Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Современный русский язык.doc
Скачиваний:
19
Добавлен:
19.11.2019
Размер:
1.25 Mб
Скачать

О тенденциях в описании омонимии слов

В описании омонимии слов ярко выражены следующие тенденции:

I. Упрощение. Выделяются 2 группы (омонимы лексические и остальные омонимы) без терминологического разграничения разнородных примеров внутри них. Теории этого вида проще для восприятия и запоминания, но часто они охватывают явление омонимии не в целом, а характеризуют какие-либо отдельные её грани. Примечание: во многих современных справочниках по русскому языку информация подаётся в соответствии с этой тенденцией9. В статье ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОМОНИМЫ даны 6 групп примеров, есть описание этих групп; и ни одна из них не имеет своего названия.

II. Детализирование. Выделяется множество групп. В теориях этого вида фиксируются малейшие отличия между рассматриваемыми словами, но часто этому сопутствуют многочисленные составные термины, которые не всякий учащийся способен удержать в памяти и применить для характеристики сопоставляемых слов. Примечание: так, у О.М. Ким есть интереснейшие работы по омонимии, в которых она выделяет 16 типов омонимов. Примеры нескольких названий, выделенных О.М. Ким групп: функционально-грамматические омонимы; чисто функциональные омонимы; словообразовательно-функциональные омонимы; совообразовательно-функционально-грамматические омонимы и т. д.

III. Оптимизация — компромиссное сочетание теорий вида I и теорий вида II. В результате оптимизации была создана система из 7 групп, в которой использованы простые термины; разграничены разнородные примеры; явление омонимии представлено не избирательно, а в целом10.

6. Арсирий А.Т. Занимательные материалы по русскому языку. - М., 1995. С. 54. 7. Введенская Л.А., Колесников Н.П. Учебный словарь омонимов русского языка. - М., Ростов н/Д, 2005. С. 7, 9. 8. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. Пособие для студентов пед. ин-тов. 2-е изд., испр. - М., 1972. С. 43. 9. Касаткин Л.Л., Клобуков Е.В., Лекант П.А. Краткий справочник по современному русскому языку/ Под ред. П А. Леканта. - М., 1991. С. 28. 10. Ю.Н. Гребенева. Словарь омографов русского языка. - М: Айрис-Пресс, 2008.

 

Разграничение омонимов и омоформ

Для начала согласимся с формулой омоформа = омоним только для неизменяемых слов. Для остальных случаев давайте разведём термины омоформа и омоним.

Подкорректируем привычные формулировки. Часто определения этых понятий в основной части пересекаются между собой: омонимы — это разные слова, одинаково звучащие… (во всех или не во всех формах); омоформы — это разные слова, одинаково звучащие… (в некоторых формах).

При пересечении этих определений, как было отмечено ранее, трудно отграничить омоформы от неполных омонимов. Чтобы это стало возможным, надо внести изменение во второе определение: заменить «это разные слова» на «это разные формы».

В результате получим: частный термин (ОМОФОРМЫ), употребляя его, будем подразумевать сопоставление конкретной одной словоформы с соответствующей конкретной другой словоформой, и обобщающий термин (ОМОНИМЫ), употребляя его, будем подразумевать наличие группы омоформ, которая может быть сопоставлена с соответствующей группой омоформ другого слова.

Слова начинают называть омонимами, когда они состоят только из омоформ или из комплексов форм с количеством омоформ более 4-х (Если сопоставляемые слова изменяются по числам, то количество совпадающих форм подсчитывается только в ед. числе).