Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Text_3_4-2012_Ban_Doctors_who_can_39_t_speak_En...doc
Скачиваний:
32
Добавлен:
17.11.2019
Размер:
63.49 Кб
Скачать

1.3. Частные языковые трудности

1. Обратите внимание на употребление герундия в функции допол­нения в первом предложении статьи и далее по тексту. Какие син­таксические средства русского языка наиболее естественны для его передачи? Проанализируйте упражнение 2.1. и предложите ва­рианты передачи фрагментов, содержащих выделенные слова.

2. Анализируя логические связи в тексте, обратите внимание, по­мимо прочего, на использование артиклей. Так, например, в пред­ложении (1) слово inquest сопровождается неопределенным арти­клем, а в предложении (2) — определенным. Чем это объясняется и как может повлиять на конкретные переводческие решения?

      1. Проанализируйте характер связей, выражаемых союзами after и as в предложении (1). Носят ли эти связи исключительно временной характер? Прежде чем сформулировать окончательный вариант перевода этого предложения, проанализируйте упражнение 2.2. и подберите варианты передачи придаточных предложений и обо­ротов, вводимых союзом as1. Примените ваши наблюдения и при переводе предложения (3).

      2. Что в данном контексте означает struggled? Проанализируйте определения этого глагола в толковых английских словарях и кон­тексты его употребления, обращая внимание на те случаи, когда он указывает не столько на само действие, сколько на образ действия.

      3. В статье содержатся личные имена иностранного (по отношению к тексту оригинала) происхождения: Joao Paulo Lusakumunu Kiese и Bernard Delvigne. Вспомните или уточните принципы, которы­ми должен руководствоваться переводчик при передаче имен соб­ственных вообще и такого типа в частности2. Какими правилами вы будете руководствоваться при передаче имени ангольца?

      4. Как вы понимаете в этом контексте обстоятельство времени last March (в каком году произошло упоминаемое происшествие)? По­чему вы пришли к такому выводу? Обратите внимание на употре­бление в англоязычных текстах обстоятельств времени, начинаю­щихся со слова last.

      5. Обратите внимание на употребление предлога for в предложении (3). Проанализируйте упражнение 2.3. и предложите варианты пе­ревода фрагментов, содержащих выделенные слова. Какими спо­собами можно выразить заложенные в конструкциях с этим пред­логом отношения цели на русском языке?

2. Упражнения

2.1. Герундий в функции дополнения

        1. Cambridge University is considering videotaping its selection interviews to head off growing complaints about the fairness of its decisions. Barry Everitt, master of Downing College, said yesterday that the university was "appreciably closer" to recording interviews after tiring of the annual outrage from its rejects. (Т., Jan. 16, 04)

        2. Superman had X-ray vision, which was useful for looking through walls when rescuing heroines and collaring villains. But beyond Hollywood, the best that engineers have been able to come up with to see inside buildings are devices that use radar. (E., Oct. 15, 09)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]