Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Французская литература (11 вопросов).doc
Скачиваний:
4
Добавлен:
07.07.2019
Размер:
209.41 Кб
Скачать

3.Языковая и поэтическая реформа Малерба

Малерб

(François de Malherbe) — известный франц. поэт (1555-1628), происходил из знатной семьи. Ему было 30 лет, когда он представил королю Генриху III свою первую, слабую поэму "Les Larmes de Saint-Pierre", написанную в итальянском духе. С 1600 г. положение М. как придворного поэта упрочилось благодаря протекции Марии Медичи, жены Генриха IV. К этому времени относится лучшее стихотворение M. — его знаменитые "Stances á Du Perrier sur la mort de sa fille", два стиха которых (Et, rose, elle a vécu ce que vivent les roses — L'espace d'un matin) сделались бессмертными. Официальная поэзия М., прославлявшая подвиги королей и их сердечные привязанности, лишена истинного вдохновения. После смерти Генриха IV он воспевал в льстивых одах Людовика XIII, Ришелье и знатных гостей отеля Рамбулье, в котором он был постоянным посетителем. М. отличался чрезвычайным самомнением: он находил, что своими стихами больше обязывает своих покровителей, чем они его — своими благодеяниями, и постоянно говорил в прозе и в стихах о своих литературных заслугах. Ему принадлежит фраза: "Ce que Malherbe écrit, dure éternellement". Он перевел ХХХ-ю книгу Тита Ливия и письма Сенеки. М. не был вдохновенным поэтом и не стремился создать новое в поэзии, а задался более скромной задачей — реформировать французский стих, утративший ясность и цельность в школе Ронсара и его плеяды. Ронсар обогатил французскую поэзию, широко раскрывая двери влияниям античным и новым, вводя в язык богатство провинциальных диалектов, разнообразя стихосложение, освобождая стих от всяких стеснительных правил и вообще заменяя строгость техники свободой вдохновения. У последователей его, не имевших его гения, достоинства его стиха превратились в значительной степени в недостатки: стих сделался небрежным, язык — изуродованным провинциализмами. Протест против этого извращения литературных вкусов во имя духа французского языка — таково значение реформы Малерба, предшественника Буало в созидании классического периода французской литературы. М. обрабатывал с необычайной тщательностью каждый стих, целыми годами трудился над каждой одой. Введенные им реформы относятся главным образом к фактуре стиха: он изгонял зияние (hiatus), цезуры, затемняющие смысл, слишком легкие составные рифмы вроде jour — séjour, temps — printemps и т. п., требовал, чтобы поэты одолевали трудности, искали сочетания отдаленных слов для рифмы, не довольствуясь тем, что приходит в голову по аналогии (как, напр., montagne-campagne). В общем его требования сводились к ясности, точности и виртуозности стиха; он ввел в французский стих изящество и ясность, но уменьшил его богатство и силу. Называть М. "отцом французской поэзии", как это делали прежде, несправедливо: Ронсар, не говоря уже о других поэтах XV и XVI вв., был более поэтом, чем М. Несомненно, однако, что влияние М. на ход французской поэзии было весьма продолжительно и сильно. Только в начале нынешнего века романтики окончательно воскресили лиризм, которому не было места в тесных рамках, созданных реформой М.

З. В.

Свои представления о том, что должен знать поэт, какие поэтические правила учитывать, Малерб изложил в трактате «Комментарии к Депорту» («Commentaire sur Desportes», 1600). В этом трактате он подверг резкой критике поэзию Депорта, который был последователем Ронсара и других поэтов «Плеяды». Здесь же содержится первое изложение теории классицизма.Малерб выдвинул один из ведущих принципов классицизма — принцип ясности (clarté). Поэтическое произведение должно быть понятно каждому образованному человеку, а не только узкому кругу близких друзей поэта, в нем должно быть как можно меньше личного и как можно больше общезначимого. С этой целью нужно избегать образов, которые могут иметь не одно, а много толкований. Необходимо очистить поэтический язык от латинизмов, затемняющих смысл произведения. С этих позиций Малерб критиковал Ронсара, его «темный стиль». Не принимал он и использование Ронсаром просторечных слов, диалектизмов и т. д.Принцип ясности лежит в основе многих частных требований Малерба к поэзии. Так, во имя ясности поэт должен уметь уложить каждую мысль в отдельную строку и не разрывать ее переносом конца мысли в следующую строку. Малерб был против поэтической игры рифмами. Поэзия должна обращаться к разуму. Она не развлекает, а поучает. Малербовский принцип ясности был ранней формой рационализма — основы художественного метода классицизма. С ним соотносятся принцип строгости стиля (sobriété), ряд поэтических правил (запрещение переноса — enjambement, зияния — hiatus и т. д.).

Реформа Малерба в области поэтики и литературного языка была подготовлена его предшественниками во второй половине XVI в. Однако элементы классицизма существовали до Малерба в разъединенном виде. Малерб объединил их в строго взаимосвязанную систему. Теоретические соображения Малерба-реформатора не были изложены им письменно в систематизированном виде. Он излагал их преимущественно устно, своим ученикам. Важным источником являются комментарии, которыми основоположник классицизма испещрил свой экземпляр произведений последователя Плеяды, поэта второй половины XVI в. Депорта. Основные требования, которые Малерб предъявляет Депорту, — это требования, диктуемые логикой, здравым смыслом, грамматическими законами или правилами светских приличий. Малерб хочет видеть в поэтическом произведении в первую очередь последовательное, ясное изложение основной идеи, точное словоупотребление, единство тона. В отличие от Плеяды Малерб был убежден, что специфика поэтического творчества заключается не во вдохновении, не в особой душевной организации поэта, а в овладении секретами мастерства, и прежде всего поэтической техники. С этим связан характерный для Малерба культ правил (стилистических, метрических, грамматических). Малерб-теоретик активно боролся за кодификацию французского литературного языка. Он настаивал на том, что этот язык, хотя его и следует строить на основе речевых навыков высших и просвещенных кругов общества, должен быть одинаково понятным для всех слоев населения страны, и решительно боролся против проникновения в литературную речь диалектизмов, архаизмов или черт кастово ограниченного жаргона. Характерной особенностью лингвистических воззрений Малерба была тенденция к крайнему сужению словаря, так называемый пуризм. В то же время поэт-реформатор придавал большое значение уточнению смысла слов. Суровыми, не допускающими исключений правилами стремился Малерб регламентировать и стихосложение. Хотя в поэтической доктрине Малерба были сильны элементы догматизма и рассудочности, она сыграла существенную роль в дальнейшем развитии эстетики классицизма.