ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ АВТОНОМНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
«ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ
Факультет лингвистики и словесности
Кафедра русского языка и теории языка
Отчет по диалектологической практике
Выполнила
студент 1А группы
1 курса общего отделении
Миронова Анастасия Дмитриевна
Ростов-на- Дону
2012 год
Целью диалектологической практики служило определение глаголов движения в речи донских казаков. Материалом для выполнения задания 1 послужил «Большой толковый словарь донского казачества», изданный в г. Ростов-на-Дону в 2003 году
Часть 1.
Всего с составе лексико-семантической группы «глаголы движения» мною были выделены 100 лексических и фразеологических единиц.
Большой толковый словарь донского казачества. Ростов-на-Дону, 2003. |
||||
№ |
Диалектизм |
Значение |
Реализация в тексте |
Страница словаря |
1. |
Бардажать |
Скитаться, подолгу отсутствовать |
Сасет мой бардажал многа, многа видал горя. |
С. 35 |
2. |
Барлажаться |
Барахтаться, возиться в воде |
Катлаван – грязная вода там, утки барлажаться там. |
С. 36 |
3. |
Бегать |
2) ездить верхом *Бегать конем, лошадьми, санями |
Я бегаю на лошади хорошо. Бегали санями за Дон. |
С. 38 |
4. |
Бегаться |
Бегать |
Будить тебе бегацца, сять и посиди. |
С. 38 |
5. |
Бежать |
1) ехать верхом
Козлы бегут. Обеды бегут. Паруса бегут. Бежать (идти) сентябрём. |
На своем добром коне мил дружочек бежит. Кораблем бежать. |
С. 38 |
6. |
Бечь |
1) бежать 2) ехать верхом, на машине. Бечь конем машиной, мотоциклом) 3) быстро идти |
Стрельба кругом – куды бечь? Я пеши туда хадил, а ты будиш канем бечь?
Ни бяжы, успеим. |
С. 44 |
7. |
Бзыкать |
1)бежать в испуге с поднятым хвостом, брыкая ногами, от укуса овода, слепня, шмеля (о животных) 2) брезговать
3) эксп. Выражать недовольство дерганием, брыканием |
Скатина бзыкаить; бзык оват иё жиганеть – анна хвост задирёть и бзыкаить.
Я бзыкаю этим чилавекам, он зафсигда грязнай. Стой, Милка, ни бзыкай. |
С. 44 |
8. |
Блукать |
Блуждать |
Паехали к сыну, блукала-блукала, раза три прахадила мима йиво дома. |
С. 47 |
9. |
Бортыжать |
Плыть на лодке против ветра, поворачивая с борта на борт |
Бартыжать – плыть на лодке против ветра, трудна. |
С. 52 |
10. |
Брать |
Брать верхи. Главенствовать, брать верх. Брать в окружность, брать окружность, взять в окружность 1) Идти дальним путем 2) Окружать
Брать заправу. См. заправа. Брать котлом. Охотн. Охотиться, окружив зверя и сжимая круг. Брать к рукам. Брать лен. Дергать лен. Брать на голос. Петь, исполнять. Брать на дурок. См. дурок. Брать на запись. Заметил что-либо за кем-либо Брать на колотки. Трясти, приводить в дрожь. Брать на колотье. См. колотье. Брать на кутний. Есть с аппетитом. Брать на повода. Заставить повиноваться. Брать на поручение. Брать на приступ. Брать приступом. Брать на свой хохряк (хряк). Брать на силу. Брать на слух. Прислушиваться. Брать на список. 1)Брать на заметку.
2) Учитывать, брать учет.
3) Составлять список. Брать на храп. См. храп. Брать под запись. 1) Брать в кредит.
2) Делать опись.
Не брать внимания. См. внимание. Опышка берет. См. опышка. Сила не берет. См. сила. |
Я поват иму пъпустила, уступала во фсем, а он вирхи во фсем брал.
Как мы взяли в акружнасть, кагда шли в лес. Зайдить кальцом, акружыть, брать акружнасть – эта ваенная тактика
Катлом бяруть и волка, и зайца.
Из льна прядива прядуть; гаварят: лен вренмя брать.
