- •Кафедра иностранных языков Митрофанова д.А. Лексико-грамматическое учебное пособие
- •Первый раздел. Фонетика.
- •§1. Алфавит:
- •§2 Правила чтения.
- •§3 Фонетические упражнения.*
- •§4 Упражнения в чтении.
- •Второй раздел. Грамматика.
- •§5 Имя существительное (Il nome).
- •§6 Имя прилагательное (l'aggettivo).
- •§7 Артикль(l' articolo).
- •§8 Предлоги.
- •§ 9 Притяжательные прилагательные u местоимения(Gli aggettivi e pronomi possessivi).
- •§10 Глагол.
- •§10.1.Presente.
- •§6.2. Passato Prossimo.
- •§10.3. Imperfetto.
- •§10.4.Употребление Imperfetto и Passato Prossimo
- •Imperfetto:
- •§10.5. Futuro Semplice
- •§10.6 Imperativo
- •§11 Речевой этикет.
- •§12 Моя семья.
- •II nostro salotto.
- •§14 Обозначение даты и времени.
- •§15 Мой день.
- •I pasti in Italia.
- •§17 В гостинице.
- •§18 Покупки.
- •§19 Путешествие на поезде.
- •In treno.
- •§20 Голос.
- •§21 Обучение в Консерватории.
- •§ 22 Presente
- •§ 23 Passato Prossimo.
- •§ 24 Imperfetto.
- •§ 25 Futuro Semplice
- •§ 26 Imperativo
§10.3. Imperfetto.
Образование парадигмы спряжения правильных глаголов.
I спряжение - are
|
II спряжение - ere
|
III спряжение - ire
|
Parlare parlavo parlavi parlava parlavamo parlavate parlavano |
Credere credevo credevi credeva credevamo credevate credevano |
Partire partivo partivi partiva partivamo partivate partivano |
• Неправильные глаголы см. в 4 разделе пособия.
Упражнение № 15. Поставить глагол в скобках в Imperfetto, перевести.
Quando (nevicare), noi (rimanere) a casa.
Io (studiare) sempre volentieri.
Tu non mi (dire) mai niente.
Spesso loro (tornare) a casa tardi.
Di solito io (tradurre) molto bene dal russo in italiano.
Ogni mattina loro (andare) al Conservatorio a piedi.
Mentre tu (stare) a tavola, tua sorella (fare) la doccia.
Quando noi (fare) lo sport, (stancarsi) molto.
Che cosa (dire) loro di questo cantante?
Di mattina di solito (piovere).
Tutte le sere Franco (uscire) con Lucia.
Io (stare) a letto, perchè (essere) malato.
(fare) caldo, (splendere) il sole.
Mentre io (guardare) la TV, tu (dormire)
Spesso noi (andare) a trovare i genitori.
Ogni giorno (succedere) qualcosa.
In campagna Paolo (andare) sempre a cavallo.
Mentre noi (passeggiare), (parlare) con gli amici.
II professore (spiegare) la lezione e gli studenti (ascoltare) in silenzio.
Ogni mattina loro (prendere) l’autobus e (andare) in spiaggia.
A volte io (rimanere) a casa tutto il giorno.
Allora Andrea (uscire) con Luisa tutte le sere.
I parenti (venire) spesso a trovare Pietro.
Упражнение № 16.Поставьте глаголы в единственном числе во множественное число.
Mia zia quando aveva vent'anni era una bellissima ragazza.
Che cosa facevi di solito? - Facevo dei compiti.
Ogni mattina bevevo del latte.
Quella ragazza diceva sempre delle bugie.
Mentre traducevo il testo imparavo molte parole nuove.
Упражнение № 17.Переведите на итальянский язык.
В то время как мы делали упражнения, Анна слушала музыку.
Как вы проводили время? Что вы делали обычно?
В час дня я обычно возвращался домой обедать.
Что он говорил?
Вид был великолепный.
Прошлым летом, когда я был на море, я купался три раза в день.
Вчера шел сильный дождь, а у нас не было зонтика.
Она всегда должна была возвращаться домой раньше всех.
§10.4.Употребление Imperfetto и Passato Prossimo
Употребление Imperfetto и Passato Prossimo часто вызывает трудности, главным образом, при переводе с русского языка на итальянский, так как не всегда Imperfetto соответствует русскому несовершенному виду, a Passato Prossimo - совершенному.
Например, Ты уже видел этот фильм? соответствует итальянскому: Hai già visto questo film?,- так как говорящего интересует не процесс, а результат действия.
Чтобы лучше различать эти два времени имеет смысл руководствоваться следующими соображениями: