха
- •Физическое самовоспитание.
- •Неделя 7
- •Лексико – фразеологические особенности публицистического стиля
- •Праздники в Казахстане
- •Неделя 8
- •Официально-деловой стиль
- •Неделя 9
- •Язык дипломатии: традиции и современность
- •Права человека
- •Глава 8. Государственное регулирование в области
- •Казахстан впервые избран членом Совета оон по правам человека
- •Неделя 10
- •С думой о будущем
- •Неделя 11
- •Природа Казахстана
- •Бурабай
- •Легенды Борового
- •Коргалжы́нский госуда́рственный приро́дный запове́дник
- •Неделя 12
- •Жанры научного стиля
- •Неделя 13
- •- Обладать свойством (способностью) что делать (делиться, выражать);
- •Места (дома) отдыха Казахстана Дом отдыха «Марал-Сай»
- •Дом отдыха «Альпийская роза»
- •Высокогорный дом отдыха «Ворота Туюк-Су»
- •Здравницы (санатории, курорты) Казахстана
- •Санаторий «Рахмановские ключи»
- •Санаторий «Сосновый бор»
- •Курорт Боровое
- •Санаторий "Ок-Жетпес"
- •Пансионат «Жумбактас»
- •Оздоровительный центр "Лесная сказка"
- •Неделя 14
- •2. План анализа научного текста:
- •3.Сделайте анализ текста, используя следующие языковые конструкции
- •Природа Казахстана
- •О проблеме чистой воды
- •Экологические проблемы Казахстана
- •Неделя 15
- •2 Семестр Неделя1
- •Неделя 2
- •Загрязнение и истощение водных ресурсов
- •4. На материале текста составьте предложения, сообщающие об определении предмета, его классификации, принадлежности к классу и др. Осадки
- •Неделя 3
- •Неделя 4
- •Воспитывающая наука
- •Неделя: 5
- •Каспийское море
- •Методы гидрологических исследований
- •Неделя 6
- •Неделя 7
- •1 Вопрос. Определение конспекта как вторичного текста
- •2 Вопрос. Конспектирование как творческий процесс.
- •3 Вопрос. Способы конспектирования
- •Неделя 8
- •2 Вопрос. План развернутого содержания.
- •3 Вопрос. План свернутого, сжатого содержания.
- •4 Вопрос. Цитирование в научной сфере.
- •5 Вопрос. Основные правила оформления цитат.
- •Правила научного цитирования: чем больше цитат, тем лучше
- •6 Вопрос. Пунктуация при цитировании
- •Цитирование в научной работе
- •Пример:
- •Ибрай Алтынсарин
- •Путешествие ч. Валиханова на иссык-куль и в кульджу
- •Ахмет Байтурсынов
- •Неделя 9
- •Государственная власть как разновидность социальной власти
- •Неделя 10
- •Красная книга
- •Реферат
- •Государственная власть
- •Понятие и сущность государства
- •Функции государства
- •Форма государства
- •Неделя 11
- •«Синтаксические конструкции для составления рецензии»
- •Неделя 12
- •Типовой план рецензии, отзыва
- •4. Сформулируйте эти правила в виде заповедей.
- •5. Сравните ваши записи с ответом т.И.Абрамовой - собеседницы т.Г.Винокур.
- •Неделя 13
- •Неделя 14
- •Жертва языкового барьера
- •4. Задания к тексту:
- •Неделя 15
- •Принципы делового общения.
- •Национальный речевой этикет
- •Речевой этикет современности
- •Список литературы
- •Вопросы и задания
- •Методические рекомендации
- •Как составлять план текста
- •Материалы для текущего и рубежного контроля
- •1Семестр
- •1 Семестр
- •2 Семестр
- •2 Семестр
- •Дополнительная литература
Неделя 9
Тема: Официально-документальный подстиль
КЛК «Закон. Права человека и их защита»
Вопросы:
Язык дипломатии
Язык законов
Цели:
- сообщить сведения об особенностях официально-документального подстиля, функциях и специфике языка законов и языка дипломатии;
- совершенствование стилистических умений и навыков, развитие рецептивных и продуктивных видов речевой деятельности;
- формирование гражданских взглядов, повышение правовой грамотности и правовой культуры студентов.
Количество часов:3
Методы и приемы: метод проблемного изложения, дискуссионная беседа
Справочный материал
Каждый из подвидов официально-делового стиля своеобразен. Язык дипломатии обладает следующими особенностями.
Лексические особенности. Для языка характерно употребление международной дипломатической терминологии и терминологии международного права, в основном латинского и французского происхождения, например:консул, конвенция; атташе, демарш, коммюнике, так как языком дипломатии в средние века был латинский, а позднее французский. Иногда в дипломатических текстах латинские термины и выражения употребляются в латинском написании:persona поn grata, status quo, право vetoи т.д. Некоторые термины русского происхождения –посольство, посол, поверенный в делах, верительная грамота, советник, чрезвычайный посланники т. д.
Дипломатические тексты отличаются наличием слов и сочетаний общелитературного языка, которые в определенных значениях употребляются в качестве терминов, стилистически связанных только с языком дипломатических документов: протокол(совокупность общепризнанных правил международного общения).Сторона(имеется в виду определенное государство и его правительство, участвующее в переговорах),невмешательствои т.п.
Морфологические особенности.К морфологическим признакам языка дипломатии относятся: употребление отглагольных имён существительных и событийных имён; обилие производных предлогов в сочетании с существительными вышеназванных групп; простые предлоги в сочетании с существительными; глагол в сочетании с местоимением «мы»; большое количество аббревиатур; употребление грамматической категории долженствования.
Синтаксические особенности. Синтаксис дипломатических документов отличается сложностью, в нём преобладают длинные предложения, осложнённые причастными оборотами; сложноподчинённые предложения с различными типами придаточных частей (преимущественно определительными и изъяснительными), пространным перечнем однородных членов, нередко подчёркнутым графически при помощи абзацного членения конструкции.
Способ изложения в дипломатических документах чаще всего – повествование, возможны описание, рассуждение. Директивный способ изложения присущ международным документам лишь в экстренных ситуациях – разрыв дипломатических отношений, ультиматум.
Язык законов - это официальный язык, язык государственной власти, на котором она говорит с населением. Он требует точности выражения мысли, обобщенности выражения, полного отсутствия индивидуализации речи, стандартности изложения.
Дидактический материал
Задание 1. Прочитайте отрывок из статьи. Что вы узнали об особенностях языка дипломатии? Составьте вопросы к тексту (1 группа). Обсудите высказывание Демосфена (2 группа)