Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
zachet_yazykoz.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
18.12.2018
Размер:
508.93 Кб
Скачать

1. Аффиксация- использование аффиксов для выражения гз.

2 типа аффиксации флективность( фузия) и агглютинация.

различный характер связи аффиксов с основой + функциональная нагрузка

В русском языке:

1) корень может изменятся в фонемном составе

2) аффиксы не одназначны, могут одновременно выражать разные ГЗ ( -ам Д.п. мн.ч.)

3) аффиксы не стандартны, т.е. для выражения данного ГЗ не для всех слов во всех случаях годится тот же аффикс.

4) аффикс присоединяется к основе, которая без данных аффиксов обычно не употребляется

5) соединение аффиксов с корнями или основами имеет характер тесного сплетения или сплава

2. Внутренняя флексия- регулярное чередование звуков корня, выражающее грамматические значения.

Классич. вн. флексия распространена в германских языках.

Как вн. флексия может рассматриваться и трансфиксация в семитских языках. (kitab kutub)

Внутренней флексией называют в 1ую очередь чередования, которые выражают ГЗ самостоятельно. (запереть запирать)

К И самостоятельные чередования и сопутствующие никак не связаны с фонетическими признаками, т.е. это- исторические чередования.

Чередования звуков используют для различения как словоформ, так и разных слов. (друг дружить- друзья)

Чередования могут быть регулярными, когда они повторяются в разных формах и разных частях речи. Характерны для словоизменения (г/ж)

Нерегулярные чередования спонтанны. Случаются случаи отмены исторических чередований благодаря аналогии (везу-везёшь, пеку- печешь)

происходит выравнивание или унификация.

3. Повтор (редупликация)- выражение ГЗ путем только или частичного удвоения корня/основы или целого слова, иногда с частичным изменением звукового состава.

С помощью повтора выражается усиление, повтор, мн.ч.

Используется индонезийских, австронезийских и других языках (хито- человек, хитобито- люди).

Часто повтор выражает значения коллективности, обобщенности.

Повтор может выражать повторность действия (ходили-ходили)

Повтор может выражать степень интенсивности признака (еле-еле)

4. Супплетивизм- образование грамматических форм от разных корней или основ. Объединение в одну грамматическую пару/ парадигму разнокорневых/ разноосновных слов с одинаковыми лексическими значениями. Супплетивизм встречается довольно редко и связан не со всеми языками.

В индоевропейских языках играет роль в образовании падежных форм местоимений.

Для сравнительных степеней. При образовании форм глаголов со значением быть, идти (иду- шли)

Образование форм числа.

Супплетивные пары могут возникать по разным причинам.

5. Ударение. Используется при изменение падежа и числа ( зЕмли землИ).

Изменении глаголов в видовых парах (нарезать- нарезать)

6)Служебные слова

Предлоги, послелоги- распространенные грамматические средства, обслуживают имена сущ. или их функциональные аналоги, выражая ГЗ и способствуя их вхождению в семантич. группу..

Предлоги предшествуют имени сущ., находятся в препозиции, образуя предложные или предложно-падежные сочетания. Выполняют те же функции, что и флексия в составе словоформ: подчиняют одно слово другому, выражают типичные отношения между предметами, действиями.

Если в языке имеются флексии, то предлоги уточняют их значения (дома – у дома, от дома)

Образуются аналитико-синтетические формы.

Послелоги- служебные слова, которые стоят в постпозиции, имеют те же функции, что и предлоги.

В индоевропейских языках встречаются редко. Послелоги характерны для агглютинативных языков в 1ую очередь (тюркский, монгольский)

союзы бывают сочинительные и подчинительные. Выражают отношения равноправия и неравноправия..

частицы. Очень разные по происхождению, семантике, функциям служебные слова.

Формообразующие частицы служат для образования аналитических форм ( бы,)

Неформообразующие частицы выражают синтаксические и модальные значения (ли)

Частицы дают дополнительные смысловые оттенки.

Частицы могут выражать:

а) модальное значение, т.е. отношение говорящего к тому, что он высказывает.

усиление утверждения (же, ведь)

отрицание ни, не

вопрос ли

условность бы

побудительность пусть

б) немодальные значения:

ограничительное: только, лишь

определительное: именно, точь-в-точь

Артикли. Обслуживают имена сущ., выражая разные их категории.

Функции артиклей разнообразны:

1)показатель имени сущ. отличает его от других частей речи.

2)выражает грамматические категории определенности и неопределенности.

3) различает род (в немецком)

4) различает число, наиболее ярко эта функция воспринимается в языках, не имеющих форм числа.

5)- выражает отношения между словами предложения, те склонения (в немецком).

Артикли бывают пре и постпозитивные.

