- •Язык и речь
- •Функциональные разновидности литературного языка
- •Норма современного русского литературного языка Акцентологическая норма.
- •Орфоэпическая норма.
- •Морфологическая норма.
- •Существительные в родительном падеже множественного числа в русском литературном языке имеют следующие формы:
- •Синтаксическая норма.
- •8. После переходных глаголов с отрицанием употребляется как родительный, так и винительный падеж, например: не читал этой книги – не читал эту книгу.
- •Лексическая норма.
- •Стилистическая норма
- •Коммуникативные качества речи
- •Публичная речь и её особенности
- •Официально – деловой стиль речи
- •00. 00. 2008 (Наименование организации)
- •Вопросы к зачёту
Синтаксическая норма.
Синтаксис – это раздел науки о языке, который изучает законы построения словосочетаний и предложений.
Законы эти следующие.
-
Обороты с предлогами кроме, вместо, помимо, сверх, наряду с и т. п. должны непосредственно управляться глаголом, при котором они выступают в роли дополнений, в противном случае синтаксическая связь оказывается нарушенной. Так, нельзя сказать: «Вместо исправления ошибки студент настаивал на своем мнении»; «Помимо работы на предприятии Иван учится на вечерних курсах». Следует сказать: «Вместо того, чтобы исправить ошибку, студент настаивал на своем»; «Иван работает на предприятии и учится на вечерних курсах» или «Работая на предприятии, Иван одновременно учится на вечерних курсах».
-
Предлоги согласно, благодаря, вопреки, наперекор по современным нормам литературного языка употребляются только с дательным падежом: благодаря деятельности, вопреки правилам, согласно расписанию, наперекор стихии. Кроме того, следует помнить, что предлог благодаря сохраняет своё первоначальное лексическое значение, связанное с глаголом благодарить, поэтому он употребляется для указания причины, вызывающей желательный результат: благодаря помощи друзей, благодаря трогательной заботе матери. При резком противоречии между исходным лексическим значением предлога благодаря и указанием отрицательной причины употребление этого предлога нежелательно: не пришел на занятия из-за (по причине, вследствие) болезни. ! ЗАПОМНИТЕ: НЕПРАВИЛЬНО: согласно вашего распоряжения. ПРАВИЛЬНО: согласно вашему распоряжению.
-
Предлог по в значении «после» управляет предложным падежом: по прибытии поезда, по окончании работы, по завершении строительства. В значении же причины (ушёл на пенсию по состоянию здоровья) или цели (работы по озеленению города) предлог по управляет дательным падежом.
-
В сочетаниях предлога по с глаголами, выражающими чувство, внутреннее переживание (горевать, тосковать, скучать, тужить, плакать и т. п.) а также с такими глаголами, как стрелять, ударять и др. имеется разное предложное управление в зависимости от принадлежности управляемого слова к той или иной части речи:
- управляемое существительное ставится в дательном падеже (стрелять по бронепоезду, тосковать по сыну);
- личные местоимения 1-го и 2-го лица употребляются в форме предложного падежа (стреляли по вас, скучали по нас);
- местоимение 3-го лица – в форме дательного падежа, как и существительное (стреляли по ним, соскучились по нему).
5. Местоимения сколько и несколько после предлога по ставятся в дательном падеже. (отсутствовать по нескольку часов).
! ЗАПОМНИТЕ! НЕПРАВИЛЬНО: по несколько капель. ПРАВИЛЬНО: по нескольку капель.
6. При выборе предлога следует учитывать присущие ему оттенки значения. Так, для выражения причинно-следственных отношений употребляются синонимичные предлоги ввиду, вследствие, в силу, в связи с, по причине, благодаря и др. Однако следует говорить ввиду предстоящего отъезда (отъезд ещё не состоялся и последствий пока не имеет ); с другой стороны, нужно сказать «вследствие прошедших дождей», а не « ввиду прошедших дождей» (явление относится к прошлому).
7. Предлоги в и на и их антонимы из – с могут употребляться в синонимическом значении: ехать в поезде – на поезде, вернуться с кухни – из кухни.
- Предлог в, употребляющийся для выражения пространственных значений, обозначает направление внутрь чего-нибудь (с винительным падежом) или нахождение внутри чего-нибудь (с предложным падежом), предлог на – соответственно направление на поверхность или нахождение на поверхности, предлог из имеет значение «изнутри», а предлог с – значение «с поверхности»; сравните: в столе, на столе, из стола, со стола.
- Если речь идёт о какой-нибудь территории, которая представляется ограниченным пространством, то употребляется предлог в: находиться в поле; если же мысль об ограничении отсутствует, то употребляется предлог на: находиться на поле; сравните: во дворе (окружённое забором или домами пространство) – на дворе (вне дома).
-С названиями городов, районов, областей, республик, стран, государств употребляется предлог в: в Туле, в Магнитогорске, в Челябинской области, в Узбекистане, в Сибири. Сочетание на Украине возникло под влиянием украинского языка и поддерживается выражением на окраине.
- С названиями гор употребляется предлог на: на Алтае, на Урале, на Кавказе (имеется в виду горная местность без чётко очерченных границ). Но: в Крыму (строго ограниченная территория, включающая и горы и степное пространство).
- При названиях предприятий употребляется предлог на: на комбинате, на заводе, на почте.
- При названии учебных заведений употребляется предлог в: в школе, в университете; при названиях частей учебного заведения – предлог на: на факультете, на первом курсе (но: в аудитории, в классе, в деканате, в кабинете – под влиянием представления о закрытом помещении).
- При названии зрелищных мероприятий установилось такое употребление: в театре, в кино, в цирке, но: на концерте, на спектакле, на представлении, на сеансе.
- В сочетании со словами, обозначающими средства передвижения, возможно употребление обоих предлогов. С помощью предлога на мы сообщаем, каким именно видом транспорта пользуемся: лететь на самолете, ехать на трамвае. Предлог в подчёркивает сам факт пребывания в автобусе, в самолете, в трамвае. Сравните: Я еду домой на автобусе и Сижу в автобусе у окна.
- Для указания обратного направления предлогу в соответствует предлог из, предлогу на – предлог с, например: поехал на Украину – вернулся с Украины, поехал в Белоруссию – вернулся из Белоруссии.