Он ишшо на голас брал песни.
На запись ийова вазьмеш, никудышний.
Замёрзнить и никак ни сагреица, на калатки биреть.
Вот на кутний биреть, аш за ушами хрустить.
Анна мужа на павода взила.
Прям на приступ бируть (кухарку) – гатофь трактаристам.
Я слышу адно слова и саабражаю , за што ани гаварят; на слух биру.
Взять на списак – энта сичас упатрибляють , записывають што-либа. Ишо как ф камунию шли, да калхозаф эта, так усякий придмет брали на список, што ты с сабой принасил. Фчмра Валька хадила па хатах и брала на списак фсех пинсанераф.
Вон идеть в магазин и биреть прадукты пад запись. Сичас усё щиво нужна бируть пад запись: имущиства какои есть, хаты страхують. |
С. 54 |
11. |
Булындить |
Идти пешком |
Булындили на семь километраф. |
С. 60 |
12. |
Вешаться |
Вешаться на стенках. 1)Слоняться
2) Кручиниться, горевать |
Чё ни работаиш, на стенках вешаисси? Бяды наделал, ну што типеря, на стенках вешацца. |
С. 75 |
13. |
Веяться |
Экспр. Уйти и долго отсутствовать |
Где ты веялась? |
С. 75 |
14. |
Взвеяться |
Уйти быстро и без разрешения |
Уже взвеился, иму ш нада дома сидеть. |
С. 76 |
15. |
Взлететь |
Взлететь на воздухи. Подняться на небеса. |
Поднимися, разви тольки взлитим на воздухи |
С. 76, 83 |
16. |
Взойтить |
Войти |
Можно взойти. |
С. 77 |
17. |
Вываживать |
Осторожно, с помощью сачка, вытаскивать из воды пойманную рыбу |
Ране вот таких сазаноф выважывали. |
С. 93 |
18. |
Выйтить |
Выйти Выйтить на пензия |
Нада выйтить и погутирить.
Яму в этим гаду выйтить на пезния. |
С. 95 |
19. |
Вылазить |
Вылезать |
Повсеместно. |
С. 96 |
20. |
Выгонять
|
Выгонять купырь. Тоже, что идти в купырь Выгонять под лодку. Лишать крова. |
Рядиску сажаим, а ана купырь выганяить
А дети ишо пад лотку выганять |
С. 94, 251 |
21. |
Вылететь |
Как черт в трубы вылетел 1) О грязном, неряшливом человеке. 2) О неожиданном появлении кого-либо |
.Никагда он щистым ни бываить, фсигда как черт с трубы вылитил.
Иво, как ни кликнуть на свадьбу, вылятить, как черт с трубы явица и всю лелу спортить. |
С. 96, 576 |
22. |
Выпуститься |
Выплыть в море |
Мы с сыном выпустились в море. |
С. 97 |
23. |
Выхаживать |
Вытаскивать невод |
Выхаживай питной край невада да яру |
С. 99. |
24. |
Выходить |
Выходить в зятья. Выходить из (с) приличия. Нарушать приличие
Выходить (уходить) по Батыевой дороге (дорожке) – сов. Ориентируясь на Млечный Путь, направляться куда-либо Не выходить из квасцов, квасов (см. квасы, квасцы) Постоянно болеть. |
Выходиш с приличия, дурь выбрасываиш.
Из акружения по Батыивай Дарошке вышли.
Ну, бедный, балеить пряма ис квасцоу ни выходить. |
С. 99, 213 |
25. |
Гайдакать или гайды бить |
Бегать по двору или по улице без цели |
|
С.101 |
26. |
Гаять |
1) охотн. Гнать зверя криком 2) бегать, носиться |
Пять аль шесть щилавек в засади, а двоя гають - мам, Веерка-тъ где? – Где, где. По улицы гаить! |
С. 104 |
27. |
Гойдать |
1) вести шумные игры (бегать, прыгать, кричать) 2) гулять без дела, болтаться |
Будя гайдать, пасидитя нямношка.
Дефки на улицы гайдають. |
С. 110 |
28. |
Гонять |
Гоняться за кем-либо Гонять гон. 1) Пахать 2)Тоже, что гонять почту Гонять (влзить) почту. 1) Регулярно доставлять почту. 2) перен. О расстройстве желудка. |
Он гонял за нами, выпужал нас.
Ганы ганяли быками.
Раньше тут гон ганяли: паштари ездили на лашыдях.
Цыганы тут пошту ганяли.
Тольки и пошту ганяить биспиреч: панос напал.
|
С. 113 |
29. |
Держать |
Держать дорогу. Двигаться в определенном направлении, держать путь Держать жереб. Бросать жребий.
Держать моду. Следовать моде, соблюдать моду.
Держать на поводах. См. повод Держать на просол. См. просол. Держать пост. Стоять на посту.
Держать режим. Соблюдать режим. Держать религию. Придерживаться религиозных взглядов. |
Мы зарас часта дарогу держим на пристань.
Кагда каму-та зделать нада, держуть жерип. Бируть палку, хватаюцца за ние руками: хто ни успел, таму жерип выпал. Бальшая анна модница, моду крепка дуржыть.
Старажыть чиво-небуть, стаить правильна, ни атлучаицца, держыть казак пост, а пост – дела строгая. Раньше дефки ни гуляли долга, рижым диржали.
Он там такой, держыть религию. |
С. 131 |
30. |
Дзыкать |
Метаться, бежать в испуге от овода |
Скатинка дзыкаить, сильна бяжыть ад дзыка ни сабражаить ничаво, бис памити. |
С. 132 |
31. |
Дотюпать |
Добрести, дойти с трудом |
Ели дотюпал да хаты. |
С. 139 |
32. |
Ехать |
Ехать с опором. См. опор. Плыть на лодке, используя опор. |
Талкаиш вислом, апираисся и едиш апорам. |
С. 149, 339 |
33. |
Забакатеть |
Отправиться, двинуться, пойти |
Забакатели спать. |
С. 159 |
34. |
Забзыкать |
1) забеспокоиться, побежать в испуге от укуса бзыка (о животных) 2) перен. Начать резвиться (о детях). |
Када худоба забзыкаить, иё уганяють в загон.
Сонца пригрела, и ребятки наши забзыкали. |
С. 159 |
35. |
Завеяться |
Экспр. Забежать, уйти надолго, уехать |
Внущка завеялась и ни показываица. |
С. 163 |
36. |
Загудать |
Загнать |
Загудали аднаво у лужыну, зъгнали йиво. |
С. 166 |
37. |
Задрыбаться |
Начать бегать, ходить взад-вперед |
Што ты задрыбалась взад-фпирёт. |
С. 167 |
38. |
Зайтить |
Зайти |
Нада бы за ей зайтить. |
С. 169 |
39. |
Замурить II
Замурить I
|
Побежать без оглядки
Замазать
|
Сматри, как замурил.
Замурил стену
|
С. 175 |
40. |
Зателепать |
Пойти медленно, с трудом |
Йиму ногу подбили, и он затилипал еле-еле. |
С. 181 |
41. |
Зафитилить |
1) Быстро пойти, уйти 2) груб. Ударить. |
Как захвитилить только иё и видали
Ух, как зафитилю тибе! |
С. 183 |
42. |
Захурдулить I
Захурдулить II
Захурдулить III |
Уйти, торопясь
Неопрятно заговорить. См. закурдулить Начать мести. |
Ана напракудила, винаватая, скарей ис хаты вон захурдалила. Мы ня хурдулим. Ета цыгани как захурдулять. С ветра закурить, закурдулить. |
С. 184
С. 172 |
43. |
Здолить |
Шагать |
Он как чё, так и здолить у тапилин. |
С. 187 |
44. |
Идить |
Идти |
Кохта адна была, придеш с работы, и нужна опять идить у ней. |
С. 196 |
45. |
Идти |
1) идти в наступку - идти по чьим-либо следам, след в след. Идти как на шпорах – идти, чеканя шаг. Идти как подмытый – идти опрятно подмытый. Иди как с-под молотка – 1) идти ленивой походкой, с нежеланием. 2)идти молодцевато, быстро. Идти подковой. Идти потасом - постись на ходу. Идти с придавом – идти твердой походкой. Идти Батыевой дорогой – идти, определяя направление движения по Млечному Пути. 2) Идти в класс – пойти в класс. Идти в школу. Идти на бой, идти наломок – идти на пролом, силой преодолевая препятствия. 3) Идти в блуд (блудство), пойти в блуд (блудство) – начинать вести распутную жизнь. Идти в службу, пойти в службу, идти на свою волю, пойти на свою волю – выходить из повиновения, начинать самостоятельную, часто порочную жизнь.
4)Идти в купырь. См. купырь. 5) Глаголы идут. См. глаголы. Разговорка идет. См. разговорка. 6) Идти (пойти) махом См. мах. Идти тумбором. 7) Не идет на вспомин. Не приходит на память, не вспоминается что-либо. |
Адин праделаить след, а другой идёть в наступку за ним, этай жа нагой по этому жа следу.
Стал бить, идёть ромна, с придавам, на на шпорах.
Эта идёть апрятна, идёт как подмытый.
Ни хатит работать. Вот и идёть как с-под молотка.
Ты сматри сам старый, а идёть как с-под молодка.
Авец пириганяють с места ина места, тихонька их гонють а ани идуть попасам, идуть и пасуца.
Идёть раина, с придавам, как на шпорах.
Туда нада усё итить Батиевой дорогой.
Утром усе идуть у класс.
Он фсигда идёть наломак, знать ничиво ни хочить.
Ишо хочуть, то и делають. Идуть на сваю волю, ани в блут идуть, хочут жыть вольна, никем низависима.
Идуть на сваю волю, хочуть жыть вольна, никем независима.
У них у доми и визде фсе идеть тумбаром.
Я никак ни скажу, када Михайлов день, на фспамин не идеть.
|
С. 197 |
46. |
Иноходить |
Идти иноходью (о лошади) |
Есть шагаить, а есть быстра идёть, как бяжыть – инаходить. |
С. 199 |
47. |
Карачиться |
Лезть, карабкаться |
Лезуть, какчуца на плитень. Уйдитя аццуда. |
С.210 |
48. |
Косяковать |
Ходить толпой |
На улицы нарот касякують. |
С. 236 |
49. |
Кривылять |
Ковылять, еле двигаться |
Кривыляить чикиль-чикиль, ноги валакёшь, задница тянить изо назат. |
С. 241 |
50. |
Крутиться |
1) Сворачиваться, коробиться. 2) перен. Колебаться, не решаться сделать что-либо.
Крутиться как в коловерти. Вертеться как белка в колесе, быть в беспрестанных хлопотах. Крутиться как на веретене. 1)Вертеться, находиться в непрерывном движении 2) То же, что крутиться как в коловерти. |
Альха крутицца, из ние крышу ни строють.
Ф калхос приглашали фсех, мы сразу записались сваей сямьей.А есть люди крутились, пакрутюцца-пакрутюцца, а патом проосюцца, штоп приняли. Работаить, бедная, целый день, на здыху, ни пакою, крутится как у калаверти.
И щиво ты крутисси как на виритине, пряма пасидеть спокойна ни можыш.
Адна снаха, и ф хвост, и в гриву, крутицца как на виртине. |
С. 244 |
51. |
Лезть |
Лезть на дубошках – ползти на четвереньках |
На ракушках лес, а на добошычках, да таво напилси. |
С. 261 |
52. |
Лететь |
Лететь на стрепет. Лететь стрелой, мчаться |
Чиво литиш как стрепит? Ни даганю тибе. |
С. 262 |
53. |
Лындать |
Слоняться без дела |
Линица работать цилавек, вот и лындаить. |
С. 271 |
54. |
Менджиковать |
Повторно идти куда-то |
Нада минджтковать, опять туда итить. |
С. 281 |
55. |
Мотыляться |
1) Болтаться 2)Слонятся без дела |
Крест на гайтани матылялся. Летам дети везь день на улицы матыляюцца. |
С. 288-289 |
56. |
Мычиться |
1)Беспорядочно двигаться взад и вперед. 2)Вертеться на уме |
Он мычился – мычился туды-сюды и потом сел.
