Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Стилистические ошибки и....doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
24.09.2019
Размер:
56.32 Кб
Скачать

Алогизмы (логические ошибки)

Алогизм – тип лексической (речевой) ошибки, состоящий в бездоказательных для данного сочинения и неоправданных выводах, нарушении логических связей в тексте, логических разрывах и т. п. К алогизмам в речи часто приводит нарушение правил и законов логики (закона тождества, закона противоречия, закона исключенного третьего, закона достаточного основания). Закон тождества: Всякое суждение в процессе доказательства должно оставаться неизменным (т.е. тождественным самому себе). Закон противоречия (непротиворечия): Не могут быть одновременно истинными два суждения, одно из которых что-либо утверждает, а другое отрицает это. Первая формулировка этого закона принадлежит Аристотелю: «Невозможно что-либо вместе утверждать и отрицать». Закон исключённого третьего: Из двух противоположных суждений одно – истинное, другое – ложное, третьего не дано, никакой третьей возможности не допускается. Закон достаточного основания: Всякое суждение должно быть обосновано с помощью другого суждения, истинность которого уже доказана.

Причиной нелогичности высказывания может также стать подмена понятия, которая часто возникает в результате неправильного словоупотребления: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется одно и то же название фильма. Конечно, демонстрируется фильм, а не его название. Можно было сказать: Плохо, когда во всех кинотеатрах города демонстрируется один и тот же фильм. Подобные ошибки в речи возникают и вследствие недостаточно чёткой дифференциации понятий, например: Приближения премьеры коллектив театра ждёт с особым волнением (ждут не приближения премьеры, а самой премьеры). Нелогичной речь делает и неоправданное расширение или сужение понятия: Нам рассказали о великом писателе и прочитали отрывки из его творчества (надо: из его произведений). Дети любят больше смотреть телевизор, чем читать книги (не только книги, но и журналы, поэтому следовало бы написать короче: чем читать) Особенно часто используют родовое наименование вместо видового, и это не только лишает речь точности, приводит к утрате тех конкретных сведений, которые составляют живую ткань текста, но и придаёт стилю официальную, подчас канцелярскую окраску. В качестве примера можно привести использование словосочетания головной убор вместо слова шапка и словосочетания верхняя одежда вместо пиджак в неофициальной обстановке. Подмена понятия часто случается из-за пропуска слова, или речевой недостаточности. При этом часто возникают достаточно комичные высказывания: Призёры, срочно явитесь для награждения. Владельцы без намордников награждаться не будут; В Канаде у фермера родилась необыкновенная овца. (По И. Б. Голуб, Д. Э. Розенталю, словарю «Культура русской речи» под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева).