- •Основы верстки для редактора
- •Форматы изданий
- •Классификация форматов книг по размеру
- •Рекомендуемые стандарты форматов бумаги
- •Международный стандарт iso 216
- •Полоса набора
- •Правила подсчета количества полос
- •Количество полос в издании всегда является четным числом. Нечетное число невозможно.
- •Форматы полосы набора
- •Правила набора и верстки набор текста
- •Правила набора знаков.
- •Пробелы в наборе Апроши
- •Переносы
- •Выделения в тексте
- •Заголовки
- •Соподчиненность заголовков
- •! Верстка заголовков
- •Навигационный аппарат
- •Дополнительные тексты
- •Правила набора и верстки навигационного аппарата и дополнительных видов теста
- •Правила верстки подстрочных примечаний.
- •Правила верстки колонцифры
- •Правила форматирования колонтитулов
- •Верстка.
- •Основные технические правила верстки
- •Общие правила
- •Ширина колонки
- •Выравнивание
- •Кернинг, трекинг, интелиньяж
- •Интерлиньяж
- •Подгонка текста
- •Особенности верстки элементов книги:
- •Верстка сложных изданий Стихотворные произведения
- •Размещение стихов на полосе
- •Переносы в стихотворном наборе
- •Правила верстки стихотворного текста
- •Правила верстки выводов и таблиц
- •Классификация таблиц
- •Основные требования к набору и верстке таблиц
- •Формат таблиц
- •Особенности оформления многополосных таблиц
- •Основные технические правила набора заголовочной части таблиц
- •Основные технические правила набора надзаголовочной части таблиц
- •Основные технические правила набора боковиков
- •Основные технические правила набора цифровых граф
- •Основные технические правила набора текстовых граф
- •Использование линеек при наборе таблиц
- •Верстка клочковых таблиц
- •Верстка полосных и распашных (продольных и поперечных) таблиц
- •Выводы и их классификация
- •Особенности набора и верстки выводов
- •Правила верстки формул
- •Иллюстрации
- •Правила верстки иллюстраций
- •Исходные материалы для верстки
Правила набора и верстки набор текста
Взглянув на книжную полосу внимательнее, чем обычно, любой читатель без труда выявит смысловую организацию текста, состоящую из традиционных элементов: апрошей, интерлиньяжа, абзацных отступов, неполных концевых строк, втяжек, выходящих из формата полосы строк, и т. д. А если он просмотрит всю книгу, то увидит, что даже в нерубрицированном автором тексте выражены и начало, и конец текстового сообщения, и все фрагменты, которые обусловливаются внутренней логикой развития мысли автора.
В совокупности такую организацию текста можно рассматривать как средство структуризации, т. е. систему сигналов, влияющих на зрительный аппарат при чтении. Она состоит из чисто типографских средств и достигается приемами набора текста по установленным правилам.
Набор – процесс составления текстовых строк с соблюдением грамматических и технических правил и выключка их в установленном формате.
Термин набор остался со времен высокой печати, когда вручную наборщик набирал металлические литеры из наборной кассы и составлял строки, из них страницы. В настоящее время это электронный набор.
Набор текста по правилам – это гармоническая система взаимосвязанных элементов: литер-букв, пробелов между ними, пробелов между словами в строке, пробелов между строками, которые в наибольшей степени влияют на удобочитаемость текста и сохраняют графическую цельность набора.
Вид книги в решающей степени определяется качеством набора. Даже при использовании отнюдь не самого лучшего шрифта, набирая по правилам можно добиться хорошего эффекта. С другой стороны, даже самый красивый и совершенный шрифт можно испортить, если применить чересчур большую выключку и не принимать во внимание тонкости, предусматриваемыми правилами хорошего набора.
Правила набора знаков.
Не допускаются буквы и знаки из шрифтов других гарнитур.
Не должно быть пропусков и ошибочных повторений слов или строк.
Не допускается замена какого-либо печатного знака другим сходным по начертанию. Нельзя, например, заменять букву О нулем (0), знак градуса (°) дробным нулем (0), знак апострофа (') – перевернутой запятой (‛), кавычки („) – двумя запятыми (,,), твердый знак – апострофом, знак умножения ( ) буквой (х) и т.д.
Нежелательно использовать латинские знаки вместо похожих кириллических (k вместо к, u вместо и).
Нежелательно использование трех точек (…) вместо многоточия (…).
Дефис (-) – короткая горизонтальная черточка, которая служит для связи частей составных слов и переносов ни в коем случае не должен отбиваться пробелами.
Длинное тире (–) используется для связи слов в предложении, как правило, перед длинным тире и после него набираются тонкие шпации. Длинное тире в начале строки встречается только в прямой речи. Если в шрифтовом наборе (файле) есть знак «короткое тирето между цифрами лучше использовать его. Если короткого тире нет, допустимо использовать длинное тире или дефис, но в любом случае – без отбивок.
Во всем издании используются кавычки одного рисунка: либо обыкновенные („лапки“) либо «елочки»).
Если внутри текста, заключенного в кавычки, отдельные слова также взяты в кавычки, весь отрывок должен быть заключен в кавычки основного (для данного изадния) рисунка, а отдельные слова внутри – в кавычки другого рисунка.
Если заключенный в кавычки текст набран курсивным или полужирным шрифтом, то кавычки должны быть такого же начертания.
На заметку: Цитаты не заключают в кавычки, если они графически отграничены от основного текста:
Выделены шрифтовым или нешрифтовым способом (шрифтом другого кегля, рисунка, начертания; втяжкой, напечатаны иной, чем основной текст, краской) или если по контексту читателю ясно, что перед ним цитата. (Например: Пушкин писал жене: Что-то дети мои и книги мои?)
Взяты из стихотворных произведений с сохранением деления на стихотворные строки и набраны на более узкий, чем основной текст, формат или шрифтом пониженного по сравнению с шрифтом основного текста кегля. (Например, вспомним пушкинские строки: Сказка ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок.)
Цитаты-эпиграфы, если они не сопровождаются каким-либо нецитатным текстом.
Не отбивают: |
Отбивают: |
|
|