Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ошибки при восприятии слов.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
26.08.2019
Размер:
111.31 Кб
Скачать

Серия - на букву "X"

X-mas - Рождество (от Christmas).

X-rated - проверенный цензурой, ограниченный цензурой для широкого пользования (фильм, журнал, книга и т.д.): - This is х-rated movie. — Этот фильм цензура запретила, — говорит комиссар Ле Пешен, просматривая кассету с порнухой, конфискованной в одном частном видеосалоне.

X-rayting machine - (жаргон шоферов) спидометр.

Xtc - ecstasy, т.е. экстаз, а также легкие наркотические таблетки.

X.Y.Z. - "Examine Your Zipper", что переводится как "проверь замок на ширинке" (это в том случае, если ваш друг забыл застегнуть "молнию" на брюках).

Серия - на букву "y"

Yah - форма от "you".

Yak-yak - много шума из ничего, много трепа: - Jesus! I'm so tired of your stupid yak-yak. - Боже, как я устал от вашей дурацкой болтовни!

Yak - болтать: - "stop yakking! - хорош болтать!".

Yakky - трепливый, болтливый, болтун: - Why are you, Sara, so yakky! - И почему ты, Сара, такая трепливая! - отчитывает муж жену.

Yeah - (разговорн.) да.

Yellow bellied - желтопузиком американцы называют трусишку: - I dunno if Crag's gonna join our team. He looks actually strong and good for defence line but I think he's a pretty yellow bellied guy. - Я не знаю, собирается ли Крэг играть в нашей команде, - говорит Мик Джону, когда они обсуждают, кого бы взять на замену выбывшему из строя из-за травмы Айвона. - Он, действительно, подходит для роли защитника, но мне кажется, парень все же трусоват.

- еще одна форма от you.

Yoo-hoo! - йуху! это восклицание типа "хейя!"

You are welcome - см. "welcome".

You bet your sweet ass on it - выигрышное дело, "можешь быть уверенным на все сто", "ты можешь точно выиграть, нагреться на этом": - You better bet your sweet ass on pizza. - Можешь смело ставить на пиццу, не прогадаешь, - советует друг своему коллеге при обсуждении, что же выгоднее открыть: пиццерию или аптеку.

You don't say - используется так же, как наши восклицания "да что ты говоришь!" и "да ну!": - You have found this man? You don't say! - Ты нашел этого типа? Да ну! - удивляется комиссар Ле Пешен, когда сержант докладывает ему, что угонщик их служебного автомобиля, найден.

You're telling me - используется так же, как и наше восклицание "и ты мне еще будешь говорить!" в случаях, когда замечание вашего собеседника неуместно ввиду очевидности: - Комиссар и сержант Холдуин на час опаздывают к боссу. Вот они оба выскакивают из машины и взбегают по ступенькам. На замечание сержанта: - We are late, commish. - Мы опаздываем, комиссар. - Ле Пешен раздраженно бросает: - We are late! You are telling me! - Мы опаздываем! И ты мне еще это говоришь!

You said it или you саn say that again - типа нашего "еще бы, а то" в случаях, когда вы безоговорочно согласны с собеседником: - India... That was for sure very hot over there! - Там было, конечно, очень жарко, - вспоминает Джон поездку в Индию. - You said it. - Это уж точно, - отвечает Мик.

You tell'em - используется как возглас полной поддержки собеседника в том, что он (собеседник) говорит либо делает: - Билл Клинтон баллотируется в президенты и заверяет своих избирателей в том, что его партия обязательно победит на выборах. - You tell'em! - Давай! Правильно! - кричит толпа.

Yacky - грязный: - Look at your hands, face and your shirt, yucky boy! - Посмотри на свои руки, лицо и рубашку, грязнуля!

Yum-yum - мы говорим маленьким деткам "ням-ням", а они, американцы, говорят "ям-ям", что не так уж сильно и отличается.

Yuр(уар) - (канадс. сленг) разговорное "да".