Вспомогательные глаголы вместе со знаменательными глаголами образуют аналитические формы. Вспомогательные глаголы в составе аналитических форм выражают грамматическое значение (лицо, время), а знаменательные глаголы выражают лексическое значение и могут не меняться. (я буду читать). В качестве вспомогательного глагола выступают глаголы быть, иметь, делать. Так же часто выступают в роли связки в составных сказуемых (я был рад). В качестве связок регулярно используются глаголы следующих ЛСГ- фазовые глаголы, глаголы движения, намерения, они сохраняют ЛЗ, поэтому часто называются полузнаменательными.

слова степени более, менее. Могут быть местоимениями по происхождению

Пустые слова- служебные слова, которые сопровождают знаменательные и выражают значения, которые обычно выражены аффиксами в других языках. (he cat she cat)

Грамматикализация служебных слов.

По степени грамматикализации:

1) служебные слова могут не полностью утратить связь с полнозначными словами, от которых они произошли, сейчас они являются омонимами (благодаря, втечение, быть)

Артикли по происхождению часто являются либо числительными, либо местоимениями.

2) служебные слова, утратившие связь с полнозначными словами, от которых они образовались. (бы – быть)

3) служебные слова, ставшие/ приблизившиеся к аффиксам ( в украинском языке)

Порядок слов (ПС)

Роль ПС отличается в языках с развитой морфологией и бедной морфологией (изолирующие языки: китайский, вьетнамский, английский, французский).

В русском языке в предложении Отец любит сына – может быть 6 вариантов ПС, а в английском только один- субъект + глагол + объект.. В русском языке относительно свободный порядок слов.

Интонация различает предложения по цели высказывания. Расчленяет предложение. Может различать сочинительную и подчинительную связь при отсутствии союзов. Особое явление - логическое ударение, используемое для выделения каких-либо членов предложения и являющееся средством актуального членения. Интонация выделяет новую и важную информацию в предложении, как и порядок слов.

41

Общее представление о грамматических категориях

Грамматическая категория – система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм с однородными значениями.

ГК существует как класс значений, объединенных в системе противопоставлений. Напр., ГК падежа объединяется:

  • единством самого отвлеченного значения ‘нечто относится к чему-то’

  • и противопоставленностью частных отношений: субъектного, объектного, определительного и т.д.

Важно различать:

  • ГК;

  • грамматические формы.

Грамматические формы связаны с определенным способом выражения, это соотношение ГЗ и способа его выражения в их единстве.

Грамматические категории не связаны с определенным грамматическим способом. Единство ГК обеспечивается общим ГЗ. Например, категория вида в русском языке:

  • писать – на-писать прыг-а-ть – прыг-ну-ть

Здесь выражено одно и то же ГЗ вида, но разными ГС.

Необходимым признаком ГК является материальная выраженность ГЗ. Если в данном языке некоторое ГЗ не выражается формально, нет оснований говорить о ГК. Для того чтобы можно было говорить о наличии в языке некоторой грамматической категории, в нем должно быть по крайней мере две противопоставленные формы, объединенные некоторым значением:

  • у русских существительных есть ГК рода, а у английских – нет;

  • у русских существительных есть категория падежа, а у французских нет; в английском – сомнительно, если не считать притяжательный падеж, при том, что у английских личных местоимений категория падежа есть: I – me, he – him …

Типы грамматических категорий

Существует несколько классификаций ГК.

1. В зависимости от количества противопоставленных членов одна и та же ГК в разных языках может быть организована по-разному:

  • есть категории двучленные: кат. числа в русском языке;

  • трехчленные: кат. числа в словенском или хантыйском языках, где противопоставлены формы ед., дв. и мн.ч.:

  • многочленные: в папуасских языках есть еще и тройственное число; категория падежа в русском языке включает 6 членов, в финском – 14, в венгерском – 22.

2. ГК делятся на:

морфологические синтаксические.

2.1. Морфологические ГК свойственны лексико-грамматическим классам слов – знаменательным ЧР (именам существительным, прилагательным, числительным, глаголам, наречиям, местоимениям): кат. рода, падежа, времени, вида, залога…

2.1.1. Среди морфологических категорий выделяют:

  • словоизменительные, такие члены которых представлены формами одного и того же слова в рамках его парадигмы (ср. рус. формы падежа сущ., рода, числа и падежа прил.; формы лица у гл.);

  • классификационные, такие члены которых не могут быть представлены формами одного слова, т.е. это категории, внутренне присущие слову и не зависящие от его употребления в предложении (ср. рус. кат рода сущ., одуш./неодуш. сущ., вида гл.).

2.1.2. Морфологические категории делятся на:

  • ГК именного типа: ГК рода, падежа, одушевленности-неодушевленности;

  • ГК глагольного типа: ГК времени, вида, залога, наклонения.

