Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1-90.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
18.09.2019
Размер:
2.16 Mб
Скачать

Элементы аппарата научной монографии

      1. Выходные сведения (сведения об авторе, название, подзаголовок и подзаголовочные данные, сведения о повторности издания, выходные данные (место, год, организация, на обороте титула – ББК, УДК), макет аннотированной каталожной карточки (содержит библиографическое описание издания, авторский знак, аннотацию, на обороте титула – копирайт (знак охраны авт. права). Иногда внизу на обороте титула помещаются выпускные данные (но чаще они в конце).

      2. Предисловие (от автора, от издателя, от редакции, от  редактора , вместо предисловия).

      3. Вступительная статья – её пишет авторитетный специалист в этой области знаний, объем – 1 авторский лист, меньше – нежелательно.

      4. Основной текст: введение – элемент основного текста.

5. Библиографический аппарат – список источников, использующихся при написании  монографии , система ссылок.

Могут использоваться три вида ссылок: 1)внутритекстовые (в круглых скобках), 2) затекстовые (в тексте в квадратных скобках номер источника литературы, иногда ссылка на страницу – конкретная информация, цитата – тогда обязательно); 3) подстрочные (со звездочкой) – звездочка идет после отбивки, потом идет библиографическое описание. Подстрочные ссылки систематизируются по изданию либо сквозной нумерацией, либо постраничной (автономной), с арабскими цифрами. Также в библиографический аппарат входят:

  • комментарии (примечания) – используются сноски.

  • указатели (алфавитно-предметные – даются ключевые слова), по количеству и составу справочного материала бывают глухие (только термины и страницы), развернутые (указатели с подуказателями, разворачиваются термины), аналитические. Указатель - один из важнейших элементов аппарата, это средство, обеспечивающие навигацию, информационный поиск, ориентирование в тексте, удобство пользования книгой.В задачи подготовки научного издания входят выбор вида указателя, обоснование его состава и структуры,  работа  над его формированием. Наиболее часто в научной книге используются предметные и именные указатели. Они могут быть раздельными или смешанными (комбинированными) и обычно строятся по алфавиту. Систематические предметные указатели помещают в собраниях сочинений или в многотомных изданиях

Задача предметного указателя - представить основные вопросы содержания издания. В состав указателя включаются понятия, которые имеются непосредственно в тексте издания, а также те, которые установлены составителем согласно содержанию  произведения . Отбор понятий для указателя - одна из важнейших и трудных задач. Для  редактора  может представить затруднение, какие - понятия относить к основным рубрикам и какие к подрубрикам. Общее правило заключается в том, что рубрика отражает основное понятие, подрубрика обозначает признак (особенность, деталь, сторону, свойство) предмета. Для наиболее удобного пользования указателем каждая отдельная рубрика должна содержать не более 25-30 ссылок на страницы. Когда число ссылок превышает указанные цифры, применяются подрубрики.

Стремление включить в указатель как можно больше предметов не должно приводить к увеличению его объема (рекомендуемый объем - 5% от объема издания). Поэтому наряду с тщательным отбором понятий рекомендуется определить приемы и средства, обеспечивающие экономное построение указателя.В изданиях по естественным наукам наряду с предметными указателями находят применение указатели географических названий, растений, медицинских препаратов; в изданиях по общественным наукам - указатели исторических событий, памятников и т.д.

6. Указатель именной.

7. Указатель специальный (бывает патентный, указатель географических названий, формульный – по наукам, формулы).

8. Оглавление.

9. Приложение (например, если автор выносит материалы в приложения, или издательство их дает – тогда это элемент аппарата).

10. Послесловие – приводится новая, свежая информация, появившаяся после создания  монографии , т.к.  над   монографией  долго работают. В переводных  монографиях  – особое послесловие, разные точки зрения, новые вещи.

29. Правка-вычитка и ее использование в практике редактирования

Подготовка текста к опубликованию предполагает редакционно-техническую обработку — правку. Правка — это различного вида преобразования текста, не нарушающие его цельности и связности: изменения, трансформации, замены, исключение лишних элементов, затуманивающих основную мысль автора и т. д.

Цель правки — улучшить текст, сохранив индивидуальность авторского стиля, замысел автора.

Задачи правки:

1) устранить погрешности содержания, обнаруженные в ходе редакторского анализа;

2) придать материалу наиболее ясное звучание;

3) добиться четкости формулировок и отдельных положений;

4) проверив фактический материал, избавить рукопись от неточностей;

5) устранить погрешности композиции;

6) избавить текст от возможных языковых и стилевых ошибок;

Проводя правку, редактор должен четко мотивировать каждое замечание, конструктивное изменение, подкрепляя их убедительными доводами. При умелом формулировании редакторских рекомендаций они могут стать хорошим импульсом для оригинальной разработки темы, представления фактического материала, могут подсказать новые повороты темы.

В практике редактирования сложилось несколько методик подготовки текста к опубликованию, основными из которых являются: 1) правка-вычитка, 2) правка-сокращение, 3) правка-обработка, 4) правка-переделка. Каждая из них имеет свои цели.

1. Цель правки-вычитки — чтение текста «насквозь» для решения вопроса о возможности опубликования материала.

При этом редактор решает следующие задачи:

1) отмечает возможные смысловые, композиционные, стилистические недочеты;

2) обращает внимание на правильность использования фактических данных: имен собственных, цифр, дат, цитат, соответствие подписей под иллюстрациями, фотографиями, изображениями и т. д.;

3) проверяет сопоставимость единиц измерения, статистических данных;

4) проверяет соответствие заголовка, подзаголовка тексту, его основной мысли.

Этот вид правки проводится при ознакомительном чтении. Вычитку обычно поручают опытному редактору, задача которого — заметить недостатки текста и указать на них, но не править его в целом, за исключением фактических ошибок и опечаток.

После правки- вычитки текст передается техническому редактору, поэтому при вычитке не нужно подменять технического редактора, готовящего текст к опубликованию.

30. Работа редактора над предметным указателем при подготовке научного издания.

31. Правка-обработка и ее использование в практике редактирования.

Правка-обработка — это литературная шлифовка текста с целью подготовки к опубликованию окончательного варианта текста с максимальным сохранением авторской манеры изложения, его стиля и с полным учетом результатов редакторского анализа (замечаний редактора). Это самый распространенный вид правки, при которой в текст могут вноситься разнообразные изменения, направленные на совершенствование формы текста, уточнение идеи автора, его замысла: сокращение, дописывание отдельных фрагментов, замена слов и оборотов речи, изменение синтаксических структур, композиции текста и т. д.

32. Виды корректурных оттисков.

33. Аппарат учебного издания. Формы и методы работы редактора при его подготовке.

34. Правка-переделка и ее использование в практике редактирования.

Цель четвертого вида правки — правки-переделки — создание нового варианта текста на основе представленного авторского материала: редактор, строго основываясь на сообщенных, проверенных фактах, облекает мысль автора в литературную форму. При этом возможны некоторые изменения жанровой струкуры текста или его целевого назначения. По рекомендации редактора правка-переделка может осуществляться и самим автором.

Помимо традиционных видов редакторской правки, при подготовке текста к опубликованию используется корректорская правка — вычитка текста, подготовленного редактором, с целью достижения полного соответствия его литературным нормам, внесения необходимых орфографических и пунктуационных исправлений (устранения допущенных орфографических и пунктуационных ошибок).

При подготовке текста к опубликованию невозможно ограничиться каким-то одним видом правки. Редактор должен уметь сочетать различные методики обработки текста, целесообразно применять разнообразные виды и приемы правки в зависимости от содержания, формы и жанра каждой конкретной рукописи.

Нужно обратить внимание и на то, что

а) качество работы редактора определяет не количество поправок и изменений в рукописи, а получение улучшенного конечного варианта рукописи;

б) редактирование рукописи предполагает не переписывание редактором всего авторского текста, причем без сохранения особенностей стиля автора, не написание нового (редакторского) текста на данную тему, а обработку рукописи текста с целью его улучшения.

35. Реферат как вторичный документ. Формы и методы его редактирования. ГОСТ 7.9-95 «Реферат и аннотация. Общие требования».

Важно другое: реферат как вторичный документ имеет главной целью раскрыть содержание первичного документа таким образом, чтобы обратить внимание читателя на основную информацию и передать ее в предельно сжатой форме. Отсюда допустим вывод, что процессы реферирования обладают некоторыми сходными чертами и основываются на единых приемах, которые не зависят от конкретной отрасли знаний и подчиняются закономерностям человеческого мышления.

