- •1 Понятие и признаки литературного языка
- •2 Многофункциональность русского литературного языка. Различие в функциях литературного языка и языка художественной литературы
- •3 Происхождение русского литературного языка
- •4 Территориальные диалекты и просторечие
- •5 Стили современного русского языка
- •6 Языковая норма, ее роль в становлении и функционировании литературного языка
- •7 Функциональные стили в современном русском литературном языке
- •8 Взаимодействие функциональных стилей
- •9 Основные единицы общения
- •10 Устная и письменная разновидности русского языка
- •11 Нормативные, коммуникативные, этические аспекты устной и письменной речи
- •12 Официально-деловой стиль, сфера его функционирования, жанровое разнообразие
- •13 Научный стиль
- •14 Особенности устной публичной речи
- •15 Оратор и его аудитория
- •16 Основные виды аргументов
- •17 Подготовка речи: выбор темы, цель речи, поиск материала, начало, развертывание и завершение речи
- •18 Основные приемы поиска материала и виды вспомогательных материалов
- •19 Словесное оформление публичного выступления
- •20 Понятность, информативность и выразительность публичной речи
- •21 Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка
- •22 Условия функционирования разговорной речи, роль внеязыковых факторов
- •23 Культура речи
- •24 Задача культуры речи
- •25 Типы речевой культуры
- •26 Основные направления совершенствования навыков грамотного письма и говорения
- •27 Жанры побуждения: приказ, служебное распоряжение, инструкция, заявление, запрос, жалоба (рекламация), рекомендация
- •28 Виды побуждения: просьба, мольба, приказ, команда, запрет, разрешение, совет, рекомендация, предостережение, предложение
- •29 Способы выражения побуждения в современном русском языке, специальные приемы построения и речевые нормы побудительных жанров
- •30 Жанры ретроспекции: отчет, обзор
- •31 Риторика
- •32 Отчет о командировке, отчет о социологическом опросе (тесте, проверке), о проделанной работе
- •33 Языковые средства и специальные приемы жанров ретроспекций
- •34 Жанры полилоги: собрание, совещание, переговоры, интервью
- •35 Начало и окончание собрания. Представление докладчика. Повестка дня. Поздравление
- •36 Тактика и стратегия научной и деловой дискуссии. Приемы выражения критических замечаний
- •37 Общение «в команде»
- •38 Переговоры
- •39 Монологические формы публичной речи
- •40 Этикетные формулы русского языка
- •41 Структуры вопросов. Переспрос. Выражения согласия и несогласия. Вступление в разговор, выход из него
- •42 Жанры описания: описание человека, предмета, пространства (пейзаж, интерьер)
- •43 Изучение разговорной речи
- •44 Повествовательные жанры
- •45 Жанры рассуждения: обоснование (тема, проект, предложение), аргументация, мотивация, обобщения, выводы
- •46 Общие и различные черты разговорной речи и разговорного стиля
- •47 Рекламные жанры: презентация, реклама
- •48 Языковые средства и специальные приемы создания рекламных жанров
- •49 Способы выражения оценки в русском языке
- •50 Фразеологизированные синтаксические конструкции делового стиля и разговорной речи
- •51 Соотношение вербальных и невербальных компонентов в рекламе. Языковая игра в рекламе
- •52 Ораторское искусство россии
- •53 Жанр и композиция текста
- •54 Трансформация текстов, изменение их структуры и содержательные изменения: план, тезисы, конспект, аннотация
- •55 Переход от письменного текста к устному: выступление на защите диплома, инструкция, речь-биография на мемориальном собрании
- •56 Произносительные нормы русского языка (орфоэпия)
- •57 Интонация как семантико-стилистическое средство в русском языке
- •58 Слово и жест в публичных выступлениях разных стилей
- •59 Переход от устного текста к письменному: запись устного выступления, протокол собрания
- •60 Конверсивы. Описательные предикаты (адъективно– и глагольно-именные перифразы)
- •61 Орфографическое и пунктуационное оформление текста
- •62 Фонетическая система разговорной речи
- •63 Требования к правильной речи. Влияние на чистоту речи историзмов, архаизмов, жаргонизмов
- •64 Эллиптичность
- •65 Интонация и порядок слов в разговорной речи
- •66 Склонение числительных
- •67 Переход от изображения к словесному тексту: комментарий статистической картинки, комментирование динамического видеоряда
- •68 Важнейшие показатели уровня речевой культуры личности
- •69 Основные критерии языкового качества речи
- •70 Речь как средство коммуникации
- •71 Общее понятие о речевом акте
- •72 Язык и мышление
23 Культура речи
Как раздел науки о языке культура речи сформировалась относительно недавно. Причиной ее возникновения можно считать социальные изменения, которые происходили и происходят в стране. Участие народных масс в общественной деятельности государства потребовало повышения внимания к уровню их речевой культуры.
Различают 2 уровня речевой культуры – низший и высший. Для низшего уровня достаточным является соблюдение норм русского литературного языка. Различают лексические, фонетические, грамматические, морфологические и синтаксические нормы. Лексические нормы, т. е. значения слов можно найти в толковых словарях, другие нормы объясняются в различных пособиях по грамматике, орфоэпии и пр.
Речь называется правильной, если говорящий правильно произносит слова, правильно употребляет формы слов, правильно строит предложения. Хотя этого может быть мало.
Речь может быть правильной, но не соответствовать целям общения. Хорошая речь содержит по меньшей мере следующие признаки: разнообразие, богатство, выразительность, а также точность употребления слов.
Богатство речи характеризуется использованием огромного словарного запаса, различных морфологических форм. Употребление сложных синтаксических конструкций также свидетельствует о разнообразии речи. Выразительность речи достигается путем поиска и подбора языковых средств, которые соответствуют целям иусловиям общения. Выбор средств, которые помогают наилучшим образом отразить содержание высказывания, которые раскрывают его основную идею, характеризуют точность речи.
Культурного человека отличает высокий уровень речевой культуры. Необходимо совершенствовать свою речь.
В настоящее время огромную популярность получают средства массовой информации. Для многих это первейший источник получения информации. Дикторы радио, телеведущие должны быть своего рода примером, т. к. в какой-то степени они несут ответственность за культурный уровень широких народных масс.
Духовная составляющая человеческой культуры связана с речью в разных ее формах. Внутренний мир индивидуума проявляется в речи: это и интеллект, и чувства, эмоции, воображение, и фантазия, и нравственное отношение, вера.
Все разнообразие связано с внутренней и внешней речью, с культурой речи.
Лидирующее положение в речи всегда занимал языковой материал. Выбор слов и словосочетаний, грамматически и логически правильное построение предложений, разнообразие языковых средств и приемов являются характерным как и для речи оратора, так и для научных докладов. Основным показателем уровня образованности и культуры была правильная речь.
24 Задача культуры речи
В настоящее время умение правильно говорить, четко и красиво излагать свои мысли важно для различных сфер жизни социума.
Именно поэтому можно говорить о связи литературного языка с понятием культуры речи.
Различают 3 основных аспекта понятия культуры речи: коммуникативный, нормативный, этический.
Культура речи – это, прежде всего, правильная речь, это соблюдение норм литературного языка. Задача культуры речи заключается в том, чтобы эти нормы были зафиксированы и контролировались, чтобы в дальнейшем следить за их изменением.
Одним из важнейших компонентов культуры речи является нормативный компонент. Однако определение «правильности» или «неправильности» культуры речи не является основным.
Еще одной функцией культуры речи является определение коммуникативных задач языка. Важность коммуникативной стороны можно считать главной категорией культуры речи. Здесь можно рассматривать такие качества речи, как ее разнообразие, богатство, точность и понятность речи, выразительность.
Еще одним аспектом культуры речи является этикет как внешняя оболочка высказывания. Этикет подразумевает правильное использование лексических единиц и соответствие тому или иному стилю. Эмоционально окрашенная лексика не сочетается с научным или официально-деловым стилем. Выбирая то или иное слово, необходимо учитывать не только его лексическое значение, но и его стилистическую зафик-сированность, а также экспрессивную окрашенность.
Люди разных возрастных и профессиональных категорий, по-разному воспринимают и пользуются этической стороной культуры речи. Этикет также следит за нормами использования специфической лексики (например, нецензурной лексики).
Недопустимо, чтобы определенные, особые лексические единицы одного стиля смешивались с единицами другого стиля.
Нормативность культуры речи связывает между собой коммуникативную функцию и этический компонент культуры речи. Язык – постоянно изменяющаяся система. Лексика, которая была ненормативной, с течением времени может изменить свое положение, став более или менее используемой в соответствии с нормами литературного языка.
Таким образом, задачей теории культуры речи является фиксирование любых изменений в языке. Также культура речи должна привлечь внимание к использованию слов, отчасти непонятных широким массам. К ним можно отнести использование иностранных слов, профессионализмов.
Правильность речи, ее богатство, четкость и точность выражения мысли, использование различных приемов делают устное слово более эффектным и действенным.