Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Функциональная стилистика.doc
Скачиваний:
48
Добавлен:
13.04.2020
Размер:
514.56 Кб
Скачать

2. Основные понятия и категории функциональной стилистики

К основным понятиям и категориям функциональной стилистики относятся:

- функциональный стиль;

- функционально-стилистическая дифференциация языка;

- стилевая черта;

- стилистическая окрашенность языковой единицы;

- стилистическая норма.

Центральным понятием функциональной стилистики является понятие стиля.

Функциональный стиль (греч. stilos – палочка для письма, заостренная с одной стороны и тупая с другой. Острым концом древние греки на восковых дощечках записывали, а тупым – стирали записанное) – это разновидность языка, выполняющая определенную функцию в общении.

Изначально язык существовал только в устной форме. На этой стадии ему была свойственна единственная функция – функция общения. Затем с развитием общества появлялись различные потребности говорящих, связанные, например, с необходимостью регламентировать жизнь внутри государства, заключать договоры с соседними государствами. В результате в речевой деятельности носителей языка внутри общества формируются отдельные сферы с использованием иных языковых функций. Так появляются деловая речь, научная, публицистическая.

Функциональный стиль – это общественно осознаваемая разновидность живого естественного национального языка, которая характеризуется совокупностью норм, их отбором, системно-речевой организацией и используется в той или иной сфере жизнедеятельности человека.

Для каждого стиля характерен определенный набор языковых средств с однотипной стилистической и функционально-стилевой окраской, а также наличие межстилевых (нейтральных) языковых средств. Взаимосвязь внелингвистических и собственно языковых факторов формирует стиль. Говорящий знает, что в данной сфере общения тексты с таким содержанием и с такой целевой установкой надо строить так, а не иначе. Адресат речи (получатель) по языковым приметам угадывает, к какому стилю относится текст и каково примерно его содержание. Поэтому традиция в отборе и комби­нировании языковых средств связывает определенный стиль с определенной сферой деятельности человека.

Поскольку сфера общения, тематическое содержание речи, ее назначение, отношение автора к собеседнику, к предмету речи и ряд других моментов речевой деятельности меняются, постольку соответственно меняется и речевая форма высказывания. Сравните, как одна и та же тема – городской общественный транспорт – может по-разному излагаться средствами разных языковых единиц.

I. – Привет, Димка! Ты как сегодня добирался?

– Я как всегда – на маршрутке. А ты чего на первую пару не пришел?

– Да мне с двумя пересадками пришлось, тролики встали – электричество отключили. Опоздал.

II. В соответствии с постановлением городской администрации «О транспортном обслуживании населения города» № 311 от 25 сентября 2004 г. оплата за проезд на электрическом транспорте устанавливается в размере 5 (пять) руб.

III. На трамвайной остановке вечер толпы собирает. Чтоб домой попасть с работы, люди топчутся часами – мерзнут, дрогнут, как пингвины. Нет трамваев – хоть ты тресни. Не видать их, как пингвинов, что попрятались в утесах…

Первый текст представляет собой непринужденный разговор двух приятелей с использованием стилистически сниженной лексики (Димка, маршрутка, тролик [троллейбус]). Второй представляет собой официальный документ. Информация излагается точно, ясно: в нем приводятся номер постановления и дата его принятия. Третий – выдержка из газетного фельетона, посвященного острой критике работы городских трамваев. Текст представляет собой стилизацию известного стихотворения в прозе М. Горького «Песня о буревестнике». Образные средства здесь сближают газетный язык с художественным, тем самым достигается острая сатирическая направленность.

Нетрудно заметить, что каждый из текстов нужен и ценен своей наилучшей пригодностью для выражения данного содержания в конкретной социальной сфере и речевой ситуации.

В момент речи происходит отбор языковых средств с учетом цели, адресата, содержания, условий общения, формы реализации речи:

содержание

цель ← субъект речи → адресат

условия общения

Так у говорящего формируется представление о функционально-стилистической дифференциации языка.

Богатство синонимичных и вариантных языковых средств, различающихся своей стилистической окраской, функционально-стилевой предназначенностью и эмоционально-экспрессивными оттенками значения, предоставляет возможность говорящему отобрать наиболее подходящие для данного акта общения средства языка.

Все многообразие, связанное с ситуацией (обстановкой) общения, можно разделить на две группы: обстановка офи­циальных отношений, в которой человек выступает как носитель общественных функций, и сфера неофициальных отношений - в быту, в семье.

Сферу официальных отношений обслуживают книжные стили:

научный;

- официально-деловой;

- публицистиче­ский.

В сфере неофициальных отношений используется разговорный стиль.

Официальная обстановка предъявляет к говорящему особые требования. Его речь должна быть не только точной, логически выдержанной, содержательно насыщенной, но и соответствовать общеязыковым и функционально-стилевым нормам. Говорящий, стремясь к воспроизведению в речи образцового варианта языка, заранее обдумывает свою речь. Поэтому в книжной речи в большей степени, чем в разговорной, проявляется сознательный подход говорящих к отбору и организации языкового материала, здесь мы наблюдаем кодификацию языковых знаков.

Например, в научном докладе и в разговоре с коллегой может обсуждаться одна научная тема, но она будет иметь разное языковое воплощение.

В научном докладе: «Омонимичные формы разграничиваются не на уровне словосочетаний, а на уровне предложений, то есть интонационно».

В непринужденном разговоре лингвистов: «И вот эта вот омонимия разрешается интонационно. Понимаете? Вот не на уровне словосочетаний, на уровне предложений она разрешается, эта омонимия, значит, интонационно. Да, именно так мы можем разграничить, интонационно».

Разграничение книжных и разговорного стилей основано на таких особенностях, которые имеют характер преимущественного, но не обязательного условия. Так, книжные стили используются почти исключительно в обстановке официального общения, в виде монолога в письменной форме. Книжная речь заранее про­думывается, «подгоняется» под нормы литературного языка, поэтому книжный стиль отражает особенности кодифицирован­ной речи, то есть речи, подчиненной законам литературного языка.

Разговорный стиль используется в семейно-бытовой, то есть неофициальной, сфере общения, в виде диалога, в устной форме. Разговорная речь заранее не готовится - она спонтанна, поэтому в ней частотны повторы, самоперебивы, паузы, различные от­клонения от норм литературного языка.

Группировка стилей на книжные и разговорный основы­вается не только на дифференцирующих признаках, назван­ных выше. Большое значение имеют также особенности, которые свойственны внутренней организации речевой структуры текста: аналитичность, ясность, метафоричность. На основе этих признаков в составе групп сближаются одни стили и разграничиваются другие. Так, научный и офи­циально-деловой стили имеют много общестилевых черт, на основании которых они противопоставляются публицистическому стилю. Например, выражение эмоционально-экспрессивных и оце­ночных значений для публицистического стиля является веду­щей чертой, тогда как в научном и официально-деловом стилях языковые средства с таким значением употребляются сравни­тельно редко. В научном и официально-деловом стилях отсут­ствуют элементы с яркой стилистической окраской из иных стилей, а в публицистическом отмечается экспансия всех стилей, в том числе и разговорного. Стандартизация языка свойственна всем книжным стилям, но публицистический и в этом отношении значительно отличается от научного и делового - в нем свои сте­реотипы. Однако противопоставленность внутри книжных сти­лей проявляется не так отчетливо, как между книжными и разговорным стилями.

Если стиль - это общественно осознаваемая разновидность языка, то подстиль - общественно осознаваемая разновидность стиля. Например, в структуре научного стиля выделяются собственно научный, учебно-научный, научно-популярный подстили.

Как и стиль в целом, подстиль характеризуется сово­купностью средств, их отбором и системно-речевой организацией, свойственной только данному типу текстов.

Любой стиль, а следовательно и подстиль, реально сущест­вует как совокупность определенных типов текстов. Так, собст­венно научный подстиль - это доклад, монография, диссертация и т. д., а научно-учебный - это учебник, учебное пособие, семинарский доклад, курсовая работа.

Каждый из этих типов текстов можно назвать жанром. Термин жанр, традиционно применяемый для обозначения рода, разновидностей произведений в составе художественной литературы (поэма, лирическое стихотворение, роман, повесть и др.), в последнее время стал использоваться и по отношению ко всем функциональным сферам употребления языка. Еще в «Словаре лингвистических терминов» О. С. Ахмановой1 жанр, кроме литературоведческого определения, имеет лингвисти­ческое: «Жанр - это разновидность речи, определяемая данными условиями ситуации с целью употребления».

Специфика жанров, как и всего стиля в целом, порождена действием экстралингвистических факторов. Так, например, про­токол, акт порождены потребностью общества в делопроиз­водстве.

Хотя языковые средства не закреплены, как правило, за опре­деленным жанром, однако сам их отбор и организация создают специфику каждого жанра. Так, в газетно-журнальном подстиле жанровая форма передовой статьи существенно отли­чается от репортажа, очерка, фельетона не только в структурно-композиционном отношении, но и по ряду лексических и грам­матических признаков.

Жанры образуют систему только в рамках определенного стиля. Они объединяются и противопоставляются на основе таких особенностей, которые присущи стилю в целом. Поэтому каждый жанр представляет собой своеобразное видоизменение функцио­нального стиля.

Любой жанр состоит из текстов (высказываний), соотносимых с определенным актом речи. Каждый текст на основе содержания, структурно-композиционного оформления и характерных язы­ковых особенностей можно соотнести с определенным стилем, подстилем и жанром. Так, например, даже незаконченное вы­сказывание «мы, нижеподписавшиеся...» имеет приметы официально-делового стиля, канцелярского подстиля, жанра акта.

Но каждый текст индивидуален в большей или меньшей степени. Текст отражает характер личности автора, поскольку в конечном счете только говорящий решает проблему выбора языковых средств из ряда возможных. Чем более кодифици­рован (нормирован) стиль и жанр, тем меньше возможностей у говорящего проявить свою индивидуальность и тем резче обозначены типичные черты, присущие стилю и жанру. На­пример, многие жанры деловых бумаг вообще не допускают варьи­рования. Хроникальная информация (жанр публицистического стиля) лишена индивидуально-стилистических особен­ностей. Все творчество пишущего заключается в умелом варьи­ровании готовых речевых форм и комбинировании их.

Однако большая часть текстов, особенно публицистического стиля, несет печать индивидуальности их авторов. Поэтому так различны по стилю передачи авторских программ, выступления полити­ческих обозревателей, работающих на радио и телевидении.

Функциональные стили - наиболее общая дифференциация языка, позволяющая обобщить все частные проявления зави­симости языка от условий общения. Фактор функционирования языка, на основе которого выделяются функциональные стили, позволяет обосновать определенные закономерности специфиче­ского использования языковых средств в различных видах об­щения. Однако стили не являются замкнутыми системами. Каждый стиль в определенных пределах допускает взаимопро­никновение языковых элементов. Наиболее проницаемым оказался публицистический стиль, менее проницае­мым - официально-деловой.

Например, в популярном журнале наряду с частотной лексикой могут использоваться научные термины: «Внутренности» Porsche – царство высоких технологий. Начнем с кузова: это монокок из углепластика… (журнал «Автомир»). Широко проникают в публицистический стиль и разговорные элементы. Например: Налоги на кооперативы запланированы такие, что хоть сейчас закрывай (Из газеты).

Итак, функционально-стилистическая система современного русского литературного языка складывается из особенностей, свойственных функциональному стилю, подстилю и жанру. Каж­дая из этих стилистических категорий находит реализацию в конкретных текстах, а в целом представляет собой научную абстракцию. Категорией высшего порядка является функ­циональный стиль, низшего - жанр. Функциональный стиль определяет общую установку на отбор и организацию речевых средств. Подстиль эту установку конкретизирует в соответствии с частными условиями и задачами общения, а жанр диктует свои законы выбора языковых средств, ограничивая их соответ­ствие конкретным условиям и законам жанровой формы. Только в тексте происходит материализация, воплощение стилисти­ческих ресурсов русского языка с учетом соответствия формы содержанию, целям, условиям, в которых осуществляется дан­ный акт речи. Поэтому материальной единицей стилистической структуры языка является отдельное речевое произведение, а ее типизацией - стиль и подстиль. Эту иерархию стилистической структуры можно представить в следующей схеме:

язык

стиль

подстиль

жанр

речевое произведение

Показатели нескольких стилей могут сосуществовать в одном тексте. Имеются смешанные стилевые жанры. Например, в кри­тической статье совмещены два стиля - научный и публицисти­ческий, в рецензии - научный и деловой. Но чаще всего один из стилей выступает в качестве главного, а на его фоне проявля­ются элементы «чужих» стилей.