(c.426, с.431) Р – краткое точное изложение содержания документа, включающее основные фактические сведения и выводы, без дополнительной интерпретации или критических замечаний автора реферата. Так как содержание реферата производно от реферируемого документа, то редактор должен оценить его семантическое тождество, используя критерий семантической эквивалентности, т.е. оно должно быть передано без искажений и полно. Бывают неоправданные потери информации из-за недопонимания референтом смысла первичного документа или из-за его несогласия с автором. Оправданные же потери – это нормально, т.к. всю информацию включить невозможно. В структуре реферата выделяются 3 основные части: заголовочная(сост. из 1. заглавия реферата составляется на основе: заглавия реферируемого документа; заглавия реферируемого документа с введением в него уточняющих слов или не совпадает с заглавием реферируемого документа, когда составляется целевой, аспектный, фрагментный или сводный реферат ставится на 1-е место. 2. Библиографического описания первичного документа – если реферируется документ на родном языке, то в библиографическом описании заглавие опускается, если заглавие реферата и первичного документа разные, то оно приводится. Задача редактора – тщательная сверка данных, написанных в заголовочной части реферата с данными на первичном документе); реферативная (редактор оценивает, с чего начато изложение. Можно начинать с названия решаемой проблемы, введения справочных сведений (в рефератах по общественным наукам, культуре, искусству), с обобщения (в области естественных и технических наук). Кроме того – оценивает объем (по ГОСТу. Рекомендуемый – до 850 печатных знаков, но в рефератах по общественным наукам объем не регламентируется и может достигать 10-15% от объема первоисточника) и справочный аппарат (сведения, дополнительно характеризующие реферат и реферируемый документ: УДК; шифр (№) реферата; справки о кол-ве иллюстраций и таблиц в тексте первоисточника; ссылки, примечания референта или редактора, его фамилия (назв. организации-составителя реферата) + фондовый № реферируемого документа, если он есть.

36. Правка-сокращение и ее использование в практике редактирования.

Правка-сокращение имеет целью уменьшение объема текста, доведение его до заданного размера. Причинами этого могут быть какие-либо конъюнктурные изменения или технические соображения.

Правка-сокращение — это уже прямое вмешательство в структуру текста, поэтому редактор должен учитывать, в первую очередь, смысловые и синтаксические особености материала.

При таком виде правки текста могут быть сокращены смысловые компоненты разного уровня: отдельные части, абзацы, предложения (содержащие, например, однотипные примеры, факты одного смыслового ряда, частности, ненужные подробности и т. п.), словосочетания, слова.

«Осторожно снимаешь лишнее, словно снимаешь пленку с переводной картинки, и постепенно под рукой проступает яркий рисунок. Рукопись не тобой написана. И все-таки радостно чувствуешь некоторую причастность к ее созданию... Мне, редактору, эта работа дала очень многое. Она помогла понять, как разрозненные, скупые факты в преломлении писателя (автора) обрастают плотью, как из деталей складывается образ. Работа помогла заглянуть в творческую лабораторию пишущего» (Померанцева Г. Е. О работе с автором: заметки // Редакторы об опыте своей работы. - Вып. 2. - М., 1960. - С. 36). Если сокращения спланированы правильно, не искажают смысла и не противоречат манере автора, текст нуждается после них в минимальной дополнительной обработке «стыков» и "переходов" между оставшимися после сокращения частями, чтобы достичь связности текста. При этом редактор должен проследить за тем, чтобы исключенные из текста факты и эпизоды не упоминались даже косвенно в последующем изложении.

37. Редакторская подготовка прикнижной аннотации. Виды аннотаций. ГОСТ 7.9-95 «Реферат и аннотация. Общие требования».

Аннотация должна включать характеристику основной темы, проблемы, цели работы и ее результаты. В аннотации указывается, что нового несет в себе издание в сравнении с др., родственными по тематике и целевому назначению. Объем по ГОСТ 7.9-95, - 500 печатных знаков аннотация делятся на: краткие (используется при характеристике справочных изданий и сборников статей, когда содержит произведения м.б. достаточно четко выражено несколькими словами, уточняющими заглавие, или когда отдельная статья сборника подробно реферируется) и развернутые (отличаются более подробным изложением содержания произведения, например научной монографии. Здесь м. б. использованы рубрики и оглавление издания., составляется при характеристике изданий, представляющих большую научную ценность). Виды (по целевом назначению, Гречихин и Здоров)

1.Сигнальная, или справочная (имеет вид краткой характеристики заглавия: уточнение заглавия; 2-е заглавие; примеч. о содержании документа как структурный элемент библиографического описания; дополнительная характеристика содержания документа вне стандартной структуры библиографического описания): а).Уточняющая (уточняет отдельной области и элементы библиографического описания – заголовка описания, заглавия и сведений об ответственности, примечания); б) Общая (характеризует в целом содержание документа); в)Аналитическая (характеризует содержание документа с определенной точки зрения, в определенном аспекте); г) Сводная (составляется на несколько документов (частей нескольких документов) аналогичного содержания, одного автора, издательства и пр).

2. Оценочная аннотация (имеет аналитическую (критическую, оценочную) часть): а) Сопоставительная (сигнализирует о наличии новой социальной информации в документе по отношению к уже имеющейся в системе социального общения); б) Критическая (содержит элементы научной критики инф. первоисточнике); в) Сводная.

3. Рекомендательная (характеризует источник с точки зрения оптимального использования имеющейся в нем информации не вообще, а в сфере определенной общественной деятельности, данной категорией потребителя). а) Сигнальная (характеризует условия эффективного освоения и использования всей социальной информации, содержащейся в документе); б) аналитическая (характеризует условия эффективного использования определенной (новой, ценной и полезной для данного потреб-ля) социальной информации, содержащейся в документе); в) Сводная (составляется на определенное множество документальных источников информации (не менее двух). Но четкой границы между всеми этими разновидностями нет.

38. Закон тождества и его применение в работе редактора.

39. Функциональное назначение комментариев в научно-популярных изданиях.

В периодических изданиях, прежде всего в газетах, можно встретить материалы, комментирующие какие-либо события, явления общественной жизни. Комментарии нередко касаются официальных решений органов государственного управления и поэтому им может отводиться место передовой статьи. Их построение имеет различные варианты. Во всех случаях общим является то, что основу составляет фактический материал, который комментируется автором, причем обычно с использованием данных общественного мнения. Авторскому комментарию может предшествовать постановка вопроса. Основанием для этого может послужить редакционная инициатива, письмо или устное обращение в редакцию читателей и т.п. Традиционно комментарий призван популяризировать факты, однако в материалах, которые своим содержанием связаны с официальными материалами, этого нет. Здесь главное - разъяснить ситуацию и показать, что выигрывает или теряет общество или отдельные группы людей в результате действий руководства страны. Не лишенные критического содержания такие комментарии выполняют роль средства обратной связи правящих органов с народом.

Свои задачи и методические особенности есть в работе редактора над примечаниями и комментариями. Эти элементы аппарата достаточно широко применяются в научной книге. Различие между ними в том, что примечания имеют объективно справочный характер, они дают краткую справку, ссылку на источник, приводят перевод иноязычного текста, сообщают какой-либо дополнительный факт; комментарии предлагают толкование публикуемых текстов, выражают мнение составителя (комментатора) или редактора, их отношение к публикуемому материалу.

Форма сопровождения текста комментариями или примечаниями, их количество, степень детализации в значительной мере зависят от конкретного издания, характера информации, предмета рассмотрения, читательского назначения. Редактору нужно видеть необходимость или целесообразность примечаний или комментариев, добиваться, чтобы они были непосредственно связаны с основным текстом, отличались точностью, достоверными, краткими и в то же время достаточными. Для этой цели в основном тексте используются отсылки к соответствующим примечаниям или комментариям. В свою очередь, при самих этих элементах должно быть указано, кто является комментатором или кому принадлежит примечание. В оформлении самих элементов следует придерживаться определенной системы и единообразия. Это требование относится как к месту расположения, так и к выделениям, использованию различных шрифтов и кеглей.

Примечания и комментарии могут быть настолько необходимыми, что в некоторых случаях на них приходится отводить до 10-15% основного текста (например, при подготовке томов переписки). В принципе нужно стремиться к тому, чтобы их общий объем не превышал 5%. При подготовке многотомных изданий примечания и комментарии к тексту одного тома не следует переносить в другой том. Редакционные примечания предпочтительно давать после основного текста, увязывая поясняемый текст с примечаниями последовательной нумерацией, которая может быть сплошной по всему изданию или по его структурным фрагментам. Пояснения к отдельным местам текста в разделе примечаний могут быть даны путем повторения поясняемого слова с указанием страницы, на которой оно расположено.