Мычицца вот на уме, а фспомнить ня магу. |
С. 292 |
57. |
Огинаться |
1)Слонятся без дела. 2) Подхалимничать. |
С ниделю я дома агинался, а патом пашол работать.
|
С. 332 |
58. |
Перейтить |
Перейти |
Нада реку перейтить: там сеть стаить. |
С. 360 |
59. |
Плавить |
Переплавляться вплавь |
Вчера биков плавили чирез Дон. |
С. 368 |
60. |
Побечь |
Побежать |
А ваятка-та испужался и пабех куды иглаза глядять. |
С. 372 |
61. |
Повеяться |
Уйти надолго |
Куда-то павеялась, никак не дождусь. |
С. 373 |
62. |
Подойтить |
Придти |
К тибе вечирам падайтить. |
С. 383 |
63. |
Пойтить |
Пойти |
Нам нада бы пайтить в Задан. |
С. 392 |
64. |
Попоездиться |
Поездить (о повторяющемся длительном действии) |
Я-та папаездился за фсю жызню-та. |
С. 403 |
65. |
Подпридти |
Прийти |
Многа напришло ф клупп. |
С. 404 |
66. |
Поприехать |
Приехать |
Попаехали чёрти куда, а патом наприехали. |
С. 404 |
67. |
Потёпать |
Пойти, поплестись |
Ну, патепаю дамой. |
С. 411 |
68. |
Потрюхать, потрухать |
Поехать верхом медленно |
Ну, как баба, потрюхал, и на таком кане! |
С. 412 |
69. |
Потянуть |
1) везти что-либо 2) уехать |
Чиво-сь потянули. |
С. 413 |
70. |
Пошагакать |
Пойти, пошагать |
Наша Сасетка куда-та уже пашагакала. |
С. 414 |
71. |
Пошкандылять |
Пойти медленно, прихрамывая, поплестить |
Пашла сибе, пошкандыляла. |
С. 414 |
71. |
Приваживать |
Проводить |
Раньше папа приваживали, штобы дом асвятить. |
С. 417 |
72.
|
Прийтить |
Прийти Прийтить в бедность. Обеднеть. Прийтить в отчаянность См. отчаянность.
|
Ты хочиш к нам прийтить? Лекшы фсяво прийтить в беднасть. |
С. 420 |
73. |
Придить |
То же, что прийтить |
Нада придить к нам ф куток, у нас старикоф многа. |
С. 419 |
74. |
Приплутаться |
Прийти, явиться |
На вечер ты так приплутался! А на работи не был. |
С. 423 |
75. |
Приплынуть |
Подплыть |
Сейчас приплынут к тибе, за ушы фддиру. |
С. 424 |
76. |
Пробежать |
Проехать |
Прабех на канне с красным флагам. |
С. 429 |
77. |
Пройдиться |
Пройтись |
Нивеста далжна пройдицца. |
С. 431 |
78.
|
Пройти, |
Пройти все мудрости. Быть сведущим человеком. Пройти все хитрости. См. хитрость. Пройти линьком. См. линьком. Пройти махом. См. мах. Пройти пухом (прахом). Пойти прахом. Пройти ходом. Пройти мимо, не останавливаясь Пройти (прокатиться) как на колесе (колесо). О быстро минувшем, прошедшем. (обычно о прожитой жизни) |
Жыл у нас мущина, он усе мудрасти за жысть прашол.
Скока багацтва було, и усё прашло прахом, и ничиво ни асталась. Прашли ходам, ни видали нициво.
Как на калисе прашло фсё, ни замечу, как смерть падайдёть. |
С. 431 |
79. |
Пройтить |
Пройти |
Нада прайтить фпирёт. |
С. 431 |
80. |
Путать |
Не зная дороги, идти наугад, блуждать |
Путала-путала вакруг да окала, насилу нашла тибе. |
С. 438 |
81. |
Сбегать |
Съездить |
Збегал на лисапеди у лафку. |
С. 472 |
82. |
Телепать |
Идти медленно |
Ета старики тилипають. |
С. 526 |
83. |
Туразить |
Гнаться за кем-либо |
Он за мной туразил, я за угол, но и ни дагнал. |
С. 534 |
84. |
Туразиться |
То же, что туразить |
Гляди, чиво он туразица за ним. |
С. 534 |
85. |
Убечь |
1)Убежать.