Стилевая черта - это совокупность таких свойств и качеств функционального стиля, которые создают его специфику и отличают его от других функциональных разновидностей языка. Так, научный текст характеризуют как рациональный, логичный, официально-деловой – как канцелярский, казенный. В каждом стиле в той или иной степени выражаются следующие характеристики:

- логичность, точность, ясность;

- стандартизированность;

- авторское начало;

- экспрессивное начало.

Стилистическая окрашенность - это особая функционально-стилистическая характеристика языковых единиц в связи с их использованием в той или иной сфере жизнедеятельности человека. Данная характеристика касается всех языковых уровней, начиная со звуков и кончая текстовыми единицами. Стилистическая окрашенность дифференцирует прежде всего крупные сферы речевой деятельности, такие как книжные, межстилевые (нейтральные) и разговорные языковые единицы. Соответственно данные единицы получают квалификацию с книжной, нейтральной и разговорной стилистической окраской. Например,

- фонетический уровень: сей же час (кн.)[щ]ас же (разг.);

- лексико-фразеологический уровень: трудиться (кн.) - работать (нейтр.) - вкалывать (разг.); сравните также: казалось бы - кажется - кажись.

Внутри указанных сфер могут использоваться характеристики, относящие языковую единицу к более узкой, конкретной сфере употребления. Например, среди слов с книжной окраской можно выделить поэтическое употребление (огнь, стяги, начертать), терминологическую лексику, используемую в отдельных отраслях наук (каданс – в музыке, невроз – в медицине, матрица - в компьютерной технике, типографской промышленности, математике). Разговорная лексика включает в себя пласт слов, расценивающихся как профессионализмы или техницизмы (комплексные числа, нуликовое значение), областные слова (мара, марь в значении «густой туман, марево»), просторечия (маета – «хлопоты, беспокойство»; мазурик – «вор, мошенник»).

В содержание понятия стилистическая окрашенность включается еще один термин - оценочный компонент. Это своеобразная прибавка к значению слова, которая появляется в высказывании в качестве выражения того или иного отношения говорящего к описываемому. Различают положительную и отрицательную оценочность. В словах рученька, мамочка, Катюша с помощью уменьшительно-ласкательных суффиксов выражена положительная оценка; в значениях слов образина, личина, журналюга, жарища, страшилище содержится отрицательный компонент.

Стилистическая норма. Стили разграничены не только наличием определенных особенностей (стилеобразующих черт), но и невозможностью включения в каждый стиль таких элементов, которые ему «не дозволены». Так, официально-деловому стилю противопоказано использование слов с суффиксами субъек­тивной оценки, такие как туфелька, городишко, беленький. Слова и выражения процессорная архитектура, мегагерц, видеоадаптер, Web-камера - в техническом тексте (научный стиль).

Наряду с понятием литературная норма культура речи и функциональная стилистика использует категорию стилистическая норма. Эти два понятия близки, но не равнозначны. Стилистическая норма, как и литературная, представляет собой комплекс требований к употребляемым в момент речи языковым средствам. Однако в одних случаях стилистическая норма может быть шире, свободнее литературной. Например, в научной речи используются литературные слова со специфическим ударением – атомный вес (в речи физиков, химиков), алкоголь (в речи медиков); в законодательных документах допускается тавтология при употреблении ключевых слов. В других случаях стилистическая норма строже, уже литературной. Так, звучащий научный текст не приемлет неясного, нечеткого произношения даже в отношении общеупотребительной лексики.

Итак, функциональные стили как важнейшие разновидности языка образуют систему взаимообусловленных единиц всех языковых уровней, практическую реализацию коммуникативных задач общения в определенной сфере человеческой деятельности. Поэтому каждый стиль характеризуется совокупностью однородно и специфически окрашенных языковых средств, а также всех элементов языка, употребление которых обусловлено целью общения в данной сфере. Целевая установка в отборе всех языковых средств, а не только стилистически маркированных, и создает речевую сис­темность каждого функционального стиля.

Функциональные стили сложились из потребности общества в дифференциации языковых средств в зависимости от той со­циальной сферы, которую язык обслуживает. Развитая система функциональных стилей свидетельствует о высоком уровне развития самого общества.