Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3 Условия платежа.doc
Скачиваний:
22
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
58.88 Кб
Скачать

Invoice

  1. сущ. счет, фактура; счет-фактура (счет на отправленный товар с указанием краткой спецификации, цены, расходов и других подробностей контракта)

to issue an invoice — выписывать счет

to send an invoice — посылать счет

duplicate invoice — копия счета

original invoice — оригинал счета

commercial invoice торговый счет-фактура (счет, представляемый продавцом и

использующийся для определения истинной стоимости товара в таможенных целях)

certified invoice коммерч. заверенная фактура

invoice for the goods — счет на товар

as per invoice согласно счету-фактуре

Invoice price 1) фактурная цена 2) цена по счету

amount of invoice сумма фактуры

against invoice после предъявления счета-фактуры

2. гл. выписать счет, фактуру

trans сущ.

транс (транспортный документ)

­ against trans - по трансу

сокр. от transportation транспортировка; транспорт

expiration сущ.

конец, окончание, истечение (срока)

at, on, upon the expiration — по окончании

expiration of lease — истечение срока аренды

What will he do at the expiration of his term in office?

-Что он будет делать по окончании срока службы?

expiration date — срок годности, срок хранения

Syn: termination, end 1., close II 1.

stipulate гл.

1) ставить условием, обусловливать, оговаривать в качестве особого условия (that)

The contract stipulates that the work must be finished by the end of the year. — Согласно

условиям контракта работа должна быть закончена к концу года.

Did they stipulate how the job was to be done? — Они оговорили условия выполнения работы?

2) stipulate for - выговаривать себе что-л.

The other firm are stipulating for an early exchange of information regarding the contract. — Другая фирма выговорила себе право самой первой узнавать всю информацию, касающуюся контракта.

reservation сущ.

  1. резервирование, сохранение

  2. оставление

  3. сохранение в запасе

  4. оговорка

  5. условие

  • contract with a reservation - контракт с оговоркой

  • make reservation - забронировать место, делать оговорки

  • reservation of profits ­ резервирование прибылей

  • reservation of rights ­ сохранение прав

  • without reservation - безоговорочно

- with reservation of deduction – с условием удержания

deduction сущ.

а) вычет; удержание (for; from);

b) снижение, сокращение

to make a deduction — вычитать

Our employer makes a deduction from our salary for the income tax. — Наш работодатель

вычитает из нашего жалованья подоходный налог.

гл. вычитать, отнимать; удерживать; сбавлять (from)

Certain allowances are deducted from your income before tax is calculated.

— Некоторые суммы не включаются в доход при подсчете налога.

afore-said прил.

вышеизложенный, вышесказанный, вышеупомянутый

Syn: aforementioned, above-mentioned

statement сущ.

тип официального документа юридического или экономичечского характера

а) официальный отчет, бюллетень

to issue a statement — издавать бюллетень

bank statement — баланс банка, перечень банковских счетов

financial statement — финансовый отчет

b) отчет; баланс

c) ведомость, расчет, смета

a payment for collection statement – счет по инкассо

amendment сущ.

  1. поправка (к резолюции, законопроекту)

amendment to the contract — поправка к контракту

to adopt an amendment — принять поправку

to move an amendment, propose an amendment — внести поправку

to ratify an amendment — утверждать поправку

  1. исправление, корректирование, коррекция, поправка

Syn: correction, improvement

addendum сущ.

приложение, дополнение (в книге; to)

addenda to the present contract – дополнения к настоящему контракту

Syn: appendix

valid прил.

  1. юр. действительный, имеющий силу; правомерный

valid for one year — действительный в течение одного года

  1. веский, обоснованный (довод, возражение)

  2. эффективный, надежный, действенный

binding прил.

принудительный, обязательный; ограничивающий, сдерживающий

in a binding form — в форме обязательства

binding upon both parties — обязательный для обеих сторон

Syn: compulsory, obligatory, restrictive, limiting

respect

касательство, отношение, причастность, связь ­

have respect to ­ 1) касаться 2) принимать во внимание

without respect to ­ безотносительно, не принимая во внимание

in (with) respect of (to) ­ что касается

in all respects ­ во всех отношениях

in respect that - учитывая, принимая во внимание

Syn: relation, connection

irrevocable прил.

неотменяемый, бесповоротный, окончательный, не подлежащий изменению; безвозвратный

irrevocable mistake — непоправимая ошибка

irrevocable decision — окончательное решение

irrevocable past — безвозвратное прошлое

irrevocable law — неизменный закон

letter of credit - финанс. аккредитив

irrevocable and confirmed letter of credit — безотзывный и подтвержденный аккредитив

to open a letter of credit in favour of — открыть аккредитив на имя

to establish a letter of credit with/in a bank — открыть аккредитив в банке

to make payments from the letter of credit – произвести платеж по аккредитиву