2)То же о самоваре, чайние. |
Здаровым убегли, а малинькия астались адни.
Кума, чайник убёх. |
С. 538 |
86. |
Увеяться |
Уйти надолго |
Ну, как увеица кудась, так и ни даждесси йиво. |
С. 539 |
87. |
Уйтить |
Уйти |
Нада бы уйтить куда-нибуть ад гриха. |
С. 541 |
88. |
Улыгнуть |
Убежать |
Мой унук куда-та улыгнул, убёх. |
С. 542 |
89. |
Уходить, |
Уходить в(на) полет. Улетать Уходить по Батыевой Дороге см. выходить. |
Грачи шайкай сабрались, на паллет уходють ф теплаю страну. |
С. 548 |
90. |
Ходить |
Ходить балкуном. Ходить без колодки. Слоняться без дела. Ходить в трудные поносы. Ходить за кулисами. Ходит как белорыбица. Медленно, степенно двигаться. Ходить на задних лапках. Ходить на цырлах (тырлах). Ходить (идти)отрясся ножку 1)Двигаться не спеша.
2)Двигаться робко, боязливо. Ходить по Батыевой Дороге. Ходить по-за тынью. Ходить развязкой. Ходить сбок чирика. Ходить с горошеком (горшком). На второй день свадьбы Ходить с придаиками. Ходить хиньями по-за тыньями. Арх. Одеваться, содержать себя. |
Надаела уж хадить бис калотки, нада г делу прибивацца.
Ходить идее-нибуть только бы на работу ни хадить, ходя за кулисами.
И сноха у них была, ходить, бывалача, как биларыбица.
Идеть сибе спрахвала, атрися ношку, каг-бута ей скора ничиво ни нада.
Так боялися што атрися ношку хадили.
Утрам ходють з гарошыкам.
На Лапатине народ другой и ходят (одеваются) по-другому: сапоги тяжелые.
|
С. 559 |
91. |
Цебенить |
Идти шажком, не спеша |
Надениш юпачки кумачныи миткаливые, ф церкафь цыбиниш. |
С. 566 |
92. |
Чимчиковать |
1) бежать, убегать 2) идти стремительно |
Лиса чимчикуить скарей палис с ружжа. Гляжу, она чимчикуить, как ни ф чем ни бывала. |
С.580 |
93. |
Шалаться |
Бродить без дела |
Што ты фсё шалаисси биз дела? |
С. 586 |
94. |
Шаствовать |
Бродить без дела |
Шаствуить, как павеса, биз дела. |
С. 588 |
95. |
Шкандыбать |
Ковылять, хромать |
Шкандыбаить старик сибе на кастылях кадай-та. |
С.593 |
96. |
Шкандылять |
1) идти, хромая
2) идти медленно, плестись |
Мы гутарим:- идеть шкандыляийть – идеть храмаить. Чиво ты там шкандыляиш, медленна идёш, апаздал. |
С. 593 |
97. |
Шландать |
Гулять, шататься без цели или с какой-нибудь целью, промышлять пропитание |
Сады начинаюца: кружовник, вышни, яблаки. Раньшы чирвей ни було, сады были свабодные. Мы шландали, да чё тока ни ели. |
С.594 |
98. |
Шлындать |
Слоняться |
Усе работають, а он шлындаить. |
С. 594 |
99. |
Шмыкаться |
1)Суетиться.
2)Идти медленно, с трудом, волоча ноги |
- Чиво ты бегаиш туда-сюда, шмыкаисси? Старый чилавек, ходить ни мижыть, ип шмыкаицца. |
С. 595 |
100. |
Шмыргать |
Быстро ходить взад и вперед Шмыргать носом. Шумно втягивать носом воздух. |
Шмыргаить на хате туды-сюды.
Ну, щиво стаиш, носам шмыргаиш? |
С. 595 |