Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Метательные машины средневековья.docx
Скачиваний:
10
Добавлен:
16.08.2019
Размер:
2.63 Mб
Скачать

1. Терминология.

 

Термин "спрингалд" впервые появляется в 1249 г. в связи с подготовкой крестового похода короля Людовика IX Святого. Тогда потребовалось построить balistarum silvestrarum vel spingardarum [19]. Тот факт, что писцу потребовалось объяснить термин spingardае словами "деревянная баллиста", свидетельствует, что это была какая-та новая для Франции машина. Слово spingardа происходит из Италии (поскольку совпадает с итальянским обозначением спрингалда), в южной Франции исказилось в spingalа, во владениях Габсбургов (Швабия, Верхний Эльзас, Швейцария) превратилось в Springolffen. Впрочем, в Швейцарии термин Springolffen использовался параллельно с французской версией того же слова espingalles [10]. Во Франции первоначальный итальянский термин spingardа превратился в espingale, а потом в espringale, очевидно, по созвучию с глаголом espringuer, "прыгать" на средневековом французском языке. Этот же французский термин использовался вплоть до 1425 г. на территории Бельгии, Англии и Шотландии.

Впервые термин espringale появляется во Франции в 1258 г., когда оборона города Реймса обеспечивалась различными ingenia ("машинами"), в том числе и "называемыми эспрингалями" ("quae dicuntur espringales") [10].

В Аугсбурге, Нюрнберге, Тюрингии, Бранденбурге и на восток вплоть до Бреслау (Вроцлава) и владений Тевтонского ордена подобные машины именовались Selbschoss ("зельбшосс"). Так, например, в Аугсбурге в 1372 г. городской совет приобрёл "Tausend Claufter herinsail zu den Selbschozzen", т.е. "1700 м конского волоса для спрингалдов", установленных над воротами и на башнях города. Генерал Ратген, который опубликовал этот документ в 1928 г., увидел в Selbschoss искажение слова Seilgeschutz, "веревочная артиллерия". Более того, он утверждает, что в баварском глоссарии XI века слово balistae переведено как Selbschoz, очевидно, родственное Selbschoss [18]. Впрочем, так могли называть любую машину, использующую веревки.

В Западной Германии, в Аахене, Трире, Франкфурте-на-Майне, Кёльне и во всех ганзейских портах вплоть до Ревеля метательные машины для настильной стрельбы известны как Notstalle, иногда испорченное в Noytstelle. Так, в 1346 г. "конские волосы и хвосты" (crinibus et caudis) были закуплены в Аахене для оснащения "20 спрингалдов" (viginti noytstelle), установленных на воротах и башнях города. Документ 1355 г. о разделе имущества между наследниками семьи Лихтенберг, державшей земли в Эльзасе, упоминает четыре Notstelle или Springolfe, чем подтверждается, что Notstelle – это именно спрингалд. Ратген, который приводит все вышеупомянутые факты [18], установил также, что слово Notstelle происходит от "ремонтного станка" (noten="чинить", stelle="стойло") для подковки быков, имеющего форму параллелепипеда и напоминающего раму спрингалда.

В Испании оружие такого рода именовалось algarrada; такие машины участвовали в обороне Толедо в 1220 г. Происходит оно от арабского названия баллисты [11].

 

2. Сохранившиеся иллюстрации.

 

К сожалению, иллюстраций, показывающих спрингалд, сохранилось мало и точность их находится под вопросом. Старейшей из них, вероятно, является рис. 1 из рукописи "Романа об Александре" (Romance of Alexander, 1338-44 гг.). Устройство установлено на колесики для быстрого передвижения на короткое расстояние, например, от бойницы к бойнице, имеет винтовое устройство натяжения и большой ворот. Впрочем, размеры могут быть искажены. Спусковое устройство – поперечный зацеп, как на античных баллистах, а не обычный для средневековых арбалетов "орех". Художник или не сумел, или не захотел нарисовать торсионы и спусковое устройство точно.

 

Рис. 1. Спрингалд на колесиках (1338-44 гг.)

The Bodleian Library, Oxford.

 

Следующий рис. 2 принадлежит Конраду Киезеру, ок. 1400 г., когда такое оружие уже выходило из употребления. Рисунок cлева вверху сопровождается текстом: "железный язык Звуконосца (Sonifer) освобождает снаряд, устремляющийся в полёт; веревка с зацепом тянет назад тетиву (cordue fourchue); выпущенный снаряд имеет дальность четверть римской мили (369 м); поражённые люди гибнут, дома разрушаются" [15]. Однако тут баварец Конрад Киезер, склонный к скрытности и мистицизму, избегает рисовать торсионы и спусковой механизм. Вероятно, будучи суеверным, как и все его современники, он избегал открывать слишком многое об "ужасных военных машинах" из опасения вызвать репрессии со стороны связанных с ними злых духов. Скорее всего, именно суеверия и секретность препятствовали широкому изображению таких устройств, спрятанных в казематах надвратных башен и доступных ограниченному кругу людей. На рис. 2 (справа), видимо, изображен вид сверху торсиона (вверху), плеча (справа) и оттягивающей плечо веревки, наматываемой на двухколенный рычаг. Рисунок сопровождается латинским текстом: "Сонифер действенен, тянут, вращая ворот, снаряд вылетает и губит всё живое" [15.1]. Сонифер – имя, данное торсиону. Другая рукопись "Беллифортиса", после объяснения, почему оружие называется Sonifer, заканчивается словами: "кусты тянет вперёд, когда производится выстрел" [15.1]. Под "кустами" (Hagen) здесь подразумеваются торсионы из ворсистых верёвок (см. рис. 16).

 

Рис. 2. Части спрингалда, Конрад Киезер, "Беллифортис"

Вверху, спрингалд с двумя плечами, соединенными тетивой, и огромный болт с многими остриями; ниже – ворот (Gottingen, Universitatsbibliothek). Справа – вид сверху на торсион, плечо и коленчатый рычаг (Bibliotheque Nationale et Universitaire, Strasbourg).

 

Наиболее полный рисунок спрингалда принадлежит итальянцу Роберто Вальтурио и датируется 1454 г., когда это оружие уже вышло из употребления (рис. 3). Устройство установлено наверху укрепления, справа изображен винт устройства натяжения. Торсионы навиты на каркас в виде ящика. Хорошо видно, что торсионы состоят из переплетенных веревок. В них вставлены два плеча, соединенные тетивой. Каких-либо поясняющих текстов к этому рисунку нет.

 

Рис. 3. Спрингалд на укреплении

Roberto Valturio (Bibliotheque municipale, Colmar).

 

Еще на пятьдесят лет позднее рисунок Леонардо да Винчи, также без какого-либо поясняющего текста. Здесь каркас почти квадратный, поэтому торсионы длиннее и мощнее (рис.4).

 

Рис. 4. Спрингалд Leonardo da Vinci

Biblioteca Ambrosiana.

 

К 1588 г. относится рисунок Агостино Рамелли, изображающий гигантский спрингалд также ящичной структуры.