Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
kfm.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
08.05.2019
Размер:
3.3 Mб
Скачать

3. Индивидуальное измерение – социокультурный портрет эмигрировавшего специалиста высокой квалификации

В этой части работы мы опишем социальный портрет российского специалиста-эмигранта в Германии. Анализ учитывает как высказывания немецких менеджеров, дающие прямую характеристику российским работникам, так и рефлексии по поводу собственной профессиональной биографии самих российских специалистов. На основании этих материалов мы определили общие социальные черты, указывающие на определенный профессиональный хабитус российских специалистов, сформировавшийся во время учебы и работы в России. Одновременно с этим были выявлены и различия в профессиональных карьерах в Германии. В рамках нашей выборки мы выделили два типа карьер: «карьера исполнителя», работающего на большую корпорацию, и карьера с более высокой степенью риска, связанная со сменой нескольких рабочих мест в малых и средних высокотехнологичных предприятиях и, в конечном итоге, с основанием собственного бизнеса или работой независимым консультантом. Такую карьерную траекторию мы условно обозначили как «карьера предпринимателя». Нужно заметить, что наша выборка не была сделана на основании теоретических предположений о возможных карьерных путях российских специалистов за рубежом. Поэтому предложенная типология базируется на индуктивном анализе и не является исчерпывающей. Несмотря на это, мы предполагаем, что выделенные нами типы можно назвать эмпирически обоснованными. Обе карьерные траектории частично обусловлены структурными возможностями профессиональной эмиграции в Германию и особенностями профессионального хабитуса российских специалистов.

3.1. Профессиональный хабитус российских специалистов

По словам наших собеседников, российские специалисты в Германии обладают особым профессиональным хабитусом, который определяется тремя характеристиками:

1) универсальной квалификацией работников, приобретенной в российской системе образования, в отличие от узкоспециализированных навыков немецких специалистов,

2) ярко выраженным индивидуальным стилем работы,

3) особым отношением к профессии как к призванию, в отличие от ориентированных преимущественно на карьерный рост западных специалистов.

3.1.1. Универсализм

Все наши собеседники, в том числе и немецкий менеджер, имеющий длительный опыт работы в московском филиале Сименса, отмечают, что главное отличие между российскими и немецкими специалистами – это отличие в профессиональных навыках, полученных в разных системах образования. Высшая школа в России готовит, по словам информантов, универсалов, в то время как немецкие высшие заведения скорее ориентированы на четкую специализацию, которая закрепляется дипломной работой, часто сделанной в кооперации с наукоемкими предприятиями.

Сравнительная оценка немецкой и российской систем образования неоднозначна. Интересно, что российские специалисты, работающие на крупные немецкие предприятия с высоким уровнем разделения труда и, следовательно, с высокой специализацией, высоко оценивают немецкую систему образования и не видят преимуществ российской. Один из наших собеседников так противопоставил российскую и немецкую системы образования. В Германии

«...ребята приезжают и занимаются какими-то реальными вещами, потому что большинство или, я не знаю, 90 процентов Diplomarbeiten, Studienarbeiten, Doktorarbeiten – здесь это реальные вещи, связанные с промышленностью... Но в техических специальностях большинство, грубо говоря, работ, имеют какой-то базис под собой, имеют реальные основания. И они очень часто делаются в кооперации с пердприятиями... Здесь производственная практика – это реальный процесс, и вот, например, в нашем отделе постоянно сидят какие-то студенты... То есть здесь студенты на производстве занимаются реальными вещами, участвуют в реальных проектах».

В России образование построено на принципе:

«все занимаются откровенной ерундой». «Ни одна нормальная курсовая работа... Вот за четыре года учебы там все курсовые работы, которые мы писали, это была ерунда, высосанная из пальца. Наверное, процентов 80 дипломных работ, которые у нас писались, – это... я не скажу, что работы плохие были, они были хорошие, ребята старались, но это на хрен никому не нужно. Они писались ради самой работы, а не ради того, чтобы науку вперед продвинуть или пользу промышленности принести».

Управленческий аппарат тех же крупных предприятий, например, опрошенный нами немецкий менеджер, наоборот, подчеркивает преимущества универсального подхода к обучению специалистов в России. Универсалы, по его мнению, лучше, чем узкие специалисты, так как каждый универсал может стать узким специалистом. Но не каждый специалист может стать универсалом. Сегодня предприятия должны быстро приспосабливаться к изменяющейся структуре рынка и поэтому предпочитают таких сотрудников, которые после нескольких лет работы в одной области могут поменять сферу своей деятельности, а не тех, кто будет всю жизнь заниматься одной темой.

Несмотря на неоднозначную оценку российского универсального подхода при обучении наукоемким специальностям, профессиональные биографии наших собеседников показывают, что так называемый универсализм российских специалистов, то есть привычка работать на нескольких «фронтах» одновременно, поиск новых вызовов и готовность к самообучению и квалификации прямо на производстве был функционален в российском контексте. «Профессионал с универсальным подходом ко всему» был неформальным требованием при принятии на работу и навыком, ожидаемым коллегами и начальством.

«Туда я тоже пришел как технический директор, как компьютерщик. Деятельность была... ну, когда человек занимается всем – от факсов до серверов».

«Начинал как специалист-электронщик, чинил машины-компьютеры, еще, когда большие, не персональные они были. Потом программированием занимался... Наши программисты чем хороши... У нас большой… скажем так, за счет того, что у нас очень большой доступ к нелегальным программам, мы знаем много. И у нас очень большой кругозор».

Один из собеседников описывает свое первое место работы в России кратко и однозначно:

«Человек нужен был как всегда со знанием всего».

Одна из собеседниц считает требования российских компаний – делать все и сразу не выполнимыми и малоэффективными:

«Развалила себе здоровье полностью, потому что у меня не было нормального персонала. С меня все требовали, но я не могла ничего решать. Ужасные условия работы, ужасный пензум. Я там просто делала все».

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]