Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
yaz.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
17.09.2019
Размер:
107.4 Кб
Скачать

Вопрос №11

СУБСТРАТ, СУПЕРСТРАТ, АДСТРАТ

При конвергентном развитии языков, следствием которого явля­ется их смешение или даже слияние, возникают явления субстрата, суперстрата и адстрата.

Субстрат (< лат. sub 'под' и stratum 'слой, пласт') - это со­вокупность элементов языковой системы, не связанных с законами

развития данного языка, а восходящих к языку, распространенному ранее на данной территории, т.е. это своеобразные «следы» побеж­денного языка в системе языка победителя (такими следами в ла­тинском языке побежденного римлянами галльского языка является звук [ü], ср. лат. purus и франц. pur [pur]). Субстрат предполагает широкое этническое смешение и языковую ассимиляцию: местное население постепенно (через стадию двуязычия) принимает язык пришельцев, причем это может быть как родственный, так и не­родственный язык. Классическим примером развития на базе* суб­страта служат романские языки, поскольку народная латынь, из которой они развились, накладывалась на разные субстраты (например, иберийский субстрат является причиной изменения в испанском латинского f > h). Другой пример дают севернорусские (Вологодские, Архангельские) и отчасти южнорусские (говоры рязанской Мещеры) диалекты, в фонетике, лексике, синтаксисе ко­торых до сих пор сохраняются элементы финно-угорского субстра­та (так, в частности, с влиянием финского субстрата связывают по­явление в этих диалектах такого фонетического явления, как цока­нье, при котором согласные звуки [ц] и [ч] не различаются, ср. цы-сто, цай, челый).

Суперстрат (< лат. super 'над' и stratum 'слой, пласт') - это совокупность элементов языковой системы, не связанных с закона­ми данного языка, а выводимых из языка пришлых этнических групп, ассимилированных исконным населением, т.е. это своеоб­разные «следы» исчезнувшего языка пришельцев, принявших язык местного населения (таковы, например элементы французского су­перстрата в английском языке, проникшие в него после норманд­ского завоевания). Классическим примером влияния германского суперстрата и галльского субстрата на особенности фонетического и грамматического строя может служить французский язык (само название Франции дали германские племена франки).

Адстрат (< лат. ad 'при, около' и stratum 'слой, пласт') - это совокупность элементов языковой системы, отражающих результат влияния одного языка на другой в условиях длительного сущест­вования контактов носителей этих языков. Явление адстрата возни­кает при длительном двуязычии в пограничных районах (таковы, например, элементы турецкого адстрата в балканских языках).

Итак, если субстрат и суперстрат - это элементы побежденного языка в языке победителе, то адстрат - это нейтральный тип язы­кового взаимодействия: языки не растворяются друг в друге, а обра­зуют прослойку между двумя самостоятельными языками.

Вопрос №10

ПУТИ ОБРАЗОВАНИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКОВ

История формирования каждого национального языка индиви­дуальна и неповторима, однако некоторые общие моменты в этом процессе прослеживаются: национальный язык образуется, как пра­вило, или на базе одного (более или менее однородного) диалекта, или на базе нескольких диалектов за счет их концентрации, или пу­тем смены диалектов и параллельной их концентрации. Эти пути образования национальных языков были сформулированы в общем виде К. Марксом и Ф. Энгельсом в «Немецкой идеологии»: «В лю­бом современном развитом языке естественно возникшая речь воз­высилась до национального языка отчасти благодаря историческо му развитию языка из готового материала, как в романских и гер­манских языках, отчасти благодаря скрещиванию и смешению на­ций, как в английском языке, отчасти благодаря концентрации диа­лектов в единый национальный язык, обусловленной экономичес­кой и политической концентрацией».

Примером первого пути формирования национального языка может служить французский язык, сложившийся на базе диалекта Иль-де-Франс с центром в Париже: приказом короля Франциска I язык именно этого диалекта в 1539 г. возводится в ранг националь­ного государственного языка, что сразу же понизило статус латин­ского и провансальского языков, несмотря на то, что латинский язык все первое тысячелетие был единственным литературным языком Западной Европы, а на провансальском существовала ли­рическая поэзия трубадуров, широко известная в Испании, Италии и даже Германии.

Примером второго пути становления национального языка мо­жет служить английский язык, который сформировался в резуль­тате борьбы и смешения двух языков - англосаксонского (сложив­шегося на базе англосаксонских диалектов, когда англы, саксы и юты завоевали Британию) и французского (принесенного в Брита­нию норманнами). Борьба этих двух языков завершилась победой англосаксонского, однако в его словарном составе, особенно в над­строечной терминологии, связанной с обозначением государствен­ного устройства, социальных отношений, военного дела, искусства, достаточно много слов французского происхождения (ср. country 'страна', people 'народ', royal 'королевский', judge 'судья', chan­cellor 'канцлер', money 'деньги', garnison 'гарнизон', arms 'ору­жие', truce 'перемирие', dance 'танец' и т.д.). Период «скрещивания и смешения» языков завершился к XVI в. (национальный англий­ский язык к этому времени сложился на базе Лондонского диалек­та).

Примером третьего пути образования национального языка мо­жет служить русский язык, который начал складываться в единый национальный язык в XVII в., когда укрепляется Московское госу­дарство. В основу его лег говор Москвы (московское просторечие), представлявший собой переходный говор, так как в процессе исто­рического развития языка на его северную основу наложились черты южнорусских говоров. В современном русском языке соот­ношение севернорусских и южнорусских элементов на разных

языковых уровнях неодинаково: в лексике наблюдается преоблада­ние севернорусских элементов, в фонетике (особенно в системе вокализма) - южнорусских, в грамматике их соотношение прибли­зительно равное.

Существует, однако, еще один путь формирования националь­ного языка - на базе «чужого» языка. Он встречается чаще всего у народов, задержавшихся в своем историческом развитии на пути превращения в нацию (ср., например, ситуацию в Анголе, где име­ется множество бесписьменных языков, но опорный диалект на­ционального языка еще не выбран, поэтому в политической и эко­номической жизни, в науке и литературе используется португаль­ский язык. Со временем, однако, и здесь произойдет становление национального языка на базе одного или нескольких диалектов).

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]