- •Екзаменаційний білет № 8
- •Praesens indicatīvi passīvi (настоящее время изъявительного наклонения страдательного залога)
- •Грамматически категории глагола
- •Основные формы глагола. Глагольные основы. Спряжения глагола
- •Система времен
- •Imperfectum indicatīvi passīvi (прошедшее время несовершенного вида изъявительного наклонения страдательного залога)
- •Imperfectum indicatīvi неправильных глаголов
- •2.Iменник. Перша вiдмiна. Особливості вiдмiнювання iменникiв першої вiдмiни. Зразок вiдмiнювання. Термiнологiя.
- •Екзаменаційний білет № 10
- •Грамматически категории глагола
- •Основные формы глагола. Глагольные основы. Спряжения глагола
- •Система времен
- •Futūrum I (primum) indicatīvi actīvi (будущее время изъявительного наклонения действительного залога)
- •Екзаменаційний білет № 11
- •Грамматически категории глагола
- •Основные формы глагола. Глагольные основы. Спряжения глагола
- •Система времен
- •Imperfectum indicatīvi actīvi (прошедшее время несовершенного вида изъявительного наклонения действительного залога)
- •Imperfectum indicatīvi passīvi (прошедшее время несовершенного вида изъявительного наклонения страдательного залога)
- •Imperfectum indicatīvi неправильных глаголов
- •Гласные буквы и j
- •Дифтонги и диграфы
- •Согласные буквы
- •Сочетания согласных с гласными
- •Сочетания согласных
- •Екзаменаційний білет № 12
- •Спряжение глагола sum в настоящем времени (praesens indicatīvi)
- •Imperatīvus praesentis actīvi (повелительное наклонение настоящего времени действительного залога)
- •Екзаменаційний білет № 13
- •Infinitīvus perfecti actīvi (неопределенная форма прошедшего времени совершенного вида действительного залога) образуется путем прибавления к основе perfectum суффикса -isse.
- •Екзаменаційний білет № 14
- •Екзаменаційний білет № 15
- •Екзаменаційний білет № 16
- •Грамматически категории глагола
- •Основные формы глагола. Глагольные основы. Спряжения глагола
- •Система времен
- •Образование основы перфекта. Стандартные и нестандартные глаголы
- •Futurum II indicatīvi actīvi (предбудущее время изъявительного наклонения действительного залога)
- •Futurum II indicatīvi неправильных глаголов
- •Прилагательные 1--2-го склонения
- •Екзаменаційний білет № 17
- •Грамматически категории глагола
- •Основные формы глагола. Глагольные основы. Спряжения глагола
- •Образование основы перфекта. Стандартные и нестандартные глаголы
- •Perfectum indicatīvi actīvi (прошедшее время совершенного вида изъявительного наклонения действительного залога) имеет 2 значения.
- •Perfectum indicatīvi неправильных глаголов
- •Екзаменаційний білет № 18
- •Грамматически категории глагола
- •Основные формы глагола. Глагольные основы. Спряжения глагола
- •Система времен
- •Образование основы перфекта. Стандартные и нестандартные глаголы
- •Plusquamperfectum indicatīvi actīvi (предпрошедшее (давнопрошедшее) время совершенного вида изъявительного наклонения действительного залога)
- •Plusquamperfectum indicatīvi неправильных глаголов
Infinitīvus perfecti actīvi (неопределенная форма прошедшего времени совершенного вида действительного залога) образуется путем прибавления к основе perfectum суффикса -isse.
1 amo,amāvi,amātum,amāre любить |
2 video,vidi,visum,vidēre видеть |
3 scribo,scripsi,scriptum,scribĕre писать |
4 audio,audīvi,audītum, audīre слушать |
amav-isse |
vid-isse |
scribs-isse |
audiv-isse |
Infinitīvus perfecti глагола sum быть -- fuisse, possum мочь -- potuisse, eo идти -- isse.
Infinitivus perfecti passivi (неопределенная форма прошедшего времени совершенного вида страдательного залога) образуется аналитически: сочетанием participium perfecti passīvi исходного глагола и глагола-связки sum, fui, --, esse в infinitīvus praesentis.
1 |
2 |
3 |
4 |
amātus, a, um esse |
visus, a, um esse |
scriptus, a, um esse |
audītus, a, um esse |
Infinitivus futuri activi (неопределенная форма будущего времени действительного залога) образуется аналитически: сочетанием participium futūri actīvi исходного глагола и глагола-связки sum, fui, --, esse в infinitīvus praesentis.
1 |
2 |
3 |
4 |
amatūrus, a, um esse |
visūrus, a, um esse |
scriptūrus, a, um esse |
auditūrus, a, um esse |
Infinitīvus futūri глагола sum быть -- futūrus, a, um esse или fore;
Infinitivus futuri passivi (неопределенная форма будущего времени страдательного залога) образуется аналитически: сочетанием supīnum I исходного глагола и формы iri (infinitīvus praesentis passīvi глагола eo идти).
1 |
2 |
3 |
4 |
amātum iri |
visum iri |
scriptum iri |
audītum iri |
Оборот accusatīvus cum infinitīvo (винительный падеж с инфинитивом)
Accusatīvus cum infinitīvo -- особый синтаксический оборот латинского языка. Он состоит из винительного падежа существительного или местоимения (выполняет функцию логического подлежащего) и неопределенного наклонения глагола (выполняет функцию логического сказуемого).
Примечание. Логическим подлежащим называется существительное, субстантивированное прилагательное, местоимение, которое не является подлежащим предложения, но по значению представляет собой субъект действия оборота. Логическим сказуемым называется неличная форма глагола, которая является предикатом оборота.
Оборот представляет собой сложное дополнение к управляющему глаголу.
Управляют данным оборотом:
1. глаголы со значением:
а) “говорить” (dico говорить; trado сообщать; respondeo отвечать; narro рассказывать; doceo учить; ajo утверждать; nego отрицать; scribo писать и т.п.);
б) “думать, считать, чувствовать” (puto думать; censeo считать, полагать; scio знать; sentio чувствовать; credo верить; spero надеяться; video видеть; audio слышать и т.п.);
в) “приказывать, запрещать, допускать” (jubeo приказывать; veto запрещать; sino позволять; cupio желать; volo желать; nolo не желать; malo предпочитать и т.п.);
2. Глаголы, обозначающие душевное состояние (gaudeo радоваться; doleo печалиться и т.п.)
3. Безличные глаголы и выражения (fama est есть молва; notum est известно; constat известно; mos est есть обычай; oportet следует; decet подобает; intĕrest важно; necesse est необходимо; fas est позволено, можно; nefas est нельзя, невозможно и т.п.).
На русский язык оборот переводится придаточным дополнительным предложением с союзами что, чтобы, причем винительный падеж передается именительным падежом, а неопределенная форма -- личной формой глагола.
Pater videt filium librum legĕre. Отец видит, что сын читает книгу.
Pater videt librum a filio legi. Отец видит, что книга читается сыном.
Примечания:1. В обороте употребляются все времена инфинитива обоих залогов, причем: -- infinitīvus praesentis обозначает действие, одновременное с действием управляющего глагола; Pater videt filium librum legĕre. Отец видит, что сын читает книгу.
-- infinitīvus perfecti обозначает предшествующее действие;
Pater videt filium librum legisse. Отец видит, что сын прочитал книгу.
-- infinitīvus futūri обозначает предстоящее действие.
Pater videt filium librum lectūrum esse. Отец видит, что сын будет читать книгу.
2. После глаголов со значением “приказывать, запрещать, допускать” употребляется только infinitīvus praesentis.
3. Если логическое подлежащее опущено (т.е. если сказуемое употреблено безлично), употребляется инфинитив страдательного залога.
4. Именная часть логического сказуемого оборота согласуется с логическим подлежащим в роде, числе и падеже. Pater videt filios librum lectūros esse. Отец видит, что сыновья будут читать книгу.
Pater videt filiam librum lectūram esse. Отец видит, что дочь будет читать книгу.
Частные случаи оборота
1. Если в роли логического подлежащего оборота выступает местоимение 1 или 2-го лица единственного или множественного числа, оно выражается личными местоимениями в accusatīvus (me, te, nos, vos) которые никогда не опускаются.
Intellego, me timidum fuisse. Я понимаю, что я был труслив.
2. При совпадении подлежащего управляющего глагола, стоящего в 3-м лице, и логического подлежащего оборота, для его выражения употребляется возвратное местоимение в ассusatīvus (se).
Pater filio dixit, se erravisse Отец сказал сыну, что он (отец) ошибся
3. Если подлежащее управляющего глагола в 3-м лице не совпадает с логическим подлежащим оборота, в этом случае логическое подлежащее выражается указательным местоимением в ассusatīvus (eum, eam, id, eos, eas, ea; illum, illam, illud, illos, illas, illa).
Pater filio dixit, eum erravisse
Отец сказал сыну, что он (сын) ошибся
4. Если инфинитивный оборот входит в состав определительного или вопросительного придаточного предложения, то при переводе на русский язык:
-- управляющий глагол переводится вводным словом или предложением;
-- определительное или вопросительное придаточное предложение переводится главным предложением. Quem homo felix esse putas? Кто, по-твоему, счастливый человек?