Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция 05.doc
Скачиваний:
26
Добавлен:
20.11.2019
Размер:
181.25 Кб
Скачать

6.2.3. Знаковая ситуация.

Для того, чтобы нечто могло выступить в качестве знака, эта вещь или явление должны быть поставлены в знаковую ситуацию, то есть в такую ситуацию, где данная вещь или явление значимы не сами по себе, а тем, что они собою представляют.

Когда мы говорим, что Сергей Иванов – учитель, то мы в этом случае рассматриваем С.Иванова как знак его учительской деятельности. В другом случае мы утверждали бы, что Сергей Иванов – автовладелец. Две разные ситуации могут заставить увидеть в человеке С. Иванове знаки двух разных ситуаций. Или сказать так: С. Иванов может представлять для нас разные ситуации – в зависимости от того, в какую ситуацию поставлен нами сам Сергей Иванов. В первом случае, допустим, мы ищем для своего ребенка репетитора по английскому языку, а во втором в силу свей профессии мы определяем, какой налог должен платить этот человек. Это две разные знаковые ситуации.

Еще примеры. Волк идет по следу лося. Здесь след – знак-признак в ситуации охоты. Вне этой ситуации след можно увидеть, но не придать ему значение, т.е. рассмотреть как факт, а не как знак.

Психологи тренируют деловых людей (бизнесменов) улавливать сигналы с общении с партнерами по переговорам. Такими сигналами могут быть поза сидящего, плавность или сбивчивость речи, мелкие необязательные движения рук и т.п. Вы не заметите эти проявления, если не будете заинтересованы обнаружить для себя психическое состояние собеседника.

Это и есть познавательная ситуация, т.е. ситуация, в которой данная вещь интересует нас не сама по себе, а как признак другой, чужой, но важной для нас ситуации. Надпись на двери «Тихо, идет операция» – пример сигнала о другой ситуации.

6.2.4. Искусственные знаки.

Все другие знаки, используемые человеком (не знаки-признаки) являются по существу искусственными, если это вещь, рисунок, звук, высказывание и т.д., т.е. любой объект, выступающий в роли знака, не является элементом ситуации, на которую он указывает и которую собою замещает.

Принято классифицировать такие знаки по происхождению:

Конвенциональные (условные) знаки (конвенция – договор, соглашение)

Пример: «обозначим искомую величину буквой «Х». При этом в задачке может идти речь о тоннах яблок.

Сигналы – знаки извещения или предупреждения.

Примеры: маяк у входа в гавань, гудок автомобильного клаксона, звонок во входную дверь

Индексы, условные обозначения предметов или ситуаций.

Примеры: знаки химических, физических, математических, музыкальных и др. обозначений; уличные знаки: обгон запрещен, стоянка запрещена, скорость ограничена. Буквы М разного начертания – метро, Макдональдс.

Иконические знаки, образные знаки-рисунки, имеющие сходство с тем, на что указывают (по Ч Пирсу, иконический знак - это знак, который обладает рядом свойств, присущих обозначаемому им объекту).

Примеры: подземный переход (лесенка), места для инвалидов (коляска), мужские и женские фигурки на дверях туалетных комнат.

Символы – знаки, которые указывают на особо значимые ситуации в данном обществе.

Примеры: государственные символы, религиозные символы, мифологические символы – мировое дерево, мандала, солнечный диск (ср. масленичные блины), символы-животные (см. Бестиарий) и т.п. Знаки-символы чаще всего указывают на элементы ритуальной ситуации, а через эти элементы и на саму ситуацию и её смысл (христианский крест, голубь мира и т.п.)

6.2.5. Вербальные (языковые) знаки-слова. [verbum – слово, verbalis словесный, устный].

Слова, которые мы используем в обычно общении, относят к «естественным» языкам, которые так называют, чтобы отличить от искусственно придуманных – эсперанто, языков компьютерного программирования, языков наук и искусств (например, «языка кино»).

Слово – знак, но особого рода.

1. Его значение не приписано ему по чьей-то воле, оно не конвенционально, а культурно обусловлено.

2. Словом может пользоваться только человек.

Если кошка требует еды, то невозможно сказать ей: подожди, я освобожусь через десять минут и дам тебе поесть.

Благодаря словам, мы способны оторваться от ситуации,

протекающей здесь и сейчас

Пример. Обсуждение предполагаемой ситуации: обсуждаем поход, контрольную и т.п.

6.2.6. Язык и речь

Для того, чтобы слово выступило в роли знака (а не простой совокупности звуков), оно должно быть частью особой системы слов и правил их употребления. Эта система называется языком.

В широком смысле слова [спросить определение]

язык – это система знаков, в которой каждому знаку присвоено определенное значение, плюс правила их сочетаний:

Сравним: a + b = c;

a dog;

арка

Естественные языки представляют собой систему организации слов в осмысленное высказывание. Поэтому положение слова относительно других слов само по себе значимо – в дополнение к словарному значению слова.

Язык – это резервуар слов, их значений и правил сочетания, а смыслы слов образуется при их применении в речи, речевой деятельности (речевой ситуации):

Ср.: «купить бутылку» –> «лезть в бутылку» –>

«раздавить бутылочку» –> «сыграть в бутылочку»

Лабиринт мыслей, ушной лабиринт, мифический лабиринт на о. Крит и т.п., метафорически – тупиковая ситуация или запутанное дело, из которого очень сложно найти выход.

Речь – это акт создания сообщения (текста) на данном языке – из слов этого языка и по правилам этого языка. Письменная и устная речь.

Коммуникация и текст.

Коллективное происхождение культуры делает взаимодействие индивидов необходимым и неизбежным. Благодаря существованию языков, знаки, отсылающие (обозначающие) различные явления человеческого мира, могут быть сообщены (переданы), могут стать предметом сообщения – в виде высказываний, предложений или иных правильно составленных сочетаний знаков – ср. запись шахматной партии.

Такое сообщение называется актом коммуникации. А сама коммуникация – это процесс взаимодействия и взаимной корректировки сообщающихся сознаний индивидов и групп. Единицей коммуникации называют «сообщение» или «информацию». Поэтому обмен сообщениями или информацией и есть коммуникация. В слове информация корень ‘форм’, потому что информирование есть оформление иного сознания.

При осуществлении коммуникации её участники обмениваются текстами. Под текстом понимается любое отдельно сообщение, отчлененность которого от других текстов или от не-текстов обеспечивается его внутренней структурой (организацией), наличием начала и конца. беспорядочное скопление знаков текстом не является. Понятно, что текст может кому-то показаться упорядоченным, а кому-то нет. Например, текст на иностранном языке. Знание языка – это знание слов, их значений и правил построения высказываний.

Само построение высказывания характеризует язык. Мы почему-то не сомневаемся, что данное высказывание построено по правилам русского языка:

Л. Петрушевская. ПУСЬКИ БЯТЫЕ. Сказочка

Сяпала Калуша по напушке. И увазила бутявку. И волит:

-Калушата, калушаточки! Бутявка!

Калушата присяпали, присяпали и бутявку стрямкали. И задудонились.

А калуша волит:

-Ой, ой, бутявка-то некузявая!

Калушата Бутявку и вычучили. Бутявка вздребезнулась, вопритыкнулась и усяпала с напушки.

А Калуша волит:

-Бутявок не трямкают. Бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся.

А бутявка волит за напушкой:

- Калушата подудонились! Калушата подудонились! Зюмы некузявые! Пуськи бятые.

Вывод: посредством знаков, языков и текстов культура имеет возможность сохранить себя во времени (память) и обеспечивать свою самотождественноть, т.е. равенство самой себе, на протяжении истории.

Многообразие культурной среды требует применения многих языков параллельно, каждый из которых обслуживает преимущественно свою область деятельности. Ю.М.Лотман подчеркивал, что самое интересное – создание нового содержания – происходит в момент перевода высказываний с одного языка на другой в рамках одной культуры.

А это значит, что обмен сообщениями между людьми, сознание которых синхронизировано, например, телевизором, модой или пропагандой, не ведет к умножению содержания культуры. Это называется стагнацией.

Лекция 07. Исторические типы культур и проблема переходности