Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Табурченко И. М.. Учебно-методическая разработка внеклассного мероприятия «Пасхальные традиции в европе и россии» по учебным дисциплинам БД.03, ОГСЭ.03. Иностранный язык

.pdf
Скачиваний:
3
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
863.39 Кб
Скачать

МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

«ОРЛОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ Н.В. ПАРАХИНА» МНОГОПРОФИЛЬНЫЙ КОЛЛЕДЖ

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА

внеклассного мероприятия «Пасхальные традиции в Европе и России»

по учебным дисциплинам БД.03, ОГСЭ.03. Иностранный язык

Автор:

И.М. Табурченко, преподаватель

Орел, 2020 г.

2

Аннотация

Внеклассная работа по иностранному языку имеет большое общеобразовательное, воспитательное и развивающее значение. Эта работа не только углубляет и расширяет знания по иностранному языку, но и способствует расширению культурологического кругозора обучающихся, развитию их творческой активности, эстетического вкуса и, как следствие, повышает мотивацию к изучению языка и культуры другой страны.

Учебно-методическая разработка содержит сценарий для проведения открытого внеклассного мероприятия на тему: «Пасхальные традиции в Европе и России».

Данное мероприятие проводится для приобщения обучающихся к культурной традиции стран изучаемого языка, с целью повышения интереса к его изучению и расширения кругозора. В результате его реализации обучающиеся познакомятся с традициями проведения праздника Пасхи в Великобритании, в Германии, во Франции и в России, что будет способствовать развитию их иноязычной коммуникативной компетенции (в том числе социокультурной).

Данная учебно-методическая разработка предназначена для преподавателей иностранного языка и студентов всех курсов и специальностей СПО.

3

Оглавление

Введение………………………………………………………………………………………..4

1.Учебно-методическая карта мероприятия………………………………………………....5

2.Этапы мероприятия………………………………………………………………………..6-7

3.Ход мероприятия…………………………………………………………………………..8-23 Заключение……………………………………………………………………………………24 Список литературы…………………………………………….……………………………..25

4

ВВЕДЕНИЕ

Особое место в обучении иностранному языку занимает внеурочная деятельность, которая способствует развитию у студентов умения использовать полученные на занятиях знания в повседневной жизни.

Внеклассные мероприятия имеют огромное значение для усвоения обучающихся учебного материала и овладение дополнительными знаниями по иностранному языку с использованием доступных и интересных методов, развивает их творческие способности, что позволяет каждому студенту, независимо от его успеваемости, проявить себя. У обучающихся формируются навыки публичного выступления на иностранном языке, группового взаимодействия. Подготовка к таким мероприятиям длится долгий подготовительный период.

Внеклассное мероприятие «Пасхальные традиции в Европе и России» проводится для приобщения обучающихся к культурной традиции изучаемого языка таких стран, как Великобритания и Германия, Франция с целью повышения интереса к изучению иностранного языка и расширения кругозора учащихся.

Внеклассное мероприятие предполагает проведение подготовительного этапа, на котором обучающиеся получают первоначальные представления об истории праздника и его проведении в наши дни (студенты читают и переводят тексты, заучивают лексику к ним, подготавливают тематические постеры, плакаты, разрисованные яйца пасхальные венки, поделки, пасхальные шляпы для парада). Эти символы праздника используются в качестве оформления учебного кабинета при проведении мероприятия. Подготовка к мероприятию «Пасхальные традиции в Европе и России» подтверждает его познавательную, дидактическую, развивающую и воспитательную ценность.

Внеклассное мероприятие было проведено в форме международного форума, на котором собрались участники из Германии, Франции, Великобритании и России, чтобы обсудить пасхальные традиции разных стран. Эта форма проведения мероприятия выбрана удачно и является достаточно эффективной для данной ступени обучения.

При разработке внеклассного мероприятия «Пасхальные традиции в Европе и России» учитывался принцип связи обучения с жизнью, принцип коммуникативной активности обучающихся, принцип учета уровня языковой подготовленности обучающихся, принцип учета возрастных особенностей обучающихся, принцип сочетания коллективных, групповых и индивидуальных форм работы, принцип междисциплинарных связей.

.

5

1. Учебно-методическая карта занятия

Дисциплина: БД.03, ОГСЭ.03. Иностранный язык (английский, немецкий, французский) Тема: «Пасхальные традиции в Европе и России»

Цели урока:

1. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции учащихся, понимаемой как их способность и готовность общаться на английском, немецком, французском языках.

2. Создание условий для самореализации учащихся в процессе внеурочной деятельности, развитие творческих способностей учащихся.

3.Овладение знаниями и умениями как о странах изучаемых языков, так и своей страны, которые позволяют учащимся адекватно представить культуру своей страны в процессе общения с представителями других стран и культур.

4.Знакомство с историей и традициями проведения праздника - Пасхи в Великобритании, Германии, Франции, России.

5.Повысить эффективность духовно-нравственного воспитания, через приобщения

учащихся к основам православной культуры.

6.Повысить лингвистических, творческих и артистических способностей учащихся.

7.Поставить студента в центр учебного процесса, сделать его активным субъектом деятельности учения, организуя его взаимодействие с другими учащимися и преподавателями.

Задачи:

1.Создать условия для создания учащимся явлений действительности, происходящих в европейских странах, через знания о культуре, истории и традициях этих стран;

2.Развитие познавательных, творческих способностей учащихся, их интереса к учению;

3.Понимание важности изучения английского языка и немецкого, французского языка, как средства достижения взаимопонимания между людьми;

4. Воспитание потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности;

5.Расширение эрудиции учащихся, их лингвистического, филологического и общего кругозора.

6.Способствовать становлению духовно-нравственных ценностей на основе познания и

раскрытия значения православных праздников.

Тип занятия: урок повторения, обобщения и систематизации знаний, умений и навыков. Методы обучения: метод коммуникативного обучения, словесный, наглядный, практический, объяснительно-иллюстративный, поисково-исследовательский; самостоятельная работа и работа под руководством преподавателя, устная проверка результативности овладения знаниями, умениями, навыками.

Формы организации познавательной деятельности: фронтальная, групповая,

индивидуальная, парная.

Междисциплинарные связи: БД. 4 История, БД. 02 Литература.

Оборудование: мультимедийная установка, костюмы, презентация, необходимая атрибутика для украшения, пасхальное ветки, украшенные разноцветными яйцами

Продолжительность занятия: 1час 30мин.

Участники: обучающиеся групп: 108-А, 103-М, 102-М, 110-С, 117-Л, 212-С, 217-Л, 203-М,

308-А, 317-Л

6

2.Этапы мероприятия

1.Вступление – стихотворение (5 мин.)

1.1 Организационный момент – представление участников международного форума приветствие, постановка целей и задач внеклассного мероприятия (5 мин.)

2.Выступление участников форума из Великобритании (5 мин.)

2.1Пасхальная песня «Hot cross buns» (3 мин.)

2.2История происхождения пасхального кролика (5 мин.)

2.3Песня о пасхальном кролике (3 мин.)

2.4Сценка

2.5Пасхальный парад шляп (10 мин.)

3. Выступление участников форума из Германии (5 мин.)

3.1 Видеосюжет о дереве Фолькера Крафта (6 мин.)

4.Выступление участников форума из Франции (5 мин.)

4.1Легенда о пасхальных колоколах (2 мин.)

4.2Сценка «Подарок пасхального зайца» (5 мин.)

4.3Видеосюжет «Охота за яйцами» (5 мин.)

5.Выступление участников форума из России (5 мин.)

5.1 Песня «Пасху радостно встречаем» (3 мин.) 5.2 Пасхальные игры (5 мин.)

5.3 Мастер-класс от творческой мастерской «Пасхальные радости» (5 мин.)

6.Подведение итогов форума «Пасхальные традиции в Европе и России» (8 мин.)

7

3. Ход мероприятия

Начало

Студент читает стихотворение А. Плещеева «Христос Воскресе!», три девушки в русских народных костюмах и с венками на голове ходят вокруг церкви.

(Звучит колокольный звон)

Повсюду благовест гудит, Из всех церквей народ валит, Заря глядит уже с небес…

Христос Воскрес! Христос Воскрес! С полей уж снят покров снегов,

Иреки рвутся из оков,

Изеленеет ближний лес…

Христос Воскрес! Христос Воскрес! Вот рассыпается земля,

Иодеваются поля… Весна идёт полна чудес.

Христос Воскрес! Христос Воскрес! Как солнце блещет ярко, Как неба глубь светла, Как весело и громко Гудят колокола.

Немолчно в Божьих храмах Поют «Христос Воскресе!»

Извуки дивной песни

Доходят до небес.

Ведущий 1: Добрый день, уважаемые гости и участники форума «Пасхальные традиции в Европе и России»!

Ведущий 2: Good afternoon, dear guests and dear participants of our forum!

Ведущий 3: Guten Tag liebe Gäste, liebe Teilnehmer unseres Forums! Ведущий 4: Bonjour, chers invités et participants de notre forum!

Ведущий 3: Мы рады приветствовать вас сегодня в Многопрофильном колледже на нашем международном форуме «Пасхальные традиции в Европе и России»! Сегодня у нас на форуме присутствуют студенты из Германии, Великобритании, Франции и нашего колледжа. Поприветствуем участников нашего форума, и всех уважаемых гостей, пожалуйста!

Ведущий 4: Все наши иностранные участники форума изучают русский язык в своих колледжах. А наши студенты изучают немецкий, английский и французский языки в колледже. Это упрощает работу нашего форума.

Ведущий 2: В разных странах существуют свои традиции, связанные с праздником «Пасха». Мы собрались на форуме, чтобы почувствовать атмосферу православной и католической Пасхи, обсудить традиции, обычаи, символы светлого праздника «Пасха», познакомиться с небольшим творчеством нашей мастерской «Пасхальные радости». Наши мастера готовы на протяжении всего форума продемонстрировать нам свои навыки и умения. Мастера приступают к работе.

Ведущий 1: Пасха является одним из самых светлых, радостных и торжественных праздников всех христиан. 1 апреля католики во всем мире отметили светлый праздник Пасху – Христово Воскресение. А православные христиане активно готовятся к празднованию пасхи 8 апреля.

8

Ведущий 3: Три раза в 19 лет дата Пасхи у православных и у католиков совпадают. Разница в дате связана с тем, что католический мир перешел на григорианский календарь в XVI веке, а православный – в XX.

Ведущий 4: В разных языках закрепились различные наименования этого праздника. В русском языке слово «пасха» и во французском «Pâques» уходит своими корнями к латинскому наименованию «pascha», производному от «pessach» на иврите.

Ведущий 2: По-немецки праздник Пасхи называется Ostern. Ostern – слово древнегерманского происхождения, своим значением тесно связано с наименованием части света – восток (Osten).

Ведущий 1: Eastern – пасха в английском языке также перекликается с названием части света, где встает солнце – east. Та сторона, где восходит солнце, считалась особым символом у христиан, связанным с воскресением Иисуса Христа.

Ведущий 3: В Европе к этому празднику как никогда подходят слова: каникулы, веселье и пасхальные подарки. Но об этом нам лучше расскажут участники нашего форума из разных стран. Пожалуйста, участники из Великобритании.

Ведущий 2: Dear participants of our forum from Great Britain!

Студент 1: Good afternoon, dear friends! We are from Great Britain. My name is …

Easter is celebrated in England every spring. It is one of the most favourite Christian holidays – the winning of the life under the death, the light under the darkness and devoted to the resurrection of Jesus Christ, the son of God.

Студент 2: Добрый день, уважаемые друзья! Мы из Великобритании. Пасха празднуется каждую весну. Это один из самых любимых христианских праздников – победа жизни над смертью, свет в темноте и посвящён воскресению Иисуса Христа, Сына Божьего.

Студент 2: Churches and cathedrals are full of people, singing voices and candle lights. Numerous church bells start ringing.

Церкви и соборы полны людей, поющих голосов и огоньков свечей. Начинают звонить многочисленные церковные колокола.

Студент 3: People say special Easter words – “Christ is risen – he is risen indeed” joyfully greeting each other with a hug and a kiss thrice-repeated.

Люди говорят особые пасхальные слова - "Христос воскрес-воистину воскрес", радостно приветствуют друг друга, обнимаясь и трижды целуясь.

Студент 4: In England Easter lasts for a week. The three most important days are Maundy Thursday, Good Friday and Easter Sunday. On Maundy Thursday, the king or queen of England gives money to poor people. This tradition is very old.

В Англии Пасха длится неделю. Три самых важных дня - Великий четверг, Страстная пятница и Пасхальное воскресенье. В Великий четверг король или королева Англии раздают деньги бедным людям. Эта традиция очень старая.

Студент 5: There are some special meals eaten at Easter time, one of the most famous is Simnel Cake. This is a rich fruit cake covered with a layer of Marzipan.

Есть некоторые специальные блюда, которые едят в пасхальное время, одно из самых известных является симнел-кэйк. Это богатый фруктовый торт, покрытый слоем марципана.

Студент 3: There are 11 marzipan balls put around the top of the cake that represent the 11 faithful disciples of Jesus. The cake also has a layer of Marzipan in the middle of it.

На верхней части торта располагают 11 марципановых шариков, которые представляют 11 верных учеников Иисуса. Торт также имеет слой марципана в середине.

Студент 1: Hot cross buns – another popular meal, which is eaten throughout the Easter season now, were first baked in England to be served on Good Friday.

9

Крестовые булочки или булочки с крестом – еще одно популярное блюдо, которое едят в пасхальный сезон сейчас и которые впервые испекли в Англии. Эти булочки подаются в страстную пятницу.

Студент 2: These small, lightly sweet buns contain raisins or currants and sometimes chopped candied fruit. Before baking, a cross is slashed in the top of the bun.

Эти маленькие, слегка сладкие булочки содержат изюм или смородину и иногда нарезанные цукаты. Перед выпечкой в верхней части булочки накладывают крест.

Ведущий 1: Hot – cross buns- это круглые, покрытые глазурью, булочки со специями – горячие булочки с крестиком.

Ведущий 2: В Англии их подают в Страстную Пятницу (Good Friday ) к завтраку вместо яиц, мяса, рыбы.

Ведущий 3: Англичане верят, что эти булочки, испеченные именно на Страстную Пятницу, обладают волшебной целительной силой. Они почти никогда не покрываются плесенью.

Ведущий4: И нынешние хозяйки (как и много веков назад) подсушивают булочки и, когда возникает необходимость, толкут их, смешивают с молоком или водой и дают как лекарство.

Пасхальная песня “Hot cross buns”

Hot – cross buns, Hot – cross buns, One a penny, Two a penny, Hot – cross buns.

If you have no daughters, Give them to your sons. One a penny,

Two a penny, Hot – cross buns.

Студенты поют под видео по-русски. Исполнение студентов песни с подтанцовкой “Горячие булочки в виде креста”

Студент 4: On Easter Sunday, people eat a traditional roast dinner with lamb, potatoes and vegetables. They also give each other chocolate Easter eggs.

На Пасху, люди едят традиционный жареный ужин с бараниной, картофелем и овощами. Они также дарят друг другу шоколадные пасхальные яйца.

Студент: Easter is fun for children. They decorate real eggs in pretty colours.

Пасха-это развлечение для детей. Они украшают настоящие яйца в красивых цветах.

Студент: People tell their children that the Easter Bunny brings the eggs! Bunnies or rabbits are symbols of spring.

Люди говорят своим детям, что Пасхальный Кролик приносит яйца! Кролики или кроликисимволы весны.

Ведущий1: Существует много легенд о пасхальном зайце. Вот самая популярная.

Видеосюжет Трогательная сказка о зайце. История происхождения пасхального кролика.

Сценка

На сцене маленький домик.

Narrator 1: Long ago in Germany there lived an old woman who loved children.

Narrator 2: Давным-давно в Германии жила старуха, которая любила детей.

10

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]