Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Океаны.Кудин.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
19.09.2019
Размер:
81.41 Кб
Скачать

1.3. Индийский океан

Слово происходит от корня ИНД, которое является искажением произношения германоязычного слова ЕND ‘’конец’’. Страна Индия и река Инд до 16-го века никем так не назывались. До того, как Васко да Гама добрался до этого субконтинента, в Европе понятия не имели о том, что находится восточнее Африки, очертания которой на глобусе - хотя бы лишь очень приблизительно - европейцам были неизвестны. Индиями (или индеями) называли в Европе любые ‘’концы света’’ за любым морем, кроме внутренних морей. Однако, на Ближнем Востоке евреи уже и в древности имели хорошие торговые связи с Индией, о чём можно прочесть в ‘’Иудейских древностях’’ Иосифа Флавия. Но у евреев эти земли назывались и называются иначе, - словом HODU. Лишь неясные слухи о какой-то полусказочной стране, находящейся где-то на южном Краю Земли (что у европейцев наывалось загадочным словом Индея, или Индия) доходили до Европы – в античные времена через купцов-евреев, а в средние века и через купцов-арабов. Индийский океан - был назван по Индии, наиболее известной своими богатствами стране на берегах этого океана (у Александра Македонского (IV в. до н.э.) - Индикон-Пелагос, у арабов Бахр-эль-Хинд "Индийское море", в трудах римского ученого Плиния (I в.) Океанус Индикус). Древние греки известную им западную часть называли Эритрейское море - "Красное море" (греч. эритрос - "красный").  Однако с течением времени это название применяется ко все меньшей и меньшей части океана, а океаническая акватория получает название по Индии. Утвердилось известное еще в трудах римского ученого Плиния (1 в.) название Океанус-Индикус – «Индийский океан» (Соловьев А.И. Словарь – справочник по физической географии, 1983 г.).

1.4. Северный Ледовитый океан

Впервые выделен как самостоятельный океан на западноевропейской карте середины 17 в. Под название Гиперборейский океан. Это название образовано из др. - греч. Борей – мифический бог северного ветра, а в переносном смысле «север» - и гипер - приставка, указывающая на превышение чем-либо, на положение за чем-либо, т.е. название в целом означает «океан, лежащий на самом крайнем севере». В иностранных источниках того времени для этого океана находим также названия Oceanus Septentrionalis – «Северный океан» (латин. Septentrio – «север»), Mare Glaciale – «Ледовитое море» (латин. Glacies – «лед»). На русских картах 17-18 вв. употребляются названия: Море океан, Море океан Ледовитый, Ледовитое море, Ледовитый океан. А известный русский мореплаватель и ученый, адмирал Ф.П.Литке, в 20-х гг. 19 в. Проводивший исследования в Арктике, называл его Северный Ледовитый океан. С середины прошлого века в зарубежных странах широко применяется название Arctic ocean – «Арктический океан». В СССР Постановлением ЦИК СССР от 27 июня 1935 г. принято название Северный Ледовитый океан, которое соответствовало форме, уже употреблявшейся в России с начала 19 в. И близкой к более ранним русским названиям (Мурзаев, Эдуард Макарович. География в названиях, 1982 г.)

1.4.1. Северный океан

Корень СЕВЕР происходит от древнееврейского слова САВИР. Название Земля Северская – это искажённое название: Земля Савирская, - земля савиров. Савирами хазары называли своих пока ещё полудиких соседей, заселявших территории в стороне полуденной тени от хазарских поселений. И слово Хазары, и слово Савиры являются еврейскими. Они относились, в основном, не к еврейскому населению Восточной Европы. Слово ''савиры'' можно перевести как имя нарицательное, снисходительное по отношению к полудиким соседям (малокультурным, нецивилизованным), - «допустимые, терпимые, сносные». Слово САВИРЫ постепенно стало восприниматься как оскорбление и поэтому вышло из употребления. Слово ХАЗАРЫ «возвращающиеся» приобрело совсем иной смысл, и, как противопоставление смыслу слова САВИРЫ, стало означать нечто почётное, возвышенное, священное. В конце концов, и это слово вышло из употребления в результате того, что положение дошло до катастрофичных трений между самими хазарами, в спорах о том, кто из них «истинные хазары». Постепенно, в основном, всё население юго-восточной Европы, начиная с первых угнанных в чужие страны евреев, - просветителей аборигенов, - стало гордо называть себя хазарами. Поэтому само это слово перестало означать отличительный признак хазар по отношению друг к другу, то есть по отношению ко всем тем, предки которых когда-то не считались хазарами. Первоначально слово ХАЗАРЫ имело буквальный смысл на иврите – ''возвращающиеся'' (на свою библейскую прародину) и относилось только к евреям, «временно поселившимся» среди местного населения. Более цивилизованные, чем аборигены, они стали примерами для подражания. Изначальный смысл слова как бы отошёл в тень нового значения – культурные, цивилизованные (в современной терминологии). Постепенно всё население в зонах заметного хазарского влияния захотело считаться хазарами. Хазары расселялись более или менее плотно на огромных пространствах Евразии – между всеми четырьмя омывающими ее океанами (http://ukamina.com/books/okeani.html).