- •Контрольная работа №3 по английскому языку
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, опреде-
- •III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV. Перепишите следующие предложения и переведите их, об- ращая внимание на функции инфинитива.
- •V. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2,3, 5 абзацы.
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, опреде лите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола- сказуемого.
- •II. Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения it, that, one.
- •III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV. Перепишите следующие предложении и переведите их, обрашая внимание на функции инфинитива.
- •V. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2,3,4 абзацы.
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, опреде лите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола- сказуемого.
- •II. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
- •III. Перепишите и переведите следующие предложения, обра щая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обра щая внимание на функцию инфинитива в предложениях.
- •V. Прочитайте и устно переведите с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 2,3, 5 абзацы.
- •I. Перепишите и переведите следующие предложении, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
- •II. Перепишите и переведите следующие предложен и к, обращу внимание на разные значения слов it, that, one.
- •III. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обращая внимание на функцию инфинитива в предложении.
- •Gold, silver and copper were the first to be used by a primitive man. Золото, серебро и медь были первыми металлами, которые использовали первобытные люди.
- •V. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и переведите 2,3,5 абзацы.
- •I. Перепишите и переведите следующие предложения, определите в каждом из них видо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
- •III. Перепишите и переведите следующие предложения, обра щая внимание на разные значения слов it, that, one.
- •IV. Перепишите и переведите следующие предложения, обра щая внимание на функции инфинитива в предложении.
- •V. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 5-й абзацы текста. Перепишите и переведите 2,3,4 абзацы.
Контрольная работа №3 по английскому языку
Выполнил студент 2 курса 306620гр.
Коленька Забавский =))
Вариант 1
I. Перепишите и переведите следующие предложения, опреде-
лнте в каждом из них вндо-временную форму и залог глагола-сказуемого.
Electric сasrs will be widely used in future. Электрические машины будут широко использоваться в будущем.
Future Indefinite tense, Passive Voice
Newton wrote books on laws of motion, gravitation, astronomy, mathematics and optics. Ньютон написал книги по законам движения, притяжения, астрономии, математики и оптики.
Past Indefinite tense, Active Voice
The research workers will be making a number of important investigations from January till August next year. Научные исследователи будут делать много важных исследований с января до августа в следующем году.
Future Continuous tense, Active Voice
A group of engineers and workers had completed the construction of a big mine by the end of the year. Группа инженеров и рабочих закончила строительство большой шахты к концу года.
Present Perfect tense, Active Voice
П. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на разные значения слов it, that, one.
One can obtain better results if the force is increased. Можно получить лучшие результаты, если сила увеличена.
The direction of a body's motion is the same as that of the force acting on it. Направление движения тела такое же, как направление силы, действующей на него.
It is necessary to point out that one and the same word may have different meanings in different branches of science and engineering. Необходимо указать, что одно и то же слово может иметь разные значения в различных отрослях науки и инженерии.
III. Перепишите предложения и переведите их на русский язык, обращая внимание на разные значения глаголов to be, to have, to do.
You have to come to the language laboratory to work at your pronunciation. Тебе необходимо придти в кабинет иностранного языка, чтобы поработать над твоим произношением.
Various machines do different work in equal intervals of time. Различные машины делают разную работу в одинаковый промежуток времени.
Radical changes have taken place in science and education. Радикальные перемены произошли в науке и образовании.
The point of application of the force is to be changed. Точка применения силы должна быть изменена.
The function of this instrument is to control the work of the machines. Функции этого инструмента состоят в контроле работы этой машины (станка).
IV. Перепишите следующие предложения и переведите их, об- ращая внимание на функции инфинитива.
It is important to train highly qualified research workers for the development of science. Важно обучать высококвалифицированных научных работников для развития науки.
Our task is to obtain new mixture with new properties. Наша задача состоит в том, чтобы получить новую смесь с новыми свойствами.
To increase the productivity of the machine-tool one should know the characteristics of the material to be machined. Чтобы повысить производительность станка, нужно знать, особенности материала, подвергающегося машинной обработке.
Gold, silver and copper were the first to be used by a primitive man. Золото, серебро и медь были первыми металлами, которые использовали первобытные люди.
Engineers hope to improve greatly the properties of modern metals. Инженеры надеются значительно улучшить свойства современных металлов.