2.2. Синтаксические ГК – это категории, характеризующие синтаксические единицы языка, напр.:

  • категория модальности (отнесенности высказывания к действительности),

  • категория членов предложения;

  • категории синтаксического времени и наклонения.

От ГК отличаются лексико-грамматические категории (или разряды).

ЛГР представляют собой объединения слов, обладающих одним семантическим признаком, который влияет на способность выражать то или иное морфологическое значение. Напр., в рус. яз. среди имен существительных выделяют ЛГР: отвлеченные, вещественные существительные, которые имеют особенности в выражении категории числа, а именно: они не способны к образованию форм числа:

  • нежность, дружба…

Во многих языках выделяется ЛГР безличных глаголов, не способных спрягаться в связи с особенностями семантики.

ГК языка находятся в тесном взаимодействии и обнаруживают тенденцию к взаимопроникновению, напр.:

  • кат. времени тесно связана с кат. наклонения, а также вида;

  • кат. лица связывает глаголы и местоимения;

  • кат. числа связывает имя и глагол.

Грамматические категории в разных языках

Грамматические системы разных языков могут существенно различаться:

  1. составом ГК и их количеством:

  • кат. вида присуща в основном славянским языкам:

  • кат. вежливости – японскому и корейскому;

  1. количеством членов в рамках одной категории:

  • кат. падежа: число падежных форм варьируется от 2 (англ.)

  1. принадлежностью ГК к одной ЧР:

  • сущ. в ненецком языке обладают категориями лица и времени,

  • в мордовском – кат. орп./неопр. и лично-притяжательности,

  1. устройством ГК:

  • в язгулямском языке (группа памирских языков) категория рода устроена по принципу семантических классов: муж.р. – названия мужчин и неодушевленных предметов, ж.р. – названия женщин и всех животных.

В процессе исторического развития языка объем грамматических категорий может меняться:

  • была категория звательного падежа (отче) которая до сих пор есть в украинском и белорусском языках (сынку).

42

Проблема классификации слов по частям речи

Части речи – это наиболее крупные классы слов, выделяемые на основании общности:

  1. морфологических характеристик;

  2. синтаксических функций;

  3. семантических свойств.

Напр.: белый, белизна, бело, белить.

Все эти слова образованы от одного корня и связаны с идеей цвета. Однако эта идея по-разному в них "представлена".

  1. В слове белый она представлена как признак. Это слово имеет специфическую систему морфологических категорий (род, число, падеж), выраженную в характерной для слов такого типа системе форм (белый, белая, белое, белые, белого…), и синтаксических функций (может быть определением или частью именного сказуемого).

  2. В слове белизна значение предметности выражено в категориях рода, числа и падежа соответствующей системой флексий. Это слово в предложении обычно выполняет функции подлежащего и дополнения и т.д.

Единство ЧР как класса слов проявляется в двух планах:

  • парадигматическом,

  • синтагматическом.

  1. Парадигматический аспект: слова одной ЧР способны замещать друг друга, т.е. выступать в одной и той же синтаксической функции:

  • Друг приехал в гости;

  • Брат приехал в гости;

  • Отец приехал в гости…

  1. Синтагматический аспект: представители одной ЧР обладают одинаковой сочетаемостью со словами других классов:

  • хороший друг;

  • давний друг;

  • любимый друг

Истоки учения о ЧР восходят к грамматическим воззрениям мыслителей Древней Греции, Индии, Рима. Наиболее стройная система ЧР была создана в древней Греции, в Александрии. Современное языкознание в значительной мере опирается на античную традицию. В различных европейских языках выделяются существительные, прилагательные, глаголы, наречия. Но дело не только в силе традиции, а в том, что европейские языки представляют определенную общность.

Система ЧР в языках разных типов – разная.

В типологически далеких языках система частей речи существенно отличается от европейской.

Например, в китайском языке, который по типу является изолирующим, две основные ЧР:

  • предикатив,

  • имя.

Кроме этого, есть еще наречия.

Предикатив – это ЧР, которая объединяет слова типа английских глаголов и прилагательных, т.е. это ЧР, которая обозначает одновременно действия и признаки, качества.

Имя объединяет существительные и прилагательные в традиционном для индоевропейских языков понимании.

В ряде языков Северной Америки также выделяются только две ЧР: имя и глагол. В других языках этого региона не различаются наречия и прилагательные.

Разнообразие количества и свойств ЧР дало основание некоторым лингвистам скептически относиться к выделению ЧР. Ж. Вандриес ("Язык") отмечает, что индоевропейские ЧР могут быть сведены к имени и глаголу. Скептически высказывался по этому поводу и Л. Блумфилд, который много занимался языками индейцев Северной Америки.

Вопрос о количестве ЧР может по-разному решаться для одного конкретного языка. Напр., в школьной грамматике русского языка выделяется 10 ЧР, от 8 у М.В. Ломоносова до 14 (у А.А. Шахматова). В самостоятельную ЧР могут выделяться: причастия, деепричастия, инфинитив, категория состояния, звукоподражания. Этот разнобой вызван многообразием признаков у слов, так что последовательно выдержать заявленные принципы классификации бывает трудно.

В истории языкознания были попытки выделять ЧР только на формальных основаниях (Л. Ельмслев, Ф.Ф. Фортунатов и его школа). Этот опыт оказался не очень удачным: напр., в разные категории попадают инфинитив и другие глагольные формы; склоняемые и несклоняемые существительные и прилагательные и т.д.; с другой стороны, в один класс попадут прилагательные и существительные, произошедшие из прилагательных, у которых другая парадигма склонения и другие синтаксические функции (столовая посуда – студенческая столовая).

Чисто синтаксический подход (А.А. Шахматов, А.М. Пешковский) также не дает удовлетворительного результата, поскольку в одной и той же синтаксической роли могут выступать слова с разными морфологическими свойствами (здесьв лесу; бумажный цветокцветок из бумаги).

Опора только на семантику еще менее надежна (см. пример в начале: белый …).

Наиболее оправданным является выделение ЧР на основе трех признаков: категориального значения; морфологических свойств и синтаксических функций. Однако эти принципы не всегда последовательно выдерживаются. Напр., в индоевропейских языках местоимения выделяются в особую ЧР. Но по морфологическим свойствам и синтаксическим функциям среди местоимений выделяются разные разряды: сходные с существительными, прилагательными, наречиями. В один класс местоимения объединяются только по типу их отношения с обозначаемым: они не называют предметы и признаки, а только указывают на них.

Числительные объединяются в одну ЧР тоже на основании только семантического критерия: связаны с выражением идеи количественности. По формальным характеристикам среди них выделяются количественные, сходные с существительными, и порядковые, которые по сути являются прилагательными с количественным значением.

Не все слова могут быть однозначно отнесены к той или иной ЧР. Напр., А.А. Шахматов и А.М. Пешковский говорили: может оказаться, что некоторые слова никуда не попадут.

Между ЧР нет резких границ: слова одной ЧР переходят в другую. Этот процесс называется транспозиция (или конверсия). Это явления:

  • субстантивации (переход в основном прилагательных и причастий в существительные: дежурный, суточные; мороженое, грядущее, будущее,;

  • адъективации (переход причастий в прилагательные: изысканный вкус, молотый кофе, невидимая сторона Луны, блестящие способности);

  • адвербиализации (переход других ЧР в наречия: вначале, вдалеке, домой, замуж, бегом, впервые);

  • прономинализации (переход других ЧР в местоимения: вещь, дело, факт, штука, человек; данный, известный, определенный, последний, следующий; один).

Слова знаменательных ЧР постоянно пополняют разряд служебных слов: благодаря, несмотря на, только:

- Я бы дал тебе денег, только (но) у меня самого нет.

Система ЧР постоянно развивается, и в разных языках этот процесс имеет свои особенности.

43

Словообразование

1) образование, или деривация, производных слов (дериватов) от однокоренных слов и установившееся в результате этого формально-смысловое отношение между дериватом и его производящей базой.

2) раздел Я, изучающий словообразовательные отношения в языке и прежде всего отношения формальной и смысловой производности слов (дериватология).

В широком смысле С изучает морфемную структуру слов и морфемику, словообразовательные связи слов и словообразование, закономерности образования новых слов (словопроизводство).

Традиционно словообразование рассматривается как часть морфологии или лексикологии.

Словообразовательная система языка.

Синхронное С выделяет и характеризует словообразовательные единицы, сосуществующие одновременно.

При описании исходят из живых словообразовательных связей между словами, которые сознаются носителями языка как реальные (к примеру, «вдруг» рассматривают как непроизводное слово, не имеющее никакого отношения к слову «друг»).

словопроизводство- факт исторического развития языка. Является основным источником пополнения СЗ.

Отличительная черта: это всегда единичный акт. В результате каждого акта словопроизводства создается отдельное слово.

Основа слова и словоформы

Основа словоформы - это её постоянная часть без словоизменительных аффиксов, заключающая в себе ЛЗ.

Основы всех словоформ слова в совокупности образуют обобщенную нелинейную единицу- основу слова.

Основа отличается от слова тем, что не обладает ни завершенностью, ни оформленностью, и существует как часть слова или словоформы.

основа отличается от корня тем, что выражает категориальную отнесенность к одной из знаменательных частей речи.

Основа отличается от формантов (аффиксов) своим ярко выраженным неслужебным характером.

Типы основ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]