Авторские примечания, а также переводы иноязычных слов и выражений целесообразно давать в сносках под текстом с целью удобства пользования ими читателем. В некоторых случаях переводы могут быть оформлены в виде указателя иностранных слов.

Они выполняют двойную функцию: объясняют и систематизируют содержание книги, а также намечают путь дальнейшего самостоятельного изучения предмета. Правильно и хорошо составляемые комментарии создают условия для удобного, надежного и быстрого поиска сведений в издании. Подстрочные примеч. отвлекают читателя от основного текста, поэтому их лучше выносить в затекстовые комментарии. В монографиях об описании путешествий неплохо сделать комм. о жизни, быте, обычаях народа, среди которого оказался исследователь. Иногда могут занимать до 10-15% общего объема, но лучше – не более 5%. Они предлагают толкование публикуемых текстов, выражают мнение составителя (комментатора) или редактора, их отношение к публикуемому материалу.

40. Закон противоречия и его применение в работе редактора.

41. Особенности работы редактора над реферативным изданием.

Реферат – краткое изложение документа или его части, включающее основные фактические сведения и выводы, необходимые для первоначального ознакомления с документом и целесообразности обращения к нему.

Функции реферативных изданий:

- информативная

- научно-коммуникативная

- ориентирующая

- оценочная (реферированию подвергают не все первичные документы, а только те, которые содержат ценную научно-техническую информацию).

Виды реферативных изданий:

  1. реферативный журнал

  2. реферативный сборник

  3. экспресс информация

  4. информационный листок

1. Реферативный журнал – периодическое издание журнальной или карточной формы, содержащее рефераты опубликованных первичных документов.

2. Реферативный сборник – содержит рефераты одного документа и опубликованные материалы могут быть периодическими, непериодическими и продолжающимися.

3. Экспресс-информация – периодическое издание журнальной или листовой формы, содержащее расширенные рефераты наиболее актуальных опубликованных и неопубликованных отечественных и зарубежных документов, требующих оперативного доведения.

4. Информационный листок – непериодическое издание, содержащее реферат, отражает информацию о передовом достижении.

Работа редактора над реферативным изданием.

  1. Оценка выбора типа реферата

  2. Анализ содержания и структуры

  3. Оценка объёма, языка и стиля

  4. Формирование основной части

  5. Издательское оформление

В зависимости от целевой и адресной направленности рефераты бывают:

Информативные – рефераты, в которых излагается основное содержание первичных документов. Доминирует информативность. Информационные рефераты включают фактографическую информацию, служат источником сведений о научных фактах.

Индикативные – рефераты, в которых указывается лишь на то, что и как рассмотрено в том же документе. Доминирующим является – описательность, указательность, индикативность. Индикативные рефераты указывают на основные аспекты содержания первичных документов, дают характеристику степени разработанности сведений, новизны, полезности, полноты освещения в первоисточнике.

В реферативном издании могут быть опубликованы рефераты, которые содержат информацию, относящуюся к одному первоисточнику или к нескольким.

Это позволяет выделять рефераты:

- монографический – одноисточниковый, составлен на основе одного первичного документа.

- сводный – содержит сведения из ряда первичных документов по одной теме, изложенный в виде связанного текста. Сводные рефераты публикуют в реферативных сборниках.

- аспектный – составлен на основе не всего первичного документа, а на основе одного или нескольких смысловых аспектов.

- фрагментный – составлен по одному или нескольким структурным элементам (разделам, частям, главам) первоисточника.

По объёму рефераты бывают краткие (объём устанавливается ГОСТом 7.9.-95) и расширенные, объём которых не регламентирован гостом, он может составлять 10-15%, или в среднем 1/8 объёма первоисточника. Расширенные рефераты публикуют в экспресс-информации, а также в реферативном журнале по общественным наукам, культуре, искусству.

Абсолютное большинство рефератов имеет текстовую форму. Текстовыми следует признать и те рефераты, в которых наряду с тестом имеются иллюстрации, таблицы, формулы.