Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Anderson_B_-_Voobrazhaemye_soobschestva_Razmyshlenia_ob_istokakh_i_rasprostranenii_natsionalizma

.pdf
Скачиваний:
8
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
1.88 Mб
Скачать

тификациивнутриязыковогосообществанаоснове некоторого великого сакрального языка, а равным образом и особенности имперского управления

иимперской социально-бюрократической структуры, ограничивающей и узко канализирующей социальную динамику8, выступают не столько вкачествепричин,скольковкачествеконституэнт, составляющих сложной исторической констелляции, в которой странствия в имперском пространстве обрели ключевое значение для становления национализма. Однако перемещения в пределах империи сами по себе не могут произвести нации как таковой, ибо имперское этническое многообразие не обеспечивает совпадения политических

икультурных границ. Такой образец, как явствует из андерсоновского анализа, может предложить американскийнационализм,которыйсоздалмодель первого национального государства, достойную подражания и воспроизведения в европейских условиях.

Здесь стоит отметить одно немаловажное обстоятельство. Как и всякий ученый, исследуя, экспериментируя и открывая неизведанные области опыта и способы восприятия, Андерсон, по всей видимости, не удержался от соблазна испытать их

8 Это вообще один из важнейших аспектов исследования Андерсона, потому что здесь показан в самом узком смысле слова социальный механизм, транслирующий сложное устройство имперского пространства в характерные проблемы социальной мобильности и карьерного роста больших категорий людей, а отсюда — в специфическую энергетику националистической мотивации местных элит.

ВООБРАЖАЕМЫЕ СООБЩЕСТВА КАК СОЦИОЛОГИЧЕСКИЙ ФЕНОМЕН

21

сообщества

и на себе, принимая националистическое видение

проблемы национализма, так сказать, «внутрь»

 

 

своегоисследования.Тоиделовкнигевстречаются

 

замечания по поводу «провинциального европей-

Воображаемые|

ского понимания национализма», неоправданных

«европоцентристских толкований национализма»,

 

 

«узкоевропейского представления о нации» и т. п.

 

Стремление Андерсона утвердить американскую

 

модель национализма в качестве образца для по-

 

следующего воспроизведения на постимперских

Андерсон

пространствахиакцентированиероли«креольских

пионеров», поддерживающих своими перемеще-

 

 

ниями процесс национального строительства, за-

Бенедикт

ставляет вспомнить пафос американской истории

исоциологиифронтира.Еепредставителивсячески

 

 

подчеркивали роль продвигаемой границы в фор-

 

мировании американской культуры, и нации и не

 

склонны были преувеличивать значение ее евро-

 

пейских «зачатков»9. Это, конечно, не обязывает

 

инасследоватьтемжепутем—мытолькодолжны

 

понимать, что такое видение проблемы имеет как

 

своипреимущества,такисвоииздержки.Аргумен-

 

том в пользу утверждения именно американского

 

национализма как наиболее «идеального» типа

 

национализма может служить его точное следова-

 

ние националистическому императиву совпадения

 

культурных/языковых и политических (бывших

 

колониально-административных) границ, чего нет

 

нигде в Европе (унифицировать, модифицировать

9 См.: Turner F. The Frontier in American History. N. Y.: 22 Henry Holt & Co, 1920.

культурныеидентичностииндивидовможно,лишь отрывая их от прежнего локализованного культурного образца, грубо говоря, от почвы, территории, подкрепляя символическое преобразование пространства физическим перемещением).

Европейские модели «официального национализма», формируемые «наверху» и осуществляемые проведением различного рода образовательных, языковых политик или культурных революций,Андерсонрассматриваеткакреакцию правящих имперских элит на унифицирующее воздействие печатного капитализма и распространениеродногоязыкакаксредствакоммуникации10. Ключевой характеристикой «официального национализма», принимаемой для моделирования иподражания,выступаетименноегогосударственная форма и политические способы унификации; язык, чтобы стать средством унифицированной коммуникации в пределах определенной политической территории, должен стать государственным, приобрести политический статус11. Эта модель национализма в отличие от американской не обладает преимуществом «естественности» совпадения языковых и политических границ, это

10Наряду с устройством социальной структуры империй печатный капитализм выступает у Андерсона в качестве важнейшего социального механизма, действие которого объясняет образование общностей, рассредоточенных на большом пространстве и к тому же объединяемых в качестве публики, помимо всего прочего корыстным интересом издателей.

11Ср. также с тем, что говорил М. Вебер (см. выше).

ВООБРАЖАЕМЫЕ СООБЩЕСТВА КАК СОЦИОЛОГИЧЕСКИЙ ФЕНОМЕН

23

Бенедикт Андерсон | Воображаемые сообщества

совпадениедолжнобытьобеспеченоособогорода официальной политикой12. И хотя националистический императив конгруэнтности политических

икультурных границ все больше проявляет свою несостоятельность в эпоху «заката нации-госу- дарства»,столкнувшегосяс глобальнойдилеммой «супранационализмаиинфранационализма»13, говорить о его скором исчезновении не приходится. Неустойчивость и ослабление этого императива в уже сложившихся, «старых», национальных государствах компенсируется его актуальностью

ивоспроизведением в новообразованных, где заново воспроизводятся модели «официального национализма», хотя и в менее интенсивной форме. Таким образом, унификация, осуществляемая «официальным национализмом», — это образец его пространственно-временного единства: он не только унифицирует культурное и политическое пространство в настоящем, но и передается в качествемоделидлявоспроизводствавбудущем,для новых государств.

Особое внимание в своем исследовании Андерсон уделяет языку как «способу воображения»,

12В качестве «классического» примера такой политики Андерсон приводит уваровскую «русификцию», основанную на принципе единства «православия, самодержавия и народности». Однако здесь несколько сомнительной представляется трактовка Андерсоном понятия «народность», всю многозначность которого в русском языке (политическую, моральную, духовную) он сводит, вслед за Сетон-Уотсоном,

кэтничности, «национальности» (р. 87).

13См.: Хобсбаум Э. Нации и национализм после 1780 года /

24 Пер. А. А. Васильева. СПб.: Алетейя, 1998. С. 295.

опосредующему единение нации. Если изменчивые территории, с которыми идентифицируется сообщество, сложные траектории паломничества, подвижные, реальные и представляемые границы сутьхарактеристикапространственная,тоязыковое опосредование воображения есть характеристика временная. Язык делает прошлое переживаемым

внастоящем,прошлоеинастоящеесливаютсяводновременности.Этаодновременностьфиксируется актуальным озвучением (написанием и прочтением) символических форм, тем самым осуществляя

вэтой непрерывности реальность существования воображаемого сообщества. Язык — это то, что придает «естественность» нации, подчеркивает ее фатальность, непроизвольность и бесконечность с ее неопределенностью «начала» и «окончания». Когда появился язык? Когда появилась нация как моральное сообщество? Вопросы эти — риторические, точнее говоря, ответы на них не предполагаются риторикой национализма. Естественность языкакакбыобосновываетправомерностьзабвения (научно-исторически установленных) истоков нации. «Забвение — существенный фактор в формировании нации»14 — дается ей в языке.

14 Renan E. Qu’est-cequ’unenation? // Oeuvres completes. Paris, 1947–61. Vol. 1. P. 887–906. Связывая угрозу для национализма с прогрессом истории как науки, Ренан возвращает нас к известной мысли Б. Паскаля о том, что видимость естественности происхождения основывается на произволе — «правде узурпации» (см., напр.: Паскаль Б. Мысли. М.: Изд-во имени Сабашниковых, 1995. С. 94).

ВООБРАЖАЕМЫЕ СООБЩЕСТВА КАК СОЦИОЛОГИЧЕСКИЙ ФЕНОМЕН

25

Бенедикт Андерсон | Воображаемые сообщества

26

Особо следует отметить характерный для Андерсона стиль анализа: он не только выделяет основополагающиепринципыикатегории,направляющие логику развития наций и национализма, но стремится выявить конкретные социальные механизмыихдействия.Этоотноситсяиканализу пространственных факторов, конституирующих нациюиформирующихнационалистическоемировоззрение (таких, как империи, «паломничества», оформление границ и др.), и временных (выстраивание националистических нарративов, истории, формирование национального языка). В этом исследовании мы находим не просто констатацию факта, например копирования готовых моделей «официального национализма» в политике новообразованных национальных государств, но, что особенно ценно для читателя-социолога, детально описанную «грамматику» процесса этого воображения нации — на примере развития переписи, карты и музея.

Таковы основные моменты, на которые мы бы хотели обратить внимание читателя. Издавая книгу Андерсона в стране, где проблема национализма столь остра, соблазнительно было воспользоваться удобным случаем и высказать свои соображения о «национальном вопросе на постимперском пространстве». Но, пожалуй, более уместным в рамках общего замысла серий Центра фундаментальной социологии будет другое. «Воображаемые сообщества» — при всех недостатках, которые найдет придирчивый критик, — образцовоесоциологиче-

ское сочинение новейшего времени. Изощренный анализ, глубокое владение предметом, теоретическая состоятельность в самых тонких вопросах, не разъединенная, но соединенная с анализом предмета, наконец, невероятная легкость как симптом невероятной учености — все это позволяет считать книгу Андерсона моделью фундаментального социологического исследования.

И все же Андерсона сложно охарактеризовать принадлежностью к какой-то одной дисциплине — антрополог, политолог, социолог… С его уходом обеднело движение социальных наук в целом. Но над всем множеством его исследований и книг возвышаются, конечно, «Воображаемые сообщества», снискавшие ему славу и авторитет среди ученой (и самой широкой) публики.

ВООБРАЖАЕМЫЕ

СООБЩЕСТВА

РАЗМЫШЛЕНИЯ ОБ ИСТОКАХ

ИРАСПРОСТРАНЕНИИ

НАЦИОНАЛИЗМА

Маме и Тантьетт с любовью и благодарностью

ОТ АВТОРА

Как станет ясно читателю, на мои размышления о национализме глубоко повлияли работы Эриха Ауэрбаха, Вальтера Беньямина и Виктора Тернера. При подготовке книги мне очень помогли критические замечания и советы моего брата Перри Андерсона, Энтони Барнетта и Стива Хедера. Неоценимую помощь оказали мне также Дж. Э. Баллард, Мохамед Чамбас, Питер Катценштайн, покойный Рекс Мортимер, Фрэнсис Малхерн, Том Нейрн, Сираиси Такаси, Джим Сигел, Лаура Саммерс и Эста Ангар. Разумеется, их дружеские замечания не следует считать хоть сколько-нибудь повинными в недостатках этого текста, вся ответственность за которые лежит только на мне. Следует, наверное, добавить, что по образованию и профессии я специалист по Юго-Восточной Азии. Надеюсь, это признание объяснит некоторые отразившиеся в книге пристрастия и выбор приводимых примеров, а также снизит ее мнимо глобальные претензии.