- •3. Тексты художественные и нехудожественные.
- •4. Язык и слово. Слово и словесность.
- •5. Формы словесного выражения в нехудожественной и художественной словесности.
- •6. Стилистика и словесность.
- •7.Разговорный язык и его назначение. Свойства разговорного языка.
- •8. Разновидности разговорного языка. "Общий" разговорный язык.
- •9. Разновидности разговорного языка. Просторечие.
- •10. Разновидности разговорного языка. Территориальные диалекты.
- •11. Разновидность разговорного языка. Профессиональные диалекты. Жаргоны. Арго.
- •12.Литературный язык и его разновидности. Признаки литературного языка.
- •14. Научный стиль литературного языка.
- •15. Публицистический стиль литературного языка.
- •16. Язык художественной литературы как материал словесности и результат творчества.
- •17. Стилистическое богатство русского языка.
- •18 Лексическое значение слова. Слова однозначные и многозначные. Стилистическая и эмоционально-экспрессивная окраска слова.
- •19. Прямое и переносное значения слова.
- •20. Стилистическое использование омонимов.
- •21. Стилистическое использование синонимов.
- •22. Стилистическое использование антонимов.
- •23. Стилистическое использование паронимов.
- •24. Стилистическое использование устаревших слов.
- •25. Стилистическая оценка неологизмов.
- •26. Стилистическая оценка заимствованных слов.
- •27. Фразеология, ее стилистические возможности.
- •28 Этимологический анализ слова. Возможности его использования в начальной школе.
- •29. Стихи и проза.
- •30. Средства художественной изобразительности. Тропы и стилистические фигуры.
- •Стилистические фигуры
- •31. Устная народная словесность.
- •32. Литературное эпическое произведение.
- •33. Литературное лирическое произведение.
- •34. Ритм и стих как средство выражения мысли и чувства в лирическом произведении.
- •35. Рифма: ее смысловое, эстетическое, ритмообразующее, композиционное значение.
- •36. Литературное драматическое произведение.
17. Стилистическое богатство русского языка.
Богатство речи — это критерий речевой культуры, который говорит об эрудиции говорящего. Каждому человеку необходимо иметь как можно больший запас слов, чтобы выражать свои мысли четко и ясно. «Словарь живого великорусского языка» В.И. Даля содержит 200000 слов, хотя в нем зафиксированы не все слова, употреблявшиеся в русском языке середины XIX в. Определить точное количество слов в современном русском языке невозможно, так как он постоянно обновляется и обогащается. О богатстве языка судят не только по количеству слов. Лексику русского языка обогащают многозначные слова, синонимы, омонимы, антонимы, паронимы, фразеологизмы, а также – архаизмы, историзмы и неологизмы.
Следует добавить, что богатство любого языка определяется его стилистическим разнообразием и гибкостью. И одна из особенностей современного русского языкового состояния заключается в том, что в стилистической структуре русского языка на первый план выходит язык СМИ, который выполняет функцию, принадлежавшую в прошлом языку художественной литературы.
Показателями богатой речи являются:
– Употребление разнообразных лексических форм (многозначные слова, синонимы, антонимы, паронимы, фразеологизмы, неологизмы);
– Использование различных синтаксических конструкций;
– Использование разнообразных морфологических форм.
18 Лексическое значение слова. Слова однозначные и многозначные. Стилистическая и эмоционально-экспрессивная окраска слова.
Лексическое значение слова — это соотнесённость слова с определёнными явлениями действительности. Лексическим значением обладают все слова языка, но значения самостоятельных и служебных частей речи отличаются. Самостоятельные части речи называют предметы, действия, признаки, количества (человек, бежать, быстрый, двенадцать), а служебные выражают отношения между словами в словосочетании и предложении или вносят в предложение дополнительные смысловые оттенки (на, в, через, так как, потому что, ли, -ка).
В лексикологии изучаются лексические значения слов. В русском языке огромное количество слов. Все они делятся на группы в зависимости от того, какая лексическая особенность слова имеется в виду:
1. слова однозначные, многозначные, использование слова в переносном значении.
2. синонимы, антонимы, омонимы, омографы, омофоны. В этой группе отражается смысловая связь разных слов в языке.
3. общеупотребительная лексика, диалектизмы, профессионализмы; нейтральные, книжные, разговорные слова; устаревшая лексика. Эти слова выделены в особую группу в связи с особенностями употребления в речи.
4. исконно русские слова и заимствованная лексика. Эта группа слов отражает особенности их происхождения.
Однозначные слова – это
1) слова с одним лексическим значением. Например: рюкзак, доброта, дирижировать, колоссальный.
2) одно из языковых средств, активизирующихся в научном стиле. Однозначные слова служат для выражения точности: Очень неравномерно распределяется водный сток в году.
3) один из элементов информационной модели научного стиля, входящий в смоделированный с опорой на точность речи набор языковых средств.
Многозначные слова (полисемия) – это
1) наличие у слова более чем одного значения, т. е. способность одного слова передавать различную информацию о предметах и явлениях внеязыковой действительности.
Например, у слова горло 4 значения: передняя часть шеи; полость позади рта; верхняя суженная часть сосуда; узкий выход из залива, устье.
Во многих языках, в том числе в русском, многозначные слова преобладают над однозначными. Многозначные слова принято отграничивать от омонимии, т. к. значения многозначного слова связаны общими семантическими элементами (семантическими признаками) и образуют определённое семантическое единство (семантическую структуру слова).
Многие слова не только определяют понятия, но и выражают отношение к ним говорящего, особого рода оценочность. Например, восхищаясь красотой белого цветка, можно назвать его белоснежным, белехоньким, лилейным. Эти слова эмоционально окрашены: положительная оценка отличает их от стилистически нейтрального определения белый. Эмоциональная окраска слова может выражать и отрицательную оценку называемого понятия: белобрысый, белесый. Поэтому эмоциональную лексику называют еще оценочной(эмоционально-оценочной).
В составе эмоциональной лексики можно выделить три группы.
1.Слова с ярким коннотативным значением, содержащие оценку фактов, явлений, признаков, дающие однозначную характеристику людей: воодушевить, восхитительный, дерзание, непревзойденный, первопроходец, предначертать, провозвестник, самопожертвование, безответственный, брюзга, двурушник, делячество, допотопный, напакостить, опорочить, очковтирательство, подхалим, пустозвон, разгильдяй. Такие слова, как правило, однозначны, выразительная эмоциональность препятствует развитию у них переносных значений.
2.Многозначные слова, нейтральные в основном значении, получающие качественно-эмоциональный оттенок при переносном употреблении. Так, о человеке определенного характера можно сказать: шляпа, тряпка, тюфяк, дуб, слон, медведь, змея, орел, ворона, петух, попугай; в переносном значении используются и глаголы: пилить, шипеть, петь, грызть, копать, зевать, моргатьи др.
3.Слова с суффиксами субъективной оценки, передающие различные оттенки чувств: сыночек, дочурка, бабуля, солнышко, аккуратненько, близехонько - положительные эмоции; бородища, детина, казенщина - отрицательные. Их оценочные значения обусловлены не номинативными свойствами, а словообразованием, так как эмоциональную окрашенность подобным формам придают аффиксы.
Эмоциональность речи нередко передается особо выразительной экспрессивной лексикой. Экспрессивность (экспрессия) (лат. expressio) - значит выразительность, сила проявления чувств и переживаний.