Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
функц-е жаргонной лексики 2.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
11.09.2019
Размер:
113.66 Кб
Скачать

3.Лексико-семантические связи

Далее я исследовала лексико-семантические связи и выяснила, что в компьютерном жаргоне, как и во всем русском языке, выделяют многозначные (имеющие несколько логических значений) и однозначные (имеющие одно лексическое значение) слова.

Однозначными словами является большинство компьютерных жаргонов, некоторые названия инструментов, профессий, разновидностей, программ и прочее. Однозначны, например, слова гаг, вырубить, убить, думер и другие.

Однако явление многозначности все же было обнаружено.

Пример:

Животное -

1)программа Animator Pro;

2) любая программа огромных размеров, предъявляющая непомерные требования к конфигурации компьютера.

В многозначном слове выделяются главное (исходное, первичное) значение слова и производные от него значения. Новые значения возникают у слова в результате переноса наименования (внешней оболочки слова – звуковой и буквенной последовательности) с одного объекта действительности на другие объекты. Например:

Жук –

1)ошибка в программе (bug);

2) вентилятор в блоке питания компьютера;

3) компьютерный вирус.

Следует отметить, что многозначных слов среди компьютерной лексики очень мало, по нашим подсчетам это примерно 5% от общего числа изученных нами жаргонов. На наш взгляд, это обусловлено тем, что вообще компьютерный жаргон создавался для простоты общения между людьми и как раз, поэтому не должен иметь многозначные единицы. Отсутствие многозначных жаргонов обусловлено также тем, что рассматриваемые слова появились недавно, а многозначность – признак долгой жизни в языке.

Что касается синонимов, то, по нашим подсчетам, они встречаются довольно часто, так как основными функциями синонимов являются уточнение и замещение.

В сфере компьютерных технологий встречается особая синонимия. Известно, что в сфере специальной лексики синонимия имеет свою специфику: между синонимами нет различий в плане содержаний, это положение подтверждается на следующих примерах:

компьютерный вирус – живность, жук, червяк, зверь;

компьютер – комп, железо, компутер, ящик;

жесткий диск – хард, винт, винч, вентилятор.

Явление антонимии в рассмотренном материале выявлено не было. На наш взгляд, это также объясняется тем, что язык компьютерного жаргона появился относительно недавно и не успел еще прочно закрепиться в русском языке.

Жаргонная лексика прочно вошла в систему языка. В пользу этого говорит то, что она стала основой для образования других единиц, например: глюк (существительное) – глючить (глагол) – глючный (прилагательное).

Таким образом, жаргонная лексика представляет собой подсистему языка и ей свойственны явления синонимии и многозначности.

3.Способы словообразования

Пополняется жаргонная лексика, в основном, за счет заимствований из английского языка. Две основные причины:

  1. Наличие принятой во всем мире английской терминологии.

  2. Мода на английский язык в молодежной среде.

Некоторые слова полностью заимствованы из английского языка, например: баг (bug) – ошибка в программе, девайс (device) – любое устройство.

Намного чаще применяется транслитерация, то есть передача буквенного образа заимствованного слова, например: юзер (user) – пользователь, гамер (gamer) – игрок.

В своей работе я проанализировала жаргонные слова и выявила следующие способы словообразования:

  1. СУФФИКСАЦИЯ - самый частый способ словообразования в русском языке и самый продуктивный в компьютерном жаргоне. На слайде вы видите примеры:

материнка – материнская плата;

айтишник – работник в IT сфере;

виртуалка – виртуальная машина;

личка – личные сообщения.

cидишка – компакт диск (CD-ROM);.

струйник – струйный принтер и др.

Мною было обнаружено, что у имен существительных наиболее часто встречаются суффиксы –ник и –к, а также уменьшительные –шк, -инк, и др. На слайде вы видите примеры.

  1. ПРЕФИКСАЦИЯ – способ, наиболее характерный для глаголов:

забанить (to ban – запрещать) – запретить пользователю оставлять сообщения на форуме или в чате, запретить доступ к какому-либо ресурсу;

3. ПРИСТАВОЧНО-СУФФИКСАЛЬНЫЙ

залогиниться – войти в систему под определенным именем пользователя;

4. СЛОЖЕНИЕ ОСНОВ.

В словосложении могут участвовать как русские, так и заимствованные элементы: дром, фон и др. Например на слайде вы видите

мышедром – коврик для мыши и др.

мастдай, маздай (must die) – обозначение любого низкокачественного продукта;

оффтопик, оффтоп (off topic) – высказывание, обсуждение или объект, не по теме группы новостей или конкретного разговора;

5. АББРЕВИАЦИЯ:

ФАК (FAQ – Frequently Asked Questions) – Часто задаваемые вопросы;

ЕВПОЧЯ – Если Вы Понимаете, О Чем Я;

ЕМНИП – Если Мне Не Изменяет Память;

Капча (CAPTCHA) - полностью автоматизированный публичный тест Тьюринга для различия компьютеров и людей;

ЛОЛ (lol – laughing out loud) – громко хохотать

  1. СЛОЖЕНИЕ С СОКРАЩЕНИЕМ

вика – видеокарта;

примат – прикладной математик,

чаво – часто задаваемые вопросы

  1. УСЕЧЕНИЕ:

вир – вирус,

проги – программы.

бук – ноутбук;

винт, винч – жесткий диск (винчестер);

дистр (дистрибутив) – комплект ПО, предназначенный для распространения;

дока – документация.

  1. КАЛАМБУРНОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ – переосмысление слов и создание на их основе слов с двойным смыслом:

квакать – играть в компьютерную игру QUAKE

дрова – драйверы;

линейка – игра Lineage II.

  1. МЕТАФОРИЧЕСКИЙ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕНОС.

а) первый возникает при перенесении названия на основе какого-

нибудь сходства двух предметов:

грызун – компьютерная мышь;

шланг – широкий кабель для соединения устройств;

б) функциональный перенос – еще один вид номинации переосмысления, при котором наименование переносится на другой предмет на основе какой-либо общей функции:

доктор –программа, которая лечит испорченные файлы.

болванка – чистый записываемый компакт диск или DVD;

нарезать – записывать на CD-R диски.

вырубить – выключить;

чайник – неопытный пользователь.

Вывод: таким образом, способы, с помощью которых пополняется лексический состав компьютерного жаргона чрезвычайно разнообразны и включают практически все известные модели словообразования.