- •Міністерство освіти і науки україни
- •We Study Economics
- •Contents
- •My speciality. Manager………………………………………………...20
- •Модальні дієслова..............................................................................238
- •Introduction
- •1. The economy of ukraine
- •2. The economy of the usa
- •3. The economy of great britain Lead-in:
- •What is Britain’s economy based on?
- •4. My university
- •5. My speciality. Economist
- •6. My speciality. Manager
- •7. Market
- •8. Company structure
- •9. Forms of business
- •10. Business strategy
- •11. Franchising
- •12. Goods manager
- •13. My speciality. Marketing manager
- •14. My speciality. Customs inspector
- •15. Market
- •16. Marketing and promotion
- •17.Types of goods
- •18. Advertising
- •19. Exhibitions and fairs
- •20. My speciality. Accounting and audit
- •21. My speciality. Finance and credit
- •22. My specialty. Banking
- •23. Imf and the world bank
- •24. The banking industry
- •25. Money
- •26. Taxation
- •27. Stock exchange
- •Тексти та вправи Texts and exercises
- •Introducing economics
- •Command economy
- •Command economy with some household choice
- •Summarizing.
- •The government and market systems
- •Comprehension:
- •Viewpoint:
- •How markets work
- •Comprehension:
- •Viewpoint:
- •4. Demand and supply
- •Comprehension:
- •Summarizing.
- •5. Inflation and deflation
- •Viewpoint:
- •6. Market leaders, challengers and followers
- •7. Company finance, ownership and management
- •Viewpoint:
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •9. Futures, options and swaps
- •Comprehension:
- •Summarizing. Complete the following sentences to summarize the text above:
- •10. Buyouts
- •“You can’t buy a company merely by buying its shares”
- •Viewpoint:
- •11. Principles of taxation
- •Viewpoint:
- •12. Types of taxes
- •13. Foreign direct investment
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •14. Accounting and bookkeeping
- •15. Accounting and financial statements
- •Summarizing.
- •Text organization.
- •Viewpoint:
- •16. Types of financial satatements
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •17. Current account and capital account
- •Two main categories in the balance of payments are the balance account and the capital account.
- •Complete the following sentences to summarize the text above:
- •18. Auditing
- •Summarizing.
- •Text organization.
- •Viewpoint:
- •19. Marketing
- •Comprehension:
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •20. The centrality of marketing
- •Is fitting the market to the product.”
- •21. Advertizing
- •Summarizing.
- •Text organization.
- •22. The business cycle
- •Comprehension:
- •Summarizing.
- •23. The business cycle and government
- •Intervention
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •24. Macroeconomics
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •25. Money
- •A medium of exchange
- •Comprehension:
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •26. Money and banks
- •I had almost said timidity, is the life of banking”
- •Summarizing.
- •27. Banking and financial services
- •In great britain
- •Management
- •Summarizing.
- •Viewpoint:
- •29.International business
- •Comprehension:
- •Summarizing.
- •30. International trade
- •Summarizing. Complete the following sentences to summarize the text above:
- •Viewpoint:
- •31. International trade.
- •Summarizing.
- •32. Protectionism and free trade
- •Comprehension:
- •Complete the following sentences to summarize the text above:
- •33. International oranizations and free trade
- •34. Free trade and developing countries
- •Summarizing. Complete the following sentences to summarize the text above:
- •35. Economics and ecology
- •Clichés and useful phrases for annotations:
- •For abstracts:
- •Ділова кореспонденція business writing business writing
- •Comments
- •Comments
- •Memo (memoranda)
- •Comments
- •Curriculum vitae
- •Cover letter
- •Comments
- •Letter of enquiry
- •Comments
- •Reply to enquiry
- •Comments
- •Contract
- •Comments
- •§ 1. Артикль (the article)
- •§ 2. Іменник (the noun) множина іменників
- •Відмінок (the case)
- •§ 3. Прикметник (the adjective)
- •§ 4. Сполучники as...As, not so...As, than при утворенні ступенів порівняння прикметників
- •§ 5. Числівник (the numeral)
- •Календарні дати
- •§ 6. Займенник (the pronoun)
- •Неозначені займенники
- •§7 Дієслово (the verb)
- •Часи дієслова (tenses)
- •Спосіб дієслова (the mood)
- •Стан дієслова (the voice)
- •Пасивний стан (the passive voice)
- •Особливості вживання речень у пасивному стані в англійській мові
- •Переклад речень з дієсловом у пасивному стані
- •I am not a student. Я не студент. Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •Утворення
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Пасивний стан
- •Майбутній тривалий час (the future continuous tense)
- •Вживання
- •Утворення
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •Пасивний стан
- •Утворення
- •Вживання
- •§ 8. Дієприкметник
- •(The participle)
- •Дієприкметник теперішнього часу
- •(The present participle)
- •Дієприкметник минулого часу (the past participle) утворення
- •Вживання
- •Функції
- •Перфектний дієприкметник (the perfect participle)
- •Значення та вживання
- •Самостійний дієприкметниковий зворот (the absolute participial construction)
- •(The infinitive)
- •Об'єктний інфінітивний комплекс (the objective infinitive complex)
- •Суб'єктний інфінітивний комплекс (the subjective infinitive complex)
- •Прийменниковий інфінітивний комплекс (the prepositional infinitive complex)
- •§ 10. Модальні дієслова (modal verbs) загальні відомості
- •Модальне дієслово can
- •Дієслово may
- •Дієслово must
- •Модальні дієслова should, ought
- •§ 11. Порядок слів в англійському реченні розповідні речення (word order. Affirmative sentences)
- •§ 12. Питальні речення (interrogative sentences)
- •§ 13. Узгодження часів у додатковому підрядному реченні (sequences of tenses)
- •§ 14. Безсполучникові підрядні речення (asyndetic affirmative sentences)
- •§ 15. Умовні речення (conditional sentences)
- •Вправа 1. Вставити дієслово to be в Present Simple. Перекладіть речення на рідну мову.
- •II . Вживання часів Passive Voice
- •Ііі. Модальні дієслова
- •Вправа 2. Визначте функцію інфінітиву у реченнях. Перекладіть їх на рідну мову.
- •Вправа 3. Вставте "to" де потрібно. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 7. Вставити "to" де потрібно. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 8. Знайдіть Complex Object. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 13. Знайдіть Complex Subject у наступних реченнях. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 16. Перекладіть речення на рідну мову.
- •V. Дієприкметник Вправа 1. Складіть п’ять речень з кожної таблиці.
- •Вправа 4. Знайдіть дієприкметники, встановіть їх форму і функцію. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 8. Замінити наступні складні речення дієприкметниковими конструкціями. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Model: The boys who live in this house formed a football team. – The boys living in this house formed a football team.
- •Вправа 17. Перефразуйте наступні речення, використовуючи Absolute Participle Complex. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Вправа 18. Знайдіть дієприкметникові комплекси. Перекладіть речення на рідну мову.
- •VI. Ступені порівняння
- •VII. Слова - замінники
- •Vііі. Безсполучникові речення
- •IX. Умовні речення
- •Вправа 8. Утворіть умовні речення. Перекладіть речення на рідну мову.
- •Бібліографія reference list
- •Harvey j. & Johnson m.K. Modern Economics. – Macmillan, 1994. – 200 p.
Вживання
Past Indefinite вживається для вираження:
І) одноразової або повторюваної дії в минулому часі. Час минулої дії часто уточнюється обставинами yesterday, last week, the other day, ago, тощо:
-
I saw you in the street yesterday.
Я бачив вас на вулиці вчора.
They lived in London before the war.
До війни вони жили в Лондоні.
2) ряду послідовних дій у минулому:
-
І dressed, went downstairs, had some coffee in the kitchen and went out to the garage.
Я одягнувся, зійшов униз, випив у кухні кави і пішов у гараж.
3) повторюваної дії в минулому:
-
І saw her every day.
Я бачив її щодня.
Пасивний стан
Пасивний стан Past Indefinite утворюється за допомогою допоміжного дієслова to be в Past Indefinite і Past Participle основного дієслова:
Таблиця 25.
І was examined. |
We were examined. |
You were examined. |
You were examined. |
He was examined. |
They were examined. |
She was examined. |
|
It was examined. |
|
МАЙБУТНІЙ НЕОЗНАЧЕНИЙ ЧАС
В АКТИВНОМУ I ПАСИВНОМУ СТАНІ
(THE FUTURE INDEFINITE (Simple) TENSE ACTIVE
AND PASSIVE VOICE)
Утворення
Future Indefinite утворюється за допомогою допоміжного дієслова will та інфінітива основного дієслова без частки to.
У розмовній мові замість will звичайно вживається скорочена форма 'll, яка на письмі приєднується до підмета:
I'll tell it to you after dinner. |
Я розкажу Вам про це після обіду. |
He'll be back in an hour. |
Він повернеться за годину. |
У питальній формі допоміжне дієслово ставиться перед підметом:
When will he be at home? |
Коли він буде вдома? |
У заперечній формі після допоміжного дієслова вживається заперечна частка not:
Не will not stay here. |
Він не залишиться тут. |
У розмовній мові замість will not вживаються скорочені форми won't:
She won't go to the theatre. |
Вона не піде до театру. |
Вживання
Future Indefinite вживається для вираження одноразової, постійної або повторюваної дії в майбутньому:
I'll go there with you. |
Я поїду туди з тобою. |
I'll always come back. |
Я завжди повертатимусь. |
He'll work at the factory next year. |
Наступного року він працюватиме на фабриці. |
В англійській мові Future Indefinite не вживається в підрядних реченнях часу та умови. Для вираження майбутньої дії в таких реченнях вживається Present Indefinite:
I'll be here till you come. |
Я буду тут, поки ти прийдеш. |
I'll give it to him when he comes back. |
Я дам це йому, коли він noвернеться. |
ПАСИВНИЙ СТАН
Пасивний стан Future Indefinite утворюється за допомогою допоміжного дієслова to be у Future Indefinite і Past Participle основного дієслова:
-
The text will be translated into English.
Текст буде перекладено на англійську мову.
ТРИВАЛИЙ ЧАС В АКТИВНОМУ
І ПАСИВНОМУ СТАНІ
(the CONTINUOUS TENSE, ACTIVE
AND PASSIVE VOICE)
ТЕПЕРІШНІЙ ТРИВАЛИЙ ЧАС В АКТИВНОМУ
І ПАСИВНОМУ СТАНІ
(THE PRESENT CONTINUOUS TENSE, ACTIVE
AND PASSIVE